#آموزش_حفظ
#سوره_مبارکه_بقرة
آیه ی 197
#نغمه_بیات
🔶اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ قرآن بپيونديد:
👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
002197.mp3
495K
الْحَجُّ أَشْهُرٌ مَعْلُومَاتٌ ۚ فَمَنْ فَرَضَ فِيهِنَّ الْحَجَّ فَلَا رَفَثَ وَلَا فُسُوقَ وَلَا جِدَالَ فِي الْحَجِّ ۗ وَمَا تَفْعَلُوا مِنْ خَيْرٍ يَعْلَمْهُ اللَّهُ ۗ وَتَزَوَّدُوا فَإِنَّ خَيْرَ الزَّادِ التَّقْوَىٰ ۚ وَاتَّقُونِ يَا أُولِي الْأَلْبَابِ ﴿١٩٧﴾
حج در ماه های معین و معلومی است [شوال، ذوالقعده، ذوالحجه] پس کسی که در این ماه ها حج را [با احرام بستن و تلبیه] بر خود واجب کرد، [بداند که] در حج، آمیزش با زنان و گناه و جدال [جایز] نیست. و آنچه از کار خیر انجام دهید خدا می داند. و به نفع خود توشه برگیرید که بهترین توشه، پرهیزکاری است و ای صاحبانِ خرد! از من پروا کنید. (۱۹۷)
🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ قرآن بپيونديد:
👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
الْحَجُّ أَشْهُرٌ مَعْلُومَاتٌ ۚ فَمَنْ فَرَضَ فِيهِنَّ الْحَجَّ فَلَا رَفَثَ وَلَا فُسُوقَ وَلَا جِدَالَ فِي الْحَجِّ ۗ وَمَا تَفْعَلُوا مِنْ خَيْرٍ يَعْلَمْهُ اللَّهُ ۗ وَتَزَوَّدُوا فَإِنَّ خَيْرَ الزَّادِ التَّقْوَىٰ ۚ وَاتَّقُونِ يَا أُولِي الْأَلْبَابِ ﴿١٩٧﴾
حج در ماه های معین و معلومی است [شوال، ذوالقعده، ذوالحجه] پس کسی که در این ماه ها حج را [با احرام بستن و تلبیه] بر خود واجب کرد، [بداند که] در حج، آمیزش با زنان و گناه و جدال [جایز] نیست. و آنچه از کار خیر انجام دهید خدا می داند. و به نفع خود توشه برگیرید که بهترین توشه، پرهیزکاری است و ای صاحبانِ خرد! از من پروا کنید. (۱۹۷)
الْحَجُّ = حج
أَشْهُرٌ = ماه ها ( جمع شَهر )
مَعْلُومَاتٌ = معين شده ها
فَمَنْ فَرَضَ = پس کسی که واجب کرد
فِيهِنَّ الْحَجَّ = در آنها ( ماه ها) حج را
فَلَا رَفَثَ = پس نه زناشویی
وَلَا فُسُوقَ = و نه نافرمانی
وَلَا جِدَالَ = ونه بگومگو
فِي الْحَجِّ =در حج
وَمَا تَفْعَلُوا = و انچه انجام می دهید
مِنْ خَيْرٍ = از نیکی
يَعْلَمْهُ اللهُ = میداند آن را خدا
وَتَزَوَّدُوا = و توشه بگیرید
فَإِنَّ =پس همانا
خَيْرَ الزَّادِ = بهترین توشه
التَّقْوَىٰ = تقوا
وَاتَّقُونِ = و بترسید از من
يَا أُولِي الْأَلْبَابِ = ای صاحبان خرد
🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ قرآن بپيونديد:
👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
(آيه ١٩٧) -قرآن در اين آيه احكام حجّ را تعقيب مىكند و دستورات جديدى مىدهد. ١-نخست مىفرمايد: «حجّ در ماههاى معينى است» (الْحَجُّ أَشْهُرٌ مَعْلُوماتٌ) . منظور از اين ماهها، ماههاى شوال، ذى القعده و ذى الحجه است. ٢-سپس به دستور ديگرى، در مورد كسانى كه با احرام بستن شروع به مناسك حجّ مىكنند، اشاره كرده مىفرمايد: «آنها كه حجّ را بر خود فرض كردهاند (و احرام بستهاند بايد بدانند) در حجّ آميزش جنسى، و گناه و جدال نيست» (فَمَنْ فَرَضَ فِيهِنَّ الْحَجَّ فَلا رَفَثَ وَ لا فُسُوقَ وَ لا جِدالَ فِي الْحَجِّ) . به اين ترتيب محيط حجّ بايد از تمتعات جنسى و همچنين گناهان و گفتگوهاى بىفايده و جر و بحثها و كشمكشهاى بيهوده پاك باشد، زيرا محيطى است كه روح انسان بايد از آن نيرو بگيرد و يكباره از جهان ماده جدا شود، و به عالم ماوراء ماده راه يابد، و در عين حال رشته الفت و اتحاد و اتفاق و برادرى در ميان مسلمانان محكم گردد و هر كارى كه با اين امور منافات دارد ممنوع است. ٣-در مرحلۀ بعد به مسائل معنوى حجّ، و آنچه مربوط به اخلاص است اشاره كرده، مىفرمايد: «آنچه را از كارهاى خير انجام مىدهيد خدا مىداند» (وَ ما تَفْعَلُوا مِنْ خَيْرٍ يَعْلَمْهُ اللّهُ) . و اين بسيار لذتبخش است كه اعمال خير در محضر او انجام مىشود. و در ادامۀ همين مطلب مىفرمايد: «زاد و توشه تهيه كنيد كه بهترين زاد و توشهها پرهيزكارى است و از من بپرهيزيد اى صاحبان عقل» (وَ تَزَوَّدُوا فَإِنَّ خَيْرَ الزّادِ التَّقْوى وَ اتَّقُونِ يا أُولِي الْأَلْبابِ) . اين جمله ممكن است اشاره لطيفى به اين حقيقت بوده باشد كه در سفر حجّ موارد فراوانى براى تهيۀ زادهاى معنوى وجود دارد كه بايد از آن غفلت نكنيد، در آنجا تاريخ مجسم اسلام است و صحنههاى زندۀ فداكارى ابراهيم (ع) و جلوههاى خاصى از مظاهر قرب پروردگار ديده مىشود آنها كه روحى بيدار و انديشهاى زنده دارند مىتوانند براى يك عمر از اين سفر بىنظير روحانى توشه معنوى فراهم سازند.
برگزیده تفسیر نمونه - 1، صفحه 180
🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ قرآن بپيونديد:
👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
«197» الْحَجُّ أَشْهُرٌ مَعْلُوماتٌ فَمَنْ فَرَضَ فِيهِنَّ الْحَجَّ فَلا رَفَثَ وَ لا فُسُوقَ وَ لا جِدالَ فِي الْحَجِّ وَ ما تَفْعَلُوا مِنْ خَيْرٍ يَعْلَمْهُ اللَّهُ وَ تَزَوَّدُوا فَإِنَّ خَيْرَ الزَّادِ التَّقْوى وَ اتَّقُونِ يا أُولِي الْأَلْبابِ
(موسم عمره و) حج (در) ماههاى معيّنى است (شوّال، ذىالقعده، ذىالحجة)، پس هر كه در اين ماهها فريضهى حج را ادا كند، (بداند كه) آميزش جنسى و گناه وجدال در حج روا نيست و آنچه از كارهاى خير انجام دهيد خدا مىداند. و زاد و توشه تهيه كنيد كه البتّه بهترين زاد و توشه، پرهيزگارى است. اى خردمندان! تنها از من پروا كنيد.
#تفسیر_گویا
#استاد_قرائتی
#سوره_بقره
#آیه197
.................................................
🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ قرآن بپيونديد:
👉 @amozeshtajvidhefzquran👈
#آموزش_حفظ
#سوره_مبارکه_بقرة
آیه ی 198
#نغمه_بیات
🔶اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ قرآن بپيونديد:
👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
لَيْسَ عَلَيْكُمْ جُنَاحٌ أَنْ تَبْتَغُوا فَضْلًا مِنْ رَبِّكُمْ ۚ فَإِذَا أَفَضْتُمْ مِنْ عَرَفَاتٍ فَاذْكُرُوا اللَّهَ عِنْدَ الْمَشْعَرِ الْحَرَامِ ۖ وَاذْكُرُوهُ كَمَا هَدَاكُمْ وَإِنْ كُنْتُمْ مِنْ قَبْلِهِ لَمِنَ الضَّالِّينَ ﴿١٩٨﴾
بر شما گناهی نیست که [در ایام حج] از پروردگارتان [به وسیله تجارت و داد و ستد] فضل و روزی و منافع مادی بطلبید. و هنگامی که از عرفات کوچ کردید، خدا را در مشعر الحرام یاد کنید. [آری] او را یاد کنید همان گونه که شما را هدایت کرد. و همانا شما پیش از این از گمراهان بودید. (۱۹۸)
لَيْسَ عَلَيْكُمْ = نيست بر شما
جُنَاحٌ = گناه
أَنْ تَبْتَغُوا = اینکه طلب کنید
فَضْلًا = فضل
مِنْ رَبِّكُمْ = از پروردگارتان
فَإِذَا أَفَضْتُمْ = پس هرگاه کوچکردید
مِنْ عَرَفَاتٍ = از عرفات ( بیابانی در چهار فرسخی مکه و محلی برای وقوف حجاج که در روز نهم ذی الحجه از ظهر تا غروب انجام میشود )
فَاذْكُرُوا اللهَ = پس یاد کنید خدا را
عِنْدَ = نزد
الْمَشْعَرِ الْحَرَامِ = مشعر الحرام ( بیابانی بین منا و عرفات که حجاج شب دهم ذی الحجه در ان وقوف میکنند)
وَاذْكُرُوهُ = و یاد کنید او را
كَمَا هَدَاكُمْ = همچنانکه هدایت کرد شما را
وَإِنْ كُنْتُمْ = و اگر چه بودید
مِنْ قَبْلِهِ = از پیش ازآن
لَمِنَ الضَّالِّينَ = هر آینه از گمراهان
🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ قرآن بپيونديد:
👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
(آيه ١٩٨) -در اين آيه به رفع پارهاى از اشتباهات در زمينۀ مسألۀ حجّ پرداخته مىفرمايد: «گناهى بر شما نيست كه از فضل پروردگارتان (و منافع اقتصادى در ايام حجّ) بر خوردار شويد» (لَيْسَ عَلَيْكُمْ جُناحٌ أَنْ تَبْتَغُوا فَضْلاً مِنْ رَبِّكُمْ) . در زمان جاهليت هنگام مراسم حجّ هر گونه معامله و تجارت و باركشى و مسافربرى را گناه مىدانستند و حجّ كسانى را كه چنين مىكردند باطل مىشمردند آيۀ فوق اين حكم جاهلى را بىارزش و باطل اعلام كرد و فرمود هيچ مانعى ندارد كه در موسم حجّ از معامله و تجارت حلال كه بخشى از فضل خداوند بر بندگان است بهره گيريد و يا كار كنيد و از دست رنج خود استفاده كنيد، علاوه بر اين، مسافرت مسلمانان از نقاط مختلف به سوى خانۀ خدا مىتواند پايه و اساسى براى يك جهش اقتصادى عمومى در جوامع اسلامى گردد. سپس در ادامه همين آيه عطف توجه به مناسك حجّ كرده مىفرمايد: «هنگامى كه از عرفات كوچ كرديد خدا را در نزد مشعر الحرام ياد كنيد» (فَإِذا أَفَضْتُمْ مِنْ عَرَفاتٍ فَاذْكُرُوا اللّهَ عِنْدَ الْمَشْعَرِ الْحَرامِ) . «او را ياد كنيد همان گونه كه شما را هدايت كرد هر چند پيش از آن از گمراهان بوديد» (وَ اذْكُرُوهُ كَما هَداكُمْ وَ إِنْ كُنْتُمْ مِنْ قَبْلِهِ لَمِنَ الضّالِّينَ) .
برگزیده تفسیر نمونه - 1، صفحه 181
🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ قرآن بپيونديد:
👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈