eitaa logo
کانال آرشیو آموزش حفظ ترتیبی قرآن کریم
651 دنبال‌کننده
130 عکس
53 ویدیو
240 فایل
ارتباط با ادمین کانال @meftah68
مشاهده در ایتا
دانلود
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
(آيه ٣١) -گناهان كبيره و صغيره! اين آيه با صراحت مى‌گويد: «اگر گناهان كبيره‌اى كه از آن نهى شده ترك گوييد گناهان كوچك شما را مى‌پوشانيم و مى‌بخشيم و در جايگاه نيكويى شما را وارد مى‌كنيم» (إِنْ تَجْتَنِبُوا كَبائِرَ ما تُنْهَوْنَ عَنْهُ نُكَفِّرْ عَنْكُمْ سَيِّئاتِكُمْ وَ نُدْخِلْكُمْ مُدْخَلاً كَرِيماً) . از اين تعبير استفاده مى‌شود كه گناهان بر دو دسته‌اند، دسته‌اى كه قرآن نام آنها را «كبيره» و دسته‌اى كه نام آنها را «سيّئة» گذاشته است، و در آيۀ ٣٢ سورۀ نجم به جاى «سيئة» تعبير به «لمم» نموده است، و در آيۀ ٤٩ سورۀ كهف در برابر كبيره، «صغيره» را ذكر فرموده است. «كبيره» هر گناهى است كه از نظر اسلام بزرگ و پراهميت است، و نشانۀ اهميت آن مى‌تواند اين باشد كه در قرآن مجيد، تنها به نهى از آن قناعت نشده، بلكه به دنبال آن تهديد به عذاب دوزخ گرديده است، مانند قتل نفس و رباخوارى و زنا و امثال آنها. البته گناهان «صغيره» در صورتى صغيره هستند كه تكرار نشوند و علاوه بر آن به عنوان بى‌اعتنايى و يا غرور و طغيان و كوچك شمردن گناه انجام نگيرند. برگزیده تفسیر نمونه - 1، صفحه 394 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
بسم الله الرحمن الرحيم 🌹 🌹 🌸 إِنْ تَجْتَنِبُواْ كَبَآئِرَ مَا تُنْهَوْنَ عَنْهُ نُكَفِّرْ عَنْكُمْ سَيِّئَاتِكُمْ وَ نُدْخِلْكُمْ مُّدْخَلاً كَرِيما ً 🍀 ترجمه: اگر از گناهان بزرگى كه از آن نهى مى شوید پرهیز كنید، گناهان كوچكتان را بر شما مى پوشانیم و شما را در جایگاهى ارجمند وارد مى كنیم. 🌷 : پرهیز می کنید 🌷 : جمع کبیره در اینجا منظور گناهان کبیره 🌷 : مى پوشانیم 🌷 : بدی ها، گناهان کوچک 🌷 : وارد می کنیم 🌷 : جایگاه 🌷 : ارجمند، محترم 🌸 این آیه همانند سایر آیات سوره نساء در مدينه نازل شده است. ، دو نوع هستند: گناهان کوچک و گناهان بزرگ و اتفاقاً گناهان کوچک بسیار خطرناک هستند لذا اگر از گناهان بزرگ دوری شود گناهان کوچک را هم می بخشد و بخشیدن این گناهان از موهبت های الهی است. لذا در آیه 31 سوره نساء می فرماید: إن تجتنبوا کبآئر ما تنهون عنه نکفر عنکم سیئاتکم و ندخلکم مدخلا کریما: اگر از گناهان بزرگی که از آن نهی می شوید پرهیز کنید، گناهان کوچکتان را بر شما می پوشانیم و شما را در جایگاهی ارجمند وارد می کنیم. در این آیه به گناهان کبیره کبآئر می گوید و به گناهان کوچک یا همان گناهان صغیره سیئات می گوید. گناه کبیره هر گناهی است که از نظر بزرگ است و قرآن علاوه بر اینکه در آیات مختلف آن را نهی می کند به دنبال آن مجازات آن را هم بیان می کند مانند قتل نفس، رباخواری، زنا و امثال آنها. 🔹 پيام های آیه31سوره نساء 🔹 ✅ كسانى كه اصول فكرى و عملى آنان صحیح است، باید نسبت به تخلّفات جزئى آنان، گذشت كرد. ✅ كسانى كه گناهان بزرگ را ترک مى كنند، آن است كه خداوند گناهان كوچكشان را می بخشد. ✅ تا از گناهان كبیره و صغیره پاک نشویم، به نخواهیم رفت. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
AUD-20220408-WA0047.
2.45M
................................................. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran👈
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه ی 32 🔶اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
004032.mp3
544.7K
وَلَا تَتَمَنَّوْا مَا فَضَّلَ اللَّهُ بِهِ بَعْضَكُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ ۚ لِلرِّجَالِ نَصِيبٌ مِمَّا اكْتَسَبُوا ۖ وَلِلنِّسَاءِ نَصِيبٌ مِمَّا اكْتَسَبْنَ ۚ وَاسْأَلُوا اللَّهَ مِنْ فَضْلِهِ ۗ إِنَّ اللَّهَ كَانَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمًا ﴿٣٢﴾ و نعمت ها و مال و ثروتی که خدا به سبب آن برخی از شما را بر برخی برتری داده آرزو مکنید [که آرزویش مایه حسد و فساد است. این تفاوت ها و برتری ها لازمه زندگی دنیا و بر اساس محاسبات حکیمانه است، اما در عین حال] برای مردان از آنچه کسب کرده اند بهره ای است، و برای زنان هم از آنچه کسب کرده اند بهره ای است. و [با کمک تقوا و عمل صالح] از بخشش خدا بخواهید، یقیناً خدا همواره به همه چیز داناست. (۳۲) 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
وَلَا تَتَمَنَّوْا مَا فَضَّلَ اللَّهُ بِهِ بَعْضَكُمْ عَلَىٰ بَعْضٍ ۚ لِلرِّجَالِ نَصِيبٌ مِمَّا اكْتَسَبُوا ۖ وَلِلنِّسَاءِ نَصِيبٌ مِمَّا اكْتَسَبْنَ ۚ وَاسْأَلُوا اللَّهَ مِنْ فَضْلِهِ ۗ إِنَّ اللَّهَ كَانَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيمًا ﴿٣٢﴾ و نعمت ها و مال و ثروتی که خدا به سبب آن برخی از شما را بر برخی برتری داده آرزو مکنید [که آرزویش مایه حسد و فساد است. این تفاوت ها و برتری ها لازمه زندگی دنیا و بر اساس محاسبات حکیمانه است، اما در عین حال] برای مردان از آنچه کسب کرده اند بهره ای است، و برای زنان هم از آنچه کسب کرده اند بهره ای است. و [با کمک تقوا و عمل صالح] از بخشش خدا بخواهید، یقیناً خدا همواره به همه چیز داناست. (۳۲) وَلَا تَتَمَنَّوْا = و تمنا نکنید (‌آرزو نكنيد ) مَا فَضَّلَ اللهُ = آنچه برتری داد خدا بِهِ بَعْضَكُمْ = بوسیله آن بعضی از شما را عَلَىٰ بَعْضٍ = بر بعضی دیگر لِلرِّجَالِ = برای مردان است نَصِيبٌ = بهره ای مِمَّا اكْتَسَبُوا = از آنچه کسب کردند وَلِلنِّسَاءِ = و برای زنان است نَصِيبٌ = بهره ای مِمَّا اكْتَسَبْنَ = از آنچه کسب کردند وَاسْأَلُوا اللهَ = و درخواست کنید از خدا مِنْ فَضْلِهِ = از فضلش إِنَّ اللهَ = همانا خدا كَانَ = بود ( باشد )‌ بِكُلِّ شَيْءٍ = به هرچیز عَلِيمًا = دانا 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
(آيه ٣٢) شأن نزول: در مورد نزول اين آيه چنين نقل شده كه: امّ سلمه (يكى از همسران پيامبر) به پيامبر صلّى اللّه عليه و آله عرض كرد: «چرا مردان به جهاد مى‌روند و زنان جهاد نمى‌كنند؟ و چرا براى ما نصف ميراث آنها مقرر شده؟ اى كاش ما هم مرد بوديم و همانند آنها به جهاد مى‌رفتيم، و موقعيت اجتماعى آنها را داشتيم» . آيه نازل گرديد و به اين سؤالات و مانند آن پاسخ گفت. برگزیده تفسیر نمونه - 1، صفحه 394 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
تفسير: تفاوت سهم ارث مردان و زنان براى جمعى از مسلمانان به صورت يك سؤال درآمده بود، آنها گويا توجه نداشتند كه اين تفاوت به خاطر آن است كه هزينۀ زندگى، عموما بر دوش مردان مى‌باشد، و زنان از آن معافند، به علاوه هزينۀ خود آنها نيز بر دوش مردان است، و همان طور كه سابقا اشاره شد سهميۀ زنان عملا دو برابر مردان خواهد بود، لذا آيۀ شريفه مى‌گويد: «برتريهايى را كه خداوند براى بعضى از شما نسبت به بعضى ديگر قائل شده هرگز آرزو نكنيد» (وَ لا تَتَمَنَّوْا ما فَضَّلَ اللّهُ بِهِ بَعْضَكُمْ عَلى بَعْضٍ) . زيرا اين تفاوتها هر كدام اسرارى دارد كه از شما پوشيده و پنهان است. البته نبايد اشتباه كرد كه آيه اشاره به تفاوتهاى واقعى و طبيعى مى‌كند نه تفاوتهاى ساختگى كه بر اثر «استعمار» و «استثمار» طبقاتى به وجود مى‌آيد. لذا بلافاصله مى‌فرمايد: «مردان و زنان هر كدام بهره‌اى از كوششها و تلاشها و موقعيت خود دارند» (لِلرِّجالِ نَصِيبٌ مِمَّا اكْتَسَبُوا وَ لِلنِّساءِ نَصِيبٌ مِمَّا اكْتَسَبْنَ) . خواه موقعيت طبيعى باشد (مانند تفاوت دو جنس مرد و زن با يكديگر) و يا تفاوت به خاطر تلاشها و كوششهاى اختيارى. سپس مى‌فرمايد: «به جاى آرزو كردن اين گونه تفاوتها، از فضل خدا و لطف و كرم او تمنا كنيد كه به شما از نعمتهاى مختلف و موقعيتها و پاداشهاى نيك ارزانى دارد» (وَ سْئَلُوا اللّهَ مِنْ فَضْلِهِ) . و در نتيجه افرادى خوشبخت و سعادتمند باشيد. و در پايان مى‌فرمايد: «چون خداوند به همه چيز داناست» (إِنَّ اللّهَ كانَ بِكُلِّ شَيْءٍ عَلِيماً) . و مى‌داند براى نظام اجتماعى چه تفاوتهايى از نظر طبيعى و يا حقوقى لازم است، و نيز از اسرار درون مردم باخبر است و مى‌داند چه افرادى آرزوهاى نادرست در دل مى‌پرورانند و چه افرادى به آنچه مثبت و سازنده است مى‌انديشند. برگزیده تفسیر نمونه - 1، صفحه 395 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈