eitaa logo
کانال آرشیو آموزش حفظ ترتیبی قرآن کریم
649 دنبال‌کننده
130 عکس
53 ویدیو
240 فایل
ارتباط با ادمین کانال @meftah68
مشاهده در ایتا
دانلود
بسم الله الرحمن الرحيم 🌹 🌹 🌸 لَا يَسْتَوِى الْقاَعِدُونَ مِنَ الْمُؤْمِنِينَ غَيْرُ أُوْلِى الضَّرَرِ وَ الْمُجاَهِدُونَ فِى سَبِيلِ اللَّهِ بِأَمْوَالِهِمْ وَأَنْفُسِهِمْ فَضَّلَ اللَّهُ الْمُجاَهِدِينَ بِأَمْوَالِهِمْ وَأَنْفُسِهِمْ عَلَى الْقاَعِدِينَ دَرَجَةً وَكُلّاً وَعَدَ اللَّهُ الْحُسْنَى وَفَضَّلَ اللَّهُ الْمُجَاهِدِينَ عَلَى الْقاَعِدِينَ أَجْراً عَظِيما (95) دَرَجاَتٍ مِّنْهُ وَمَغْفِرَةً وَرَحْمَةً وَكَانَ اللَّهُ غَفُوراً رَّحِيما (96) 🍀 ترجمه: مؤمنانى كه بدون عذر و ضرر از جهاد بازنشسته اند، با مجاهدانى كه با اموال و جان هاى خود در راه خدا جهاد مى كنند، برابر نیستند. خداوند، جهادگران با اموال و جانشان را بر نشستگان (از جنگ) به درجه اى برترى داده است و خداوند همه مؤمنان را وعده ى نیكو داده است و خداوند مجاهدان را بر نشستگان، با پاداشی بزرگ برترى داده است. (95) (آن پاداش بزرگ) درجاتِ همراه با آمرزش و رحمتى از جانب اوست و خداوند همواره آمرزنده ی مهربان است. (96) 🌷 : مساوی نیستند 🌷 : نشستگان - منظور کسانی هستند که به جنگ نمی رودارند 🌷 : صاحبان ضرر- کسانی که عذر و ضرری دارند 🌷 : کسانی که در راه خدا جهاد می کنند 🌷 : جان هایشان 🌷 : نیکو 🌷 : پاداش 🌷 : بزرگ 🌷 : از جانب او 🌷 : آمرزنده 🌷 : مهربان 🌸 این آیات همانند سایر آیات سوره نساء در مدینه نازل شده است و مقایسه ای میان مجاهدان و غیر مجاهدان به عمل آورده و به پاداش اشاره کرده است. که در ابتدا می فرماید:《لا یستوی القاعدون من المؤمنين غير أولى الضرر و المجاهدون فى سبيل الله بأموالهم و أنفسهم: مؤمنانى که بدون عذر و ضرر از باز نشسته اند، با مجاهدانی که با اموال و جان های خود در راه خدا جهاد می کنند، مساوی نیستند.》 بعضی افراد هستند که توانایی جسمی دارند و بیماری خاصی ندارند که بخواهد مانع آنها از حضور در شود و دشمن قصد حمله و هجوم به آنها دارد ولی آنها در خانه هایشان می نشینند و برای مقابله با دشمن نمی روند از طرفی بعضی افراد دیگر هستند که به مقابله و جنگ با دشمن می روند طبیعی است که این دو گروه با هم نیستند. 🌸 سپس برتری را بصورت آشکارتر بیان کرده که می فرماید: 《فضل الله المجاهدين بأموالهم و أنفسهم على القاعدين درجة: خداوند ، جهادگران با اموال و جانشان را بر نشستگان به درجه ای برتری داده است.》 اما بعضی افراد بیمار و ناتوان هستند و نمی توانند در جنگ حضور پیدا کنند لذا برای اینکه پاداش نیت صالح و ایمان و سایر اعمال نیک آنها نادیده گرفته نشود می فرماید: 《و کلا وعد الله الحسنی: و خداوند همه مؤمنان را وعده ى نيکو داده است.》 ولی از آنجا که اهمیت در اسلام از این هم بیشتر است بار دیگر تأکید می کند و می فرماید: و 《فضل الله المجاهدين علی القاعدین أجرا عظيما: و خداوند مجاهدان را بر نشستگان، با پاداشی بزرگ برتری داده است.》 🌸 در ادامه این پاداش بزرگ را چنین بیان می کند: 《درجات منه و مغفرة و رحمة: درجات همراه با آمرزش و رحمتی از جانب اوست.》 اگر در این میان افرادی ضمن انجام وظیفه خود مرتکب لغزش هایی شده اند و از رفتار خود پشیمان به آنها وعده آمرزش داده است.《 و کان الله غفورا رحیما: زیرا خداوند همواره آمرزنده ی مهربان است.》 اسمی دارد و ویژگی هایی دارد خداوند هم اسمی دارد و هم ویژگی هایی دارد نام خداوند است و دو ویژگی از ویژگی های خداوند که در پایان آیه آمده است و است. که به این ویژگی ها اسماء الحسنى يعنى نام هاى نيکو گفته می شود. 🔹 پيام های آیات 95و96 سوره نساء ✅ آنان كه مشكلات جسمى دارند از جهاد معافند. ✅ در كنار جهاد با جان مطرح است، چون بدون پشتوانه ى مالى، جبهه ضعیف مى شود. ✅ كمك هاى داوطلبانه ى مردم، از جمله منابع تأمین بودجه هاى دفاعى است. ✅ خدمات و تلاش هر كسی محترم است و به خاطر شركت كسانى در ، نباید ارزش هاى دیگران نادیده گرفته شود. برترى مجاهدان آرى، امّا طرد دیگران هرگز. ✅ هر كسی در هر موقعیّت و مقام و خدمتى كه باشد، باید بداند مقام رزمندگان از او بالاتر است. ✅ اگر به رزمندگان فضیلت داده است، پس جامعه هم باید براى مجاهدان و شهدا در اجتماع، گزینش ها و برخوردها حساب خاصى باز كند. ✅ میان و کسانی که بدون عذر جهاد نمی کنند، فاصله بسیار است. ✅ شرط دریافت و برخوردارى از رحمت ، پاک بودن و پاک شدن است. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
بسم الله الرحمن الرحيم 🌹 🌹 🌸 و مَنْ يُهَاجِرْ فِى سَبِيلِ اللَّهِ يَجِدْ فِى الْأَرْضِ مُرَاغَماً كَثِيراً وَ سَعَةً وَمَنْ يَخْرُجْ مِنْ بَيْتِهِ مُهَاجِراً إِلَى اللَّهِ وَرَسُولِهِ ثُمَّ يُدْرِكْهُ الْمَوْتُ فَقَدْ وَقَعَ أَجْرُهُ عَلَى اللَّهِ وَكَانَ اللَّهُ غَفُوراً رَّحِيما ً 🍀 ترجمه: و هر كسی در راه خداوند هجرت كند، جايگاه هاى امن بسیار در زمین همراه با گشایش خواهد یافت و هر كسی از خانه اش به قصد هجرت به سوى خدا و پیامبرش خارج شود، سپس مرگ، او را دریابد حتماً پاداش او بر خداوند است و خداوند همواره آمرزنده ی مهربان است. 🌷 : راه 🌷 : می یابد 🌷 : زمين 🌷 : جايگاه - در اصل از رغام به معنای خاک نرم است یعنی سرزمین امن که متناسب با حیات مادی و معنوی باشد. 🌷 : گشایش 🌷 : خانه 🌷 : او را در می یابد 🌷 : مرگ 🌷 : آمرزنده 🌷 : مهربان 🔴 : این آیه همانند سایر آیات سوره نساء در مدينه نازل شده است. یکى از مسلمانان مكّه بیمار شد گفت مرا از مكّه به سوى مدينه پیش پیامبر ببرید تا جزء مهاجران باشم. همین كه او را بیرون بردند، در راه وفات یافت. سپس این آیه 100 سوره نساء نازل شد. 🌸 در اين آيه با قاطعيّت تمام درباره اهميّت هجرت بحث شده است: نخست اشاره به آثار و بركات در زندگى اين جهان كرده و مى‌فرمايد: وَ مَنْ يُهاجِرْ فِي سَبِيلِ اللّهِ يَجِدْ فِي الْأَرْضِ مُراغَماً كَثِيراً وَ سَعَةً: و هر کسی که در راه خدا هجرت کند، جایگاه های امن بسیار در زمین همراه با گشایش خواهد یافت. سپس به جنبه معنوى و اخروى اشاره كرده و مى‌ فرمايد: وَ مَنْ يَخْرُجْ مِنْ بَيْتِهِ مُهاجِراً إِلَى اللّهِ وَ رَسُولِهِ ثُمَّ يُدْرِكْهُ الْمَوْتُ فَقَدْ وَقَعَ أَجْرُهُ عَلَى اللّهِ: و هر کسی از خانه اش به قصد هجرت به سوی خدا و پیامبرش خارج شود، سپس مرگ او را در یابد حتما پاداش او بر خداوند است. 🌸 بنابراين در هر دو صورت به پيروزى می رسند. جالب اين است كه هجرت مسلمانان از مکّه به مدینه براى حفظ آيين مبدأ تاريخ مسلمانان مى‌باشد. در هر عصر و زمان و مكانى اگر همان شرايط پيش آيد، مسلمانان موظّف به هجرتند! همه هجرت های مقدس مثل هجرت برای جهاد، تحصیل علم ، تبلیغ و ... مصداق این آیه است. در پایان آیه می فرماید: وَ كانَ اللّهُ غَفُوراً رَحِيماً: و خداوند همواره آمرزنده ی مهربان است. اسمی دارد و ویژگی هایی دارد. هم اسمی دارد و هم ویژگی هایی دارد اسم خداوند است و دو ویژگی از ویژگی های خداوند غفور و رحیم است. 🔹 پيام های آیه 100 سوره نساء 🔹 ✅ ، زمینه ساز گشایش و توسعه است. ✅ ما مكلّف به وظیفه ایم، نه نتیجه. ✅ راه و را بروید، نگران مرگ و حیات نباشید. ✅ پاداش با خداست. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
بسم الله الرحمن الرحيم 🌹 🌹 🌸 إِنَّآ أَنْزَلْنَآ إِلَيْكَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ لِتَحْكُمَ بَيْنَ النَّاسِ بِمَآ أَرَاكَ اللَّهُ وَلَا تَكُنْ لِلْخَآئِنِينَ خَصيماً (105) و اسْتَغْفِرِ اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ كَانَ غَفُوراً رَّحِيما (106) ً 🍀 ترجمه: همانا ما این كتاب را به حقّ بر تو فرو فرستادیم برای اینکه میان مردم به آنچه خدا تو را آموخته و نشان داده، داورى كنى و هرگز نسبت به خیانتکاران مدافع نباش (105) از خداوند طلب مغفرت كن كه همانا خداوند بسیار آمرزنده و مهربان است. (106) 🌷 : فرو فرستاديم 🌷 : به سوى تو 🌷 : براى اينکه داوری کنی 🌷 : مدافع 🌷 : بسیار آمرزنده 🌷 : مهربان 🔴 : این آیه همانند سایر آیات سوره نساء در مدينه نازل شده است. نقل شده كه طايفه «بنى ابيرق» طايفه‌ اى نسبتاً معروف بودند؛ سه برادر از اين طايفه به نام «بشر» و «بشير» و «مبشر» نام داشتند، «بشير» به خانه مسلمانى به نام «رفاعه» دستبرد زد و شمشير و زره و مقدارى از مواد غذايى را به سرقت برد، برادر زاده رفاعه به نام «قتاده» كه از مجاهدان بدر بود جريان را به خدمت پيامبر «صلّى اللّه عليه و آله» عرض كرد. برادران سارق وقتى باخبر شدند جمعى از قبیله خود را به خدمت «صلّى اللّه عليه و آله» فرستادند تا سارق را تبرئه كنند، و قتاده را به تهمت ناروا زدن متّهم کردند. اين آيه و آيات بعد در این خصوص نازل شد. 🌸 در اين آيه نخست به پيامبر «صلّى اللّه عليه و آله» مى‌ فرماید كه هدف از فرستادن اين كتاب آسمانى اين است كه اصول حقّ و عدالت در ميان اجرا شود که آیه 105 سوره نساء مى‌ فرمايد: إِنّا أَنْزَلْنا إِلَيْكَ الْكِتابَ بِالْحَقِّ لِتَحْكُمَ بَيْنَ النّاسِ بِما أَراكَ اللّهُ: همانا ما اين کتاب را به حق بر تو فرو فرستادیم برای اینکه میان مردم به آنچه خدا تو را آموخته و نشان داده، داوری کنی. که به حق است یعنی هم ثابت است و هم مطابق با وجدان می باشد. 🌸 سپس به «صلّى اللّه عليه و آله» هشدار مى ‌دهد و مى‌ فرماید: وَ لا تَكُنْ لِلْخائِنِينَ خَصِيماً: و هرگز نسبت به خیانتکاران مدافع نباش. اگر چه روى سخن در اين آيه به «صلّى اللّه عليه و آله» است ولى شک نيست كه اين حكم يک نسبت به تمام قضات و داوران مى‌باشد، و به همين دليل چنين خطابى مفهومش اين نيست كه ممكن است چنين كارى از پيامبر «صلّى اللّه عليه و آله» سر بزند زیرا پیامبر هرگز از خیانتكاران دفاع نمی کند ولی این آیه ابتدا به می گوید تا دیگران هم عمل کنند. 🌸 در آيه 106 سوره نساء به پيامبر «صلّى اللّه عليه و آله» مى فرمايد: وَ اسْتَغْفِرِ اللّهَ: و از طلب مغفرت کن. چون در مقام قضاوت و داوری است و قاضی برای دوری از هوای نفس ابتدا باید از خداوند طلب مغفرت کند زیرا استغفار دو نوع است یکی بعد از ارتکاب عمل است و دیگری قبل از ارتکاب عمل. برای پیشگیری و پیروی نکردن از هوای نفس هم باید استغفار کرد و سبب سرازیر شدن رحمت الهی می شود. این آیات با است ولی با دیگرانی که در مقام داوری قرار می گیرند هم می باشد. و سپس می فرماید: إِنَّ اللّهَ كانَ غفورا رحیما: همانا خداوند همواره بسیار آمرزنده و مهربان است. کلمات و دو ویژگی از ویژگی های خداوند است که به اسماء الحسنى يعنى نام هاى نيکو معروف هستند. 🔹 پيام های آیات 105و106 سوره نساء ✅ ، پایه ى قضاوت و عدالت میان مردم است. ✅ باید از قانونِ قرآن، آگاهى كامل داشته باشد. ✅ چون نزول قرآن بر اساس حقّ است، قضاوت ها هم باید بر مبناى حقّ باشد، نه وابستگى هاى حزبى، گروهى، منطقه اى و نژادى. ✅ رفتار به عدالت، حتّى نسبت به غیر مسلمانان هم ضرورى است. ✅ ، علاوه بر قانون و كتاب، از امدادهاى الهى برخوردار است. ✅ ، پیامبرش را حفظ مى كند و توطئه ها و صحنه سازى ها را فاش مى سازد. ✅ دفاع و حمایت از ممنوع است. خائنان نباید امیدى به حمایت رهبران دینى داشته باشند. ✅ ، مقامى است كه متصدى آن، اگر معصوم هم باشد باز استغفار مى طلبد. باید همواره براى دورى از هواى نفس استغفار كند. ✅ ، مایه ى بهره گیرى از مغفرت و رحمت پروردگار است. ✅ علاوه بر بخشیدن گناه مهربان است. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
بسم الله الرحمن الرحيم 🌹 🌹 🌸 إِنَّآ أَنْزَلْنَآ إِلَيْكَ الْكِتَابَ بِالْحَقِّ لِتَحْكُمَ بَيْنَ النَّاسِ بِمَآ أَرَاكَ اللَّهُ وَلَا تَكُنْ لِلْخَآئِنِينَ خَصيماً (105) و اسْتَغْفِرِ اللَّهَ إِنَّ اللَّهَ كَانَ غَفُوراً رَّحِيما (106) ً 🍀 ترجمه: همانا ما این كتاب را به حقّ بر تو فرو فرستادیم برای اینکه میان مردم به آنچه خدا تو را آموخته و نشان داده، داورى كنى و هرگز نسبت به خیانتکاران مدافع نباش (105) از خداوند طلب مغفرت كن كه همانا خداوند بسیار آمرزنده و مهربان است. (106) 🌷 : فرو فرستاديم 🌷 : به سوى تو 🌷 : براى اينکه داوری کنی 🌷 : مدافع 🌷 : بسیار آمرزنده 🌷 : مهربان 🔴 : این آیه همانند سایر آیات سوره نساء در مدينه نازل شده است. نقل شده كه طايفه «بنى ابيرق» طايفه‌ اى نسبتاً معروف بودند؛ سه برادر از اين طايفه به نام «بشر» و «بشير» و «مبشر» نام داشتند، «بشير» به خانه مسلمانى به نام «رفاعه» دستبرد زد و شمشير و زره و مقدارى از مواد غذايى را به سرقت برد، برادر زاده رفاعه به نام «قتاده» كه از مجاهدان بدر بود جريان را به خدمت پيامبر «صلّى اللّه عليه و آله» عرض كرد. برادران سارق وقتى باخبر شدند جمعى از قبیله خود را به خدمت «صلّى اللّه عليه و آله» فرستادند تا سارق را تبرئه كنند، و قتاده را به تهمت ناروا زدن متّهم کردند. اين آيه و آيات بعد در این خصوص نازل شد. 🌸 در اين آيه نخست به پيامبر «صلّى اللّه عليه و آله» مى‌ فرماید كه هدف از فرستادن اين كتاب آسمانى اين است كه اصول حقّ و عدالت در ميان اجرا شود که آیه 105 سوره نساء مى‌ فرمايد: إِنّا أَنْزَلْنا إِلَيْكَ الْكِتابَ بِالْحَقِّ لِتَحْكُمَ بَيْنَ النّاسِ بِما أَراكَ اللّهُ: همانا ما اين کتاب را به حق بر تو فرو فرستادیم برای اینکه میان مردم به آنچه خدا تو را آموخته و نشان داده، داوری کنی. که به حق است یعنی هم ثابت است و هم مطابق با وجدان می باشد. 🌸 سپس به «صلّى اللّه عليه و آله» هشدار مى ‌دهد و مى‌ فرماید: وَ لا تَكُنْ لِلْخائِنِينَ خَصِيماً: و هرگز نسبت به خیانتکاران مدافع نباش. اگر چه روى سخن در اين آيه به «صلّى اللّه عليه و آله» است ولى شک نيست كه اين حكم يک نسبت به تمام قضات و داوران مى‌باشد، و به همين دليل چنين خطابى مفهومش اين نيست كه ممكن است چنين كارى از پيامبر «صلّى اللّه عليه و آله» سر بزند زیرا پیامبر هرگز از خیانتكاران دفاع نمی کند ولی این آیه ابتدا به می گوید تا دیگران هم عمل کنند. 🌸 در آيه 106 سوره نساء به پيامبر «صلّى اللّه عليه و آله» مى فرمايد: وَ اسْتَغْفِرِ اللّهَ: و از طلب مغفرت کن. چون در مقام قضاوت و داوری است و قاضی برای دوری از هوای نفس ابتدا باید از خداوند طلب مغفرت کند زیرا استغفار دو نوع است یکی بعد از ارتکاب عمل است و دیگری قبل از ارتکاب عمل. برای پیشگیری و پیروی نکردن از هوای نفس هم باید استغفار کرد و سبب سرازیر شدن رحمت الهی می شود. این آیات با است ولی با دیگرانی که در مقام داوری قرار می گیرند هم می باشد. و سپس می فرماید: إِنَّ اللّهَ كانَ غفورا رحیما: همانا خداوند همواره بسیار آمرزنده و مهربان است. کلمات و دو ویژگی از ویژگی های خداوند است که به اسماء الحسنى يعنى نام هاى نيکو معروف هستند. 🔹 پيام های آیات 105و106 سوره نساء ✅ ، پایه ى قضاوت و عدالت میان مردم است. ✅ باید از قانونِ قرآن، آگاهى كامل داشته باشد. ✅ چون نزول قرآن بر اساس حقّ است، قضاوت ها هم باید بر مبناى حقّ باشد، نه وابستگى هاى حزبى، گروهى، منطقه اى و نژادى. ✅ رفتار به عدالت، حتّى نسبت به غیر مسلمانان هم ضرورى است. ✅ ، علاوه بر قانون و كتاب، از امدادهاى الهى برخوردار است. ✅ ، پیامبرش را حفظ مى كند و توطئه ها و صحنه سازى ها را فاش مى سازد. ✅ دفاع و حمایت از ممنوع است. خائنان نباید امیدى به حمایت رهبران دینى داشته باشند. ✅ ، مقامى است كه متصدى آن، اگر معصوم هم باشد باز استغفار مى طلبد. باید همواره براى دورى از هواى نفس استغفار كند. ✅ ، مایه ى بهره گیرى از مغفرت و رحمت پروردگار است. ✅ علاوه بر بخشیدن گناه مهربان است. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
بسم الله الرحمن الرحيم 🌹 🌹 🌸 و مَنْ يَعْمَلْ سُوءًا أَوْ يَظْلِمْ نَفْسَهُ ثُمَّ يَسْتَغْفِرِ اللَّهَ يَجِدِ اللَّهَ غَفُوراً رحيماً (110) وَمَنْ يَكْسِبْ إِثْمًا فَإِنَّمَا يَكْسِبُهُ عَلَىٰ نَفْسِهِ ۚ وَكَانَ اللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمًا (111) وَمَنْ يَكْسِبْ خَطِيٓئَةً أَوْ إِثْمًا ثُمَّ يَرْمِ بِهِ بَرِيٓئًا فَقَدِ احْتَمَلَ بُهْتَانًا وَإِثْمًا مُبِينًا (112) 🍀 ترجمه: و هر كسى بدى كند یا بر خودش ظلم کند سپس از خداوند آمرزش طلبد، خداوند را بسیار آمرزنده و مهربان می یابد. (110) و هر كسی مرتكب گناهی شود، پس فقط به زیان خود مرتكب می‌ شود؛ و خدا همواره دانا و حكیم است. (111) و هر كسی مرتكب خطا یا گناهی شود، سپس آن را به پاكدامن بی ‌گناهی نسبت دهد، قطعاً بهتان و گناهی آشكار بر دوش گرفته است. (112) 🌷 : کار بد 🌷 : خودش 🌷 : استغفار کند، آمرزش بخواهد 🌷 : می یابد 🌷 : بسیار آمرزنده 🌷 : مهربان 🌷 : کسب کند، مرتکب شود 🌷 : گناه 🌷 : دانا 🌷 : خطا 🌷 : بیندازد، چیزی را به کسی نسبت دهد 🌷 : شخص بی گناهی 🌷 : حمل کرده، بر دوش گرفته است 🌷 : دروغی که شخص را متحیر می کند 🌷 : آشکار 🔴 اين آیات همانند سایر آیات سوره نساء در مدينه نازل شده است. موضوع این آیات در ادامه موضوع آیات 105تا109 سوره نساء مى باشد. قرآن به دنبال بحث هاى مربوط به و كه در آيات قبل گذشت سه حكم كلّى بيان مى ‌كند: 1⃣ آیه 110 سوره نساء اشاره به اين حقيقت مى ‌كند كه راه ، به روى افراد بدكار به هر حال باز است که می فرماید: [وَ مَنْ يَعْمَلْ سُوءاً أَوْ يَظْلِمْ نَفْسَهُ ثُمَّ يَسْتَغْفِرِ اللّهَ يَجِدِ اللّهَ غَفُوراً رَحِيماً: و هر کسی بدی کند یا بر خودش ظلم کند سپس از خداوند آمرزش طلبد، خداوند را بسیار آمرزنده و مهربان می یابد.] از این آیه استفاده مى‌ شود كه توبه حقيقى آنچنان اثر دارد كه در درون جان خود نتيجه آن را مى ‌يابد. 2⃣ آيه 111 سوره نساء توضيح همان حقيقى است كه در آيات قبل بيان شد و آن اين كه هر گناهى كه مرتكب مى ‌شود نهايتاً و در نتيجه به خود ضرر زده و به زيان خود گام برداشته است که می فرماید: [ وَ مَنْ يَكْسِبْ إِثْماً فَإِنَّما يَكْسِبُهُ عَلى نَفْسِهِ: و هر کسی مرتکب گناهی شود، پس فقط به زیان خود مرتکب می شود.] به اين ترتيب اگر چه در ظاهر مختلف هستند ولى آثار سوء آن قبل از همه در و خود شخص ظاهر مى‌ شود. و در پايان آيه می فرماید: [ وَ كانَ اللّهُ عَلِيماً حَكِيماً: و خداوند همواره دانا و حکیم است.] هم عالم است و هم از اعمال بندگان باخبر است و هم است و هر کسی را طبق استحقاق خود با او برخورد خواهد کرد. 3⃣ آيه 112 سوره نساء اشاره به اهميّت گناه نسبت به افراد بي گناه كرده که مى ‌فرمايد: [ وَ مَنْ يَكْسِبْ خَطِيئَةً أَوْ إِثْماً ثُمَّ يَرْمِ بِهِ بَرِيئاً فَقَدِ احْتَمَلَ بُهْتاناً وَ إِثْماً مُبِيناً: و هر کسی مرتکب خطا یا گناهی شود، سپس آن را به پاکدامن بی گناهی نسبت دهد، قطعاً بهتان و گناهی آشکار بر دوش گرفته است.] تهمت زدن به بی گناه، از زشت ‌ترين كارهايى است كه آن را به شدّت محكوم ساخته است. واژه یرم در این آیه یعنی پرتاب کردن یعنی تهمت زدن پرتاب تیر به آبروی مردم است. از پيامبر اسلام «صلّى اللّه عليه و آله» نقل شده كه فرمود: «كسى كه به مرد يا زن با ايمان تهمت بزند و يا درباره او چيزى بگويد كه در او نيست، در روز قيامت او را بر تلّى از آتش قرار مى‌ دهد تا از مسئوليّت آنچه گفته است در آيد». در حقيقت رواج اين كار ناجوانمردانه در يک محيط، سبب به هم ريختن نظام و عدالت اجتماعى و آلوده شدن حقّ به باطل و گرفتار شدن بی گناه و تبرئه ی گنهكار و از ميان رفتن اعتماد عمومى مى ‌شود. 🔹 پيام های آیات110تا112سوره نساء ✅ حقّ ندارد حتّى به خودش ظلم كند و گناه در حقیقت ظلم به خویشتن است. ✅ راه براى خطاكاران باز است. ✅ میان بنده و مغفرت الهى، فاصله اى نیست. ✅ چنان شیرین است كه انسان، رحمت الهى را در درون خود احساس مى كند. ✅ هر گناهى در و انسان، اثر مستقیم دارد. ✅ گناه را با سوء اختیار و اراده خود انجام مى دهد. ✅ در بازگرداندن آثار بد گناه به گناهكار هیچ خطایی رخ نمى دهد و كارى است. ✅ تهمت، پرتاب تیر به آبروى مردم است. و به بى گناه حرام است. ✅ کسی که تهمت می زند، بار سنگینى از گناه را به دوش مى كشد. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
بسم الله الرحمن الرحيم 🌹 🌹 🌸 و مَنْ يَعْمَلْ سُوءًا أَوْ يَظْلِمْ نَفْسَهُ ثُمَّ يَسْتَغْفِرِ اللَّهَ يَجِدِ اللَّهَ غَفُوراً رحيماً (110) وَمَنْ يَكْسِبْ إِثْمًا فَإِنَّمَا يَكْسِبُهُ عَلَىٰ نَفْسِهِ ۚ وَكَانَ اللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمًا (111) وَمَنْ يَكْسِبْ خَطِيٓئَةً أَوْ إِثْمًا ثُمَّ يَرْمِ بِهِ بَرِيٓئًا فَقَدِ احْتَمَلَ بُهْتَانًا وَإِثْمًا مُبِينًا (112) 🍀 ترجمه: و هر كسى بدى كند یا بر خودش ظلم کند سپس از خداوند آمرزش طلبد، خداوند را بسیار آمرزنده و مهربان می یابد. (110) و هر كسی مرتكب گناهی شود، پس فقط به زیان خود مرتكب می‌ شود؛ و خدا همواره دانا و حكیم است. (111) و هر كسی مرتكب خطا یا گناهی شود، سپس آن را به پاكدامن بی ‌گناهی نسبت دهد، قطعاً بهتان و گناهی آشكار بر دوش گرفته است. (112) 🌷 : کار بد 🌷 : خودش 🌷 : استغفار کند، آمرزش بخواهد 🌷 : می یابد 🌷 : بسیار آمرزنده 🌷 : مهربان 🌷 : کسب کند، مرتکب شود 🌷 : گناه 🌷 : دانا 🌷 : خطا 🌷 : بیندازد، چیزی را به کسی نسبت دهد 🌷 : شخص بی گناهی 🌷 : حمل کرده، بر دوش گرفته است 🌷 : دروغی که شخص را متحیر می کند 🌷 : آشکار 🔴 اين آیات همانند سایر آیات سوره نساء در مدينه نازل شده است. موضوع این آیات در ادامه موضوع آیات 105تا109 سوره نساء مى باشد. قرآن به دنبال بحث هاى مربوط به و كه در آيات قبل گذشت سه حكم كلّى بيان مى ‌كند: 1⃣ آیه 110 سوره نساء اشاره به اين حقيقت مى ‌كند كه راه ، به روى افراد بدكار به هر حال باز است که می فرماید: [وَ مَنْ يَعْمَلْ سُوءاً أَوْ يَظْلِمْ نَفْسَهُ ثُمَّ يَسْتَغْفِرِ اللّهَ يَجِدِ اللّهَ غَفُوراً رَحِيماً: و هر کسی بدی کند یا بر خودش ظلم کند سپس از خداوند آمرزش طلبد، خداوند را بسیار آمرزنده و مهربان می یابد.] از این آیه استفاده مى‌ شود كه توبه حقيقى آنچنان اثر دارد كه در درون جان خود نتيجه آن را مى ‌يابد. 2⃣ آيه 111 سوره نساء توضيح همان حقيقى است كه در آيات قبل بيان شد و آن اين كه هر گناهى كه مرتكب مى ‌شود نهايتاً و در نتيجه به خود ضرر زده و به زيان خود گام برداشته است که می فرماید: [ وَ مَنْ يَكْسِبْ إِثْماً فَإِنَّما يَكْسِبُهُ عَلى نَفْسِهِ: و هر کسی مرتکب گناهی شود، پس فقط به زیان خود مرتکب می شود.] به اين ترتيب اگر چه در ظاهر مختلف هستند ولى آثار سوء آن قبل از همه در و خود شخص ظاهر مى‌ شود. و در پايان آيه می فرماید: [ وَ كانَ اللّهُ عَلِيماً حَكِيماً: و خداوند همواره دانا و حکیم است.] هم عالم است و هم از اعمال بندگان باخبر است و هم است و هر کسی را طبق استحقاق خود با او برخورد خواهد کرد. 3⃣ آيه 112 سوره نساء اشاره به اهميّت گناه نسبت به افراد بي گناه كرده که مى ‌فرمايد: [ وَ مَنْ يَكْسِبْ خَطِيئَةً أَوْ إِثْماً ثُمَّ يَرْمِ بِهِ بَرِيئاً فَقَدِ احْتَمَلَ بُهْتاناً وَ إِثْماً مُبِيناً: و هر کسی مرتکب خطا یا گناهی شود، سپس آن را به پاکدامن بی گناهی نسبت دهد، قطعاً بهتان و گناهی آشکار بر دوش گرفته است.] تهمت زدن به بی گناه، از زشت ‌ترين كارهايى است كه آن را به شدّت محكوم ساخته است. واژه یرم در این آیه یعنی پرتاب کردن یعنی تهمت زدن پرتاب تیر به آبروی مردم است. از پيامبر اسلام «صلّى اللّه عليه و آله» نقل شده كه فرمود: «كسى كه به مرد يا زن با ايمان تهمت بزند و يا درباره او چيزى بگويد كه در او نيست، در روز قيامت او را بر تلّى از آتش قرار مى‌ دهد تا از مسئوليّت آنچه گفته است در آيد». در حقيقت رواج اين كار ناجوانمردانه در يک محيط، سبب به هم ريختن نظام و عدالت اجتماعى و آلوده شدن حقّ به باطل و گرفتار شدن بی گناه و تبرئه ی گنهكار و از ميان رفتن اعتماد عمومى مى ‌شود. 🔹 پيام های آیات110تا112سوره نساء ✅ حقّ ندارد حتّى به خودش ظلم كند و گناه در حقیقت ظلم به خویشتن است. ✅ راه براى خطاكاران باز است. ✅ میان بنده و مغفرت الهى، فاصله اى نیست. ✅ چنان شیرین است كه انسان، رحمت الهى را در درون خود احساس مى كند. ✅ هر گناهى در و انسان، اثر مستقیم دارد. ✅ گناه را با سوء اختیار و اراده خود انجام مى دهد. ✅ در بازگرداندن آثار بد گناه به گناهكار هیچ خطایی رخ نمى دهد و كارى است. ✅ تهمت، پرتاب تیر به آبروى مردم است. و به بى گناه حرام است. ✅ کسی که تهمت می زند، بار سنگینى از گناه را به دوش مى كشد. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
بسم الله الرحمن الرحيم 🌹 🌹 🌸 و مَنْ يَعْمَلْ سُوءًا أَوْ يَظْلِمْ نَفْسَهُ ثُمَّ يَسْتَغْفِرِ اللَّهَ يَجِدِ اللَّهَ غَفُوراً رحيماً (110) وَمَنْ يَكْسِبْ إِثْمًا فَإِنَّمَا يَكْسِبُهُ عَلَىٰ نَفْسِهِ ۚ وَكَانَ اللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمًا (111) وَمَنْ يَكْسِبْ خَطِيٓئَةً أَوْ إِثْمًا ثُمَّ يَرْمِ بِهِ بَرِيٓئًا فَقَدِ احْتَمَلَ بُهْتَانًا وَإِثْمًا مُبِينًا (112) 🍀 ترجمه: و هر كسى بدى كند یا بر خودش ظلم کند سپس از خداوند آمرزش طلبد، خداوند را بسیار آمرزنده و مهربان می یابد. (110) و هر كسی مرتكب گناهی شود، پس فقط به زیان خود مرتكب می‌ شود؛ و خدا همواره دانا و حكیم است. (111) و هر كسی مرتكب خطا یا گناهی شود، سپس آن را به پاكدامن بی ‌گناهی نسبت دهد، قطعاً بهتان و گناهی آشكار بر دوش گرفته است. (112) 🌷 : کار بد 🌷 : خودش 🌷 : استغفار کند، آمرزش بخواهد 🌷 : می یابد 🌷 : بسیار آمرزنده 🌷 : مهربان 🌷 : کسب کند، مرتکب شود 🌷 : گناه 🌷 : دانا 🌷 : خطا 🌷 : بیندازد، چیزی را به کسی نسبت دهد 🌷 : شخص بی گناهی 🌷 : حمل کرده، بر دوش گرفته است 🌷 : دروغی که شخص را متحیر می کند 🌷 : آشکار 🔴 اين آیات همانند سایر آیات سوره نساء در مدينه نازل شده است. موضوع این آیات در ادامه موضوع آیات 105تا109 سوره نساء مى باشد. قرآن به دنبال بحث هاى مربوط به و كه در آيات قبل گذشت سه حكم كلّى بيان مى ‌كند: 1⃣ آیه 110 سوره نساء اشاره به اين حقيقت مى ‌كند كه راه ، به روى افراد بدكار به هر حال باز است که می فرماید: [وَ مَنْ يَعْمَلْ سُوءاً أَوْ يَظْلِمْ نَفْسَهُ ثُمَّ يَسْتَغْفِرِ اللّهَ يَجِدِ اللّهَ غَفُوراً رَحِيماً: و هر کسی بدی کند یا بر خودش ظلم کند سپس از خداوند آمرزش طلبد، خداوند را بسیار آمرزنده و مهربان می یابد.] از این آیه استفاده مى‌ شود كه توبه حقيقى آنچنان اثر دارد كه در درون جان خود نتيجه آن را مى ‌يابد. 2⃣ آيه 111 سوره نساء توضيح همان حقيقى است كه در آيات قبل بيان شد و آن اين كه هر گناهى كه مرتكب مى ‌شود نهايتاً و در نتيجه به خود ضرر زده و به زيان خود گام برداشته است که می فرماید: [ وَ مَنْ يَكْسِبْ إِثْماً فَإِنَّما يَكْسِبُهُ عَلى نَفْسِهِ: و هر کسی مرتکب گناهی شود، پس فقط به زیان خود مرتکب می شود.] به اين ترتيب اگر چه در ظاهر مختلف هستند ولى آثار سوء آن قبل از همه در و خود شخص ظاهر مى‌ شود. و در پايان آيه می فرماید: [ وَ كانَ اللّهُ عَلِيماً حَكِيماً: و خداوند همواره دانا و حکیم است.] هم عالم است و هم از اعمال بندگان باخبر است و هم است و هر کسی را طبق استحقاق خود با او برخورد خواهد کرد. 3⃣ آيه 112 سوره نساء اشاره به اهميّت گناه نسبت به افراد بي گناه كرده که مى ‌فرمايد: [ وَ مَنْ يَكْسِبْ خَطِيئَةً أَوْ إِثْماً ثُمَّ يَرْمِ بِهِ بَرِيئاً فَقَدِ احْتَمَلَ بُهْتاناً وَ إِثْماً مُبِيناً: و هر کسی مرتکب خطا یا گناهی شود، سپس آن را به پاکدامن بی گناهی نسبت دهد، قطعاً بهتان و گناهی آشکار بر دوش گرفته است.] تهمت زدن به بی گناه، از زشت ‌ترين كارهايى است كه آن را به شدّت محكوم ساخته است. واژه یرم در این آیه یعنی پرتاب کردن یعنی تهمت زدن پرتاب تیر به آبروی مردم است. از پيامبر اسلام «صلّى اللّه عليه و آله» نقل شده كه فرمود: «كسى كه به مرد يا زن با ايمان تهمت بزند و يا درباره او چيزى بگويد كه در او نيست، در روز قيامت او را بر تلّى از آتش قرار مى‌ دهد تا از مسئوليّت آنچه گفته است در آيد». در حقيقت رواج اين كار ناجوانمردانه در يک محيط، سبب به هم ريختن نظام و عدالت اجتماعى و آلوده شدن حقّ به باطل و گرفتار شدن بی گناه و تبرئه ی گنهكار و از ميان رفتن اعتماد عمومى مى ‌شود. 🔹 پيام های آیات110تا112سوره نساء ✅ حقّ ندارد حتّى به خودش ظلم كند و گناه در حقیقت ظلم به خویشتن است. ✅ راه براى خطاكاران باز است. ✅ میان بنده و مغفرت الهى، فاصله اى نیست. ✅ چنان شیرین است كه انسان، رحمت الهى را در درون خود احساس مى كند. ✅ هر گناهى در و انسان، اثر مستقیم دارد. ✅ گناه را با سوء اختیار و اراده خود انجام مى دهد. ✅ در بازگرداندن آثار بد گناه به گناهكار هیچ خطایی رخ نمى دهد و كارى است. ✅ تهمت، پرتاب تیر به آبروى مردم است. و به بى گناه حرام است. ✅ کسی که تهمت می زند، بار سنگینى از گناه را به دوش مى كشد. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
بسم الله الرحمن الرحيم 🌹 🌹 🌸 وَلَنْ تَسْتَطِيعُوا أَنْ تَعْدِلُوا بَيْنَ النِّسَاءِ وَلَوْ حَرَصْتُمُ فَلَا تَمِيلُوا كُلَّ الْمَيْلِ فَتَذَرُوهَا كَالْمُعَلَّقَةِ وَإِنْ تُصْلِحُوا وَتَتَّقُوا فَإِنَّ اللَّهَ كَانَ غَفُوراً رَّحِيما (129) و إِنْ يَتَفَرَّقَا يُغْنِ اللَّهُ كُلًّا مِنْ سَعَتِهِ ۚ وَكَانَ اللَّهُ وَاسِعًا حَكِيمًا (130) ً ترجمه: و هرگز نمى توانید میان همسران به عدالت رفتار كنید، هرچند كوشش فراوان كنید. پس تمایل خود را بطور کامل متوجّه یک طرف نسازید تا دیگرى را به صورت زنی سرگردان و بلاتكلیف رها كنید. و اگر صلح و آشتى کنید و تقوا پیشه کنید ، پس قطعاً خداوند همواره آمرزنده و مهربان است. (129) و اگر از یکدیگر جدا شوند، خدا هر یک را از وسعت خود بی نیاز می کند و خداوند همواره بسیار عطا کننده و حکیم است. (130) 🌷 : هرگز نمی توانید 🌷 : به عدالت رفتار کنید 🌷 : سرگردان 🌷 : آمرزنده 🌷 : مهربان 🌷 : بسیار عطا کننده 🌸 این آیه همانند سایر آیات سوره نساء در مدينه نازل شده است. از جمله‌ اى كه در پايان آيه قبل گذشت و در آن دستور به و داده شده بود، يک نوع هشدار در مورد شوهران استفاده مى‌شود، كه آنها بايد مراقب باشند كمترين انحرافى از مسير عدالت در مورد خود پيدا نكنند، اينجاست كه اين سؤال پيش مى ‌آيد كه مراعات حتّى در مورد محبّت و علاقه قلبى امكان پذير نيست، بنابراين در برابر همسران متعدّد چه بايد كرد؟ اين آيه به اين سؤال پاسخ مى دهد و مى‌ فرمايد: وَ لَنْ تَسْتَطِيعُوا أَنْ تَعْدِلُوا بَيْنَ النِّساءِ وَ لَوْ حَرَصْتُمْ: و هرگز نمی توانید میان همسران به عدالت رفتار کنید، هر چند کوشش فراوان کنید. عدالت از نظر محبت در میان داشتن چند همسر امکان پذیر نیست. 🌸 در عين حال براى اين كه مردان از اين حكم، سوء استفاده نكنند به دنبال اين جمله مى‌ فرمايد: فَلا تَمِيلُوا كُلَّ الْمَيْلِ فَتَذَرُوها كَالْمُعَلَّقَةِ: پس تمایل خود را بطور کامل متوجه یک طرف نسازید تا دیگری را به صورت زنی سرگردان و بلاتکلیف رها کنید. اکنون که نمی توانید عدالت کامل را از نظر ، میان همسران خود رعایت کنید لااقل تمام تمایل قلبی خود را متوجه یکی از آنان نسازید که دیگری بصورت بلاتکلیف در آید پس حقوق دیگری را ضایع نکنید. 🌸 در پايان آيه 129 سوره نساء به كسانى كه پيش از نزول اين حكم، در رعايت ميان همسران خود كوتاهى كرده ‌اند هشدار مى ‌دهد كه «گر راه اصلاح و پيش گيريد و گذشته را جبران كنيد خداوند شما را مشمول رحمت و بخشش خود قرار خواهد داد وَ إِنْ تُصْلِحُوا وَ تَتَّقُوا فَإِنَّ اللّهَ كانَ غَفُوراً رَحِيماً: و اگر صلح و آشتی کنید و تقوا پیشه کنید، پس قطعاً خداوند همواره آمرزنده و مهربان است. 🌸 سپس در آيه 130 سوره نساء اشاره به اين حقيقت مى ‌كند که اگر ادامه همسرى براى طرفين طاقت‌ فرساست، و جهاتى پيش آمده كه افق زندگى براى آنها تيره و تار است و به هيچ وجه اصلاح پذير نيست، آنها مجبور نيستند چنان ازدواجى را ادامه دهند، و تا پايان عمر با تلخ كامى در چنين زندگى خانوادگى زندانى باشند بلكه مى‌توانند از هم جدا شوند و در اين موقع بايد شجاعانه تصميم بگيرند و از آينده وحشت نكنند، زيرا اگر با چنين شرايطى از هم جدا شوند بزرگ هر دو را با فضل و رحمت خود بى ‌نياز خواهد كرد. وَ إِنْ يَتَفَرَّقا يُغْنِ اللّهُ كُلاًّ مِنْ سَعَتِهِ وَ كانَ اللّهُ واسِعاً حَكِيماً: و اگر از یکدیگر جدا شوند، خدا هر یک را از وسعت خود بی نیاز می کند و خداوند همواره بسیار عطا کننده و حکیم است. 🔹 پيام های آیات 129و130 سوره نساء ✅ بلاتكلیف گذاشتن زن، است. ✅ با و ، هم ضعف هاى گذشته بخشوده مى شود، هم غفلت هاى ناآگاهانه ى امروز. ✅ در ، براى خانواده بن بست نیست، اگر عفو، صلح و اجراى حدود و هشدارها كارساز نبود، طلاق وجود دارد. ✅ گام اوّل، و است. گام آخر، جدایى و طلاق است. ✅ و همه جا بد نیست، گاهى راهگشاست. زیرا چه بسا اختلافات خانوادگى به خودكشى و روابط نامشروع بیانجامد. طلاق، امیدِ تشكیل زندگى مجدّد را نوید مى دهد. ✅ ، ضامن گره گشایى است. ✅ راه توسعه ى زندگى براى هر كسی به گونه اى است. گاهى با ازدواج گاهى با طلاق تا وظیفه چه باشد. نه از ازدواج باید ترسید، چون خدا وعده ى بى نیازى داده است؛ و نه از طلاق، چون خداوند آن جا هم وعده ى وسعت رزق داده است. ✅ رزق و روزى دست خداست. ✅ بهره گیرى از وسعت و قدرت، اگر همراه با باشد ارزش است و گرنه خطر است. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
بسم الله الرحمن الرحيم 🌹 🌹 🌸 وَلَنْ تَسْتَطِيعُوا أَنْ تَعْدِلُوا بَيْنَ النِّسَاءِ وَلَوْ حَرَصْتُمُ فَلَا تَمِيلُوا كُلَّ الْمَيْلِ فَتَذَرُوهَا كَالْمُعَلَّقَةِ وَإِنْ تُصْلِحُوا وَتَتَّقُوا فَإِنَّ اللَّهَ كَانَ غَفُوراً رَّحِيما (129) و إِنْ يَتَفَرَّقَا يُغْنِ اللَّهُ كُلًّا مِنْ سَعَتِهِ ۚ وَكَانَ اللَّهُ وَاسِعًا حَكِيمًا (130) ً ترجمه: و هرگز نمى توانید میان همسران به عدالت رفتار كنید، هرچند كوشش فراوان كنید. پس تمایل خود را بطور کامل متوجّه یک طرف نسازید تا دیگرى را به صورت زنی سرگردان و بلاتكلیف رها كنید. و اگر صلح و آشتى کنید و تقوا پیشه کنید ، پس قطعاً خداوند همواره آمرزنده و مهربان است. (129) و اگر از یکدیگر جدا شوند، خدا هر یک را از وسعت خود بی نیاز می کند و خداوند همواره بسیار عطا کننده و حکیم است. (130) 🌷 : هرگز نمی توانید 🌷 : به عدالت رفتار کنید 🌷 : سرگردان 🌷 : آمرزنده 🌷 : مهربان 🌷 : بسیار عطا کننده 🌸 این آیه همانند سایر آیات سوره نساء در مدينه نازل شده است. از جمله‌ اى كه در پايان آيه قبل گذشت و در آن دستور به و داده شده بود، يک نوع هشدار در مورد شوهران استفاده مى‌شود، كه آنها بايد مراقب باشند كمترين انحرافى از مسير عدالت در مورد خود پيدا نكنند، اينجاست كه اين سؤال پيش مى ‌آيد كه مراعات حتّى در مورد محبّت و علاقه قلبى امكان پذير نيست، بنابراين در برابر همسران متعدّد چه بايد كرد؟ اين آيه به اين سؤال پاسخ مى دهد و مى‌ فرمايد: وَ لَنْ تَسْتَطِيعُوا أَنْ تَعْدِلُوا بَيْنَ النِّساءِ وَ لَوْ حَرَصْتُمْ: و هرگز نمی توانید میان همسران به عدالت رفتار کنید، هر چند کوشش فراوان کنید. عدالت از نظر محبت در میان داشتن چند همسر امکان پذیر نیست. 🌸 در عين حال براى اين كه مردان از اين حكم، سوء استفاده نكنند به دنبال اين جمله مى‌ فرمايد: فَلا تَمِيلُوا كُلَّ الْمَيْلِ فَتَذَرُوها كَالْمُعَلَّقَةِ: پس تمایل خود را بطور کامل متوجه یک طرف نسازید تا دیگری را به صورت زنی سرگردان و بلاتکلیف رها کنید. اکنون که نمی توانید عدالت کامل را از نظر ، میان همسران خود رعایت کنید لااقل تمام تمایل قلبی خود را متوجه یکی از آنان نسازید که دیگری بصورت بلاتکلیف در آید پس حقوق دیگری را ضایع نکنید. 🌸 در پايان آيه 129 سوره نساء به كسانى كه پيش از نزول اين حكم، در رعايت ميان همسران خود كوتاهى كرده ‌اند هشدار مى ‌دهد كه «گر راه اصلاح و پيش گيريد و گذشته را جبران كنيد خداوند شما را مشمول رحمت و بخشش خود قرار خواهد داد وَ إِنْ تُصْلِحُوا وَ تَتَّقُوا فَإِنَّ اللّهَ كانَ غَفُوراً رَحِيماً: و اگر صلح و آشتی کنید و تقوا پیشه کنید، پس قطعاً خداوند همواره آمرزنده و مهربان است. 🌸 سپس در آيه 130 سوره نساء اشاره به اين حقيقت مى ‌كند که اگر ادامه همسرى براى طرفين طاقت‌ فرساست، و جهاتى پيش آمده كه افق زندگى براى آنها تيره و تار است و به هيچ وجه اصلاح پذير نيست، آنها مجبور نيستند چنان ازدواجى را ادامه دهند، و تا پايان عمر با تلخ كامى در چنين زندگى خانوادگى زندانى باشند بلكه مى‌توانند از هم جدا شوند و در اين موقع بايد شجاعانه تصميم بگيرند و از آينده وحشت نكنند، زيرا اگر با چنين شرايطى از هم جدا شوند بزرگ هر دو را با فضل و رحمت خود بى ‌نياز خواهد كرد. وَ إِنْ يَتَفَرَّقا يُغْنِ اللّهُ كُلاًّ مِنْ سَعَتِهِ وَ كانَ اللّهُ واسِعاً حَكِيماً: و اگر از یکدیگر جدا شوند، خدا هر یک را از وسعت خود بی نیاز می کند و خداوند همواره بسیار عطا کننده و حکیم است. 🔹 پيام های آیات 129و130 سوره نساء ✅ بلاتكلیف گذاشتن زن، است. ✅ با و ، هم ضعف هاى گذشته بخشوده مى شود، هم غفلت هاى ناآگاهانه ى امروز. ✅ در ، براى خانواده بن بست نیست، اگر عفو، صلح و اجراى حدود و هشدارها كارساز نبود، طلاق وجود دارد. ✅ گام اوّل، و است. گام آخر، جدایى و طلاق است. ✅ و همه جا بد نیست، گاهى راهگشاست. زیرا چه بسا اختلافات خانوادگى به خودكشى و روابط نامشروع بیانجامد. طلاق، امیدِ تشكیل زندگى مجدّد را نوید مى دهد. ✅ ، ضامن گره گشایى است. ✅ راه توسعه ى زندگى براى هر كسی به گونه اى است. گاهى با ازدواج گاهى با طلاق تا وظیفه چه باشد. نه از ازدواج باید ترسید، چون خدا وعده ى بى نیازى داده است؛ و نه از طلاق، چون خداوند آن جا هم وعده ى وسعت رزق داده است. ✅ رزق و روزى دست خداست. ✅ بهره گیرى از وسعت و قدرت، اگر همراه با باشد ارزش است و گرنه خطر است. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
بسم الله الرحمن الرحيم 🌹 🌹 🌹 بخش 1 🌸 إِنَّ الَّذِينَ يَكْفُرُونَ بِاللَّهِ وَرُسُلِهِ وَيُرِيدُونَ أَنْ يُفَرِّقُواْ بَيْنَ اللَّهِ وَ رُسُلِهِ وَيَقُولُونَ نُؤْمِنُ بِبَعْضٍ وَنَكْفُرُ بِبَعْضٍ وَيُرِيدُونَ أَنْ يَتَّخِذُواْ بَيْنَ ذَلِكَ سبيلا ً 🍀 ترجمه: قطعاً كسانى كه به خداوند و پیامبرانش كفر مى‏ ورزند و مى ‏خواهند میان خدا و پیامبرانش جدایى بیفكنند و مى ‏گویند: به بعضى ایمان مى‏ آوریم و به بعضى كافر مى‏ شویم، و مى‏ خواهند در این میانه راهى در پیش گیرند. 🌸 أُولَٰٓئِكَ هُمُ الْكَافِرُونَ حَقًّا ۚ وَأَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ عَذَابًا مُهِينًا 🍀 ترجمه: اینان در حقیقت همان كافران هستند؛ و ما برای كافران عذابی خوار كننده آماده ساخته ایم. 🌸 وَالَّذِينَ ءامَنُوا بِاللَّهِ وَرُسُلِهِ وَلَمْ يُفَرِّقُوا بَيْنَ أَحَدٍ مِنْهُمْ أُولَٰٓئِكَ سَوْفَ يُؤْتِيهِمْ أُجُورَهُمْ ۗ وَكَانَ اللَّهُ غَفُورًا رَحِيمًا 🍀 ترجمه: و كسانی كه به خدا و پیامبرانش ایمان آوردند و میان هیچ یک از آنان جدایی نینداختند، خداوند به زودی پاداششان را می‌ دهد؛ و خدا همواره بسیار آمرزنده ی مهربان است. 🌷 : کفر می ورزند 🌷 : پیامبرانش 🌷 : می خواهند 🌷 : جدایی بیفکنند 🌷 : آماده ساخته ایم 🌷 : خوار کننده 🌷 : به زودی 🌷 : آمرزنده 🌷 : مهربان 🔴 : این آیات همانند سایر آیات سوره نساء در مدينه نازل شده است. و ، بعضى پیامبران و بعضی موارد دیگر را قبول داشتند و به بعضى دیگر كافر بودند. که این آیات درباره آنها نازل شد. 🌸 تنها دینی که تمام پیامبران را قبول دارد دین است. مگر می شود از زندگی پیامبر اسلام و موسی و عیسی و نوح و ابراهیم و یوسف و یونس و سایر انبیای دیگر گفت و محبت آنها را در دل نداشت و به آنها ایمان نیاورد نمی توانید مسلمانی را پیدا کنید که بگوید من به فلان پیامبر ایمان ندارم اگر چنین شخصی را یافتید این شخص مسلمان نیست و طبق همین آیات است. اما می گویند ما فقط به موسی و بعضی دیگر ایمان داریم و به مسیح و پیامبر اسلام ایمان نداریم یا می گویند ما به عیسی و بعضی از پیامبران دیگر ایمان داریم و به پیامبر اسلام ایمان نداریم. 🌸 درباره کسانی که بعضی از پیامبران را قبول دارند و بعضی دیگر را باطل می دانند می فرماید: إِنَّ الَّذِينَ يَكْفُرُونَ بِاللَّهِ وَرُسُلِهِ وَيُرِيدُونَ أَنْ يُفَرِّقُواْ بَيْنَ اللَّهِ وَ رُسُلِهِ وَيَقُولُونَ نُؤْمِنُ بِبَعْضٍ وَنَكْفُرُ بِبَعْضٍ وَيُرِيدُونَ أَنْ يَتَّخِذُواْ بَيْنَ ذَلِكَ سبيلا: قطعاً كسانى كه به خداوند و پیامبرانش كفر مى‏ ورزند و مى ‏خواهند میان خدا و پیامبرانش جدایى بیفكنند و مى ‏گویند: به بعضى ایمان مى‏ آوریم و به بعضى كافر مى‏ شویم، و مى‏ خواهند در این میانه راهى در پیش گیرند. بنابراين، ايمان آنها حتّى در مواردى كه نسبت به آن اظهار مى ‌كنند، بى ‌ارزش قلمداد شده است، زیرا كه از روح حقّ‌ جويى سر چشمه نمى ‌گيرد. و سپس آنها را معرفی می کند و سرنوشت آنها را چنین بیان می کند: أُولَٰٓئِكَ هُمُ الْكَافِرُونَ حَقًّا ۚ وَأَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ عَذَابًا مُهِينًا: اینان در حقیقت همان كافران هستند. و ما برای كافران عذابی خوار كننده آماده ساخته ایم. 🌸 سپس در آیه بعد به سرنوشت کسانی که به خدا و تمام پیامبران آوردند اشاره كرده و مى‌ فرماید: وَ الَّذِينَ آمَنُوا بِاللّهِ وَ رُسُلِهِ وَ لَمْ يُفَرِّقُوا بَيْنَ أَحَدٍ مِنْهُمْ أُولئِكَ سَوْفَ يُؤْتِيهِمْ أُجُورَهُمْ: و کسانی که به و پیامبرانش ایمان آوردند و میان هیچ یک از آنان جدایی نینداختند، به زودی پاداششان را می دهد. و در پايان آيه به اين مطلب اشاره مى ‌شود كه اگر اين دسته از در گذشته مرتكب گناهان شدند اگر ايمان خود را خالص كرده و به سوى بازگردند خداوند آنها را مى‌ بخشد وَ كانَ اللّهُ غَفُوراً رَحِيماً: و خداوند همواره آمرزنده و مهربان است. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
بسم الله الرحمن الرحيم 🌹 🌹 🌹 بخش 1 🌸 إِنَّ الَّذِينَ يَكْفُرُونَ بِاللَّهِ وَرُسُلِهِ وَيُرِيدُونَ أَنْ يُفَرِّقُواْ بَيْنَ اللَّهِ وَ رُسُلِهِ وَيَقُولُونَ نُؤْمِنُ بِبَعْضٍ وَنَكْفُرُ بِبَعْضٍ وَيُرِيدُونَ أَنْ يَتَّخِذُواْ بَيْنَ ذَلِكَ سبيلا ً 🍀 ترجمه: قطعاً كسانى كه به خداوند و پیامبرانش كفر مى‏ ورزند و مى ‏خواهند میان خدا و پیامبرانش جدایى بیفكنند و مى ‏گویند: به بعضى ایمان مى‏ آوریم و به بعضى كافر مى‏ شویم، و مى‏ خواهند در این میانه راهى در پیش گیرند. 🌸 أُولَٰٓئِكَ هُمُ الْكَافِرُونَ حَقًّا ۚ وَأَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ عَذَابًا مُهِينًا 🍀 ترجمه: اینان در حقیقت همان كافران هستند؛ و ما برای كافران عذابی خوار كننده آماده ساخته ایم. 🌸 وَالَّذِينَ ءامَنُوا بِاللَّهِ وَرُسُلِهِ وَلَمْ يُفَرِّقُوا بَيْنَ أَحَدٍ مِنْهُمْ أُولَٰٓئِكَ سَوْفَ يُؤْتِيهِمْ أُجُورَهُمْ ۗ وَكَانَ اللَّهُ غَفُورًا رَحِيمًا 🍀 ترجمه: و كسانی كه به خدا و پیامبرانش ایمان آوردند و میان هیچ یک از آنان جدایی نینداختند، خداوند به زودی پاداششان را می‌ دهد؛ و خدا همواره بسیار آمرزنده ی مهربان است. 🌷 : کفر می ورزند 🌷 : پیامبرانش 🌷 : می خواهند 🌷 : جدایی بیفکنند 🌷 : آماده ساخته ایم 🌷 : خوار کننده 🌷 : به زودی 🌷 : آمرزنده 🌷 : مهربان 🔴 : این آیات همانند سایر آیات سوره نساء در مدينه نازل شده است. و ، بعضى پیامبران و بعضی موارد دیگر را قبول داشتند و به بعضى دیگر كافر بودند. که این آیات درباره آنها نازل شد. 🌸 تنها دینی که تمام پیامبران را قبول دارد دین است. مگر می شود از زندگی پیامبر اسلام و موسی و عیسی و نوح و ابراهیم و یوسف و یونس و سایر انبیای دیگر گفت و محبت آنها را در دل نداشت و به آنها ایمان نیاورد نمی توانید مسلمانی را پیدا کنید که بگوید من به فلان پیامبر ایمان ندارم اگر چنین شخصی را یافتید این شخص مسلمان نیست و طبق همین آیات است. اما می گویند ما فقط به موسی و بعضی دیگر ایمان داریم و به مسیح و پیامبر اسلام ایمان نداریم یا می گویند ما به عیسی و بعضی از پیامبران دیگر ایمان داریم و به پیامبر اسلام ایمان نداریم. 🌸 درباره کسانی که بعضی از پیامبران را قبول دارند و بعضی دیگر را باطل می دانند می فرماید: إِنَّ الَّذِينَ يَكْفُرُونَ بِاللَّهِ وَرُسُلِهِ وَيُرِيدُونَ أَنْ يُفَرِّقُواْ بَيْنَ اللَّهِ وَ رُسُلِهِ وَيَقُولُونَ نُؤْمِنُ بِبَعْضٍ وَنَكْفُرُ بِبَعْضٍ وَيُرِيدُونَ أَنْ يَتَّخِذُواْ بَيْنَ ذَلِكَ سبيلا: قطعاً كسانى كه به خداوند و پیامبرانش كفر مى‏ ورزند و مى ‏خواهند میان خدا و پیامبرانش جدایى بیفكنند و مى ‏گویند: به بعضى ایمان مى‏ آوریم و به بعضى كافر مى‏ شویم، و مى‏ خواهند در این میانه راهى در پیش گیرند. بنابراين، ايمان آنها حتّى در مواردى كه نسبت به آن اظهار مى ‌كنند، بى ‌ارزش قلمداد شده است، زیرا كه از روح حقّ‌ جويى سر چشمه نمى ‌گيرد. و سپس آنها را معرفی می کند و سرنوشت آنها را چنین بیان می کند: أُولَٰٓئِكَ هُمُ الْكَافِرُونَ حَقًّا ۚ وَأَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ عَذَابًا مُهِينًا: اینان در حقیقت همان كافران هستند. و ما برای كافران عذابی خوار كننده آماده ساخته ایم. 🌸 سپس در آیه بعد به سرنوشت کسانی که به خدا و تمام پیامبران آوردند اشاره كرده و مى‌ فرماید: وَ الَّذِينَ آمَنُوا بِاللّهِ وَ رُسُلِهِ وَ لَمْ يُفَرِّقُوا بَيْنَ أَحَدٍ مِنْهُمْ أُولئِكَ سَوْفَ يُؤْتِيهِمْ أُجُورَهُمْ: و کسانی که به و پیامبرانش ایمان آوردند و میان هیچ یک از آنان جدایی نینداختند، به زودی پاداششان را می دهد. و در پايان آيه به اين مطلب اشاره مى ‌شود كه اگر اين دسته از در گذشته مرتكب گناهان شدند اگر ايمان خود را خالص كرده و به سوى بازگردند خداوند آنها را مى‌ بخشد وَ كانَ اللّهُ غَفُوراً رَحِيماً: و خداوند همواره آمرزنده و مهربان است. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
بسم الله الرحمن الرحيم 🌹 🌹 🌹 بخش 1 🌸 إِنَّ الَّذِينَ يَكْفُرُونَ بِاللَّهِ وَرُسُلِهِ وَيُرِيدُونَ أَنْ يُفَرِّقُواْ بَيْنَ اللَّهِ وَ رُسُلِهِ وَيَقُولُونَ نُؤْمِنُ بِبَعْضٍ وَنَكْفُرُ بِبَعْضٍ وَيُرِيدُونَ أَنْ يَتَّخِذُواْ بَيْنَ ذَلِكَ سبيلا ً 🍀 ترجمه: قطعاً كسانى كه به خداوند و پیامبرانش كفر مى‏ ورزند و مى ‏خواهند میان خدا و پیامبرانش جدایى بیفكنند و مى ‏گویند: به بعضى ایمان مى‏ آوریم و به بعضى كافر مى‏ شویم، و مى‏ خواهند در این میانه راهى در پیش گیرند. 🌸 أُولَٰٓئِكَ هُمُ الْكَافِرُونَ حَقًّا ۚ وَأَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ عَذَابًا مُهِينًا 🍀 ترجمه: اینان در حقیقت همان كافران هستند؛ و ما برای كافران عذابی خوار كننده آماده ساخته ایم. 🌸 وَالَّذِينَ ءامَنُوا بِاللَّهِ وَرُسُلِهِ وَلَمْ يُفَرِّقُوا بَيْنَ أَحَدٍ مِنْهُمْ أُولَٰٓئِكَ سَوْفَ يُؤْتِيهِمْ أُجُورَهُمْ ۗ وَكَانَ اللَّهُ غَفُورًا رَحِيمًا 🍀 ترجمه: و كسانی كه به خدا و پیامبرانش ایمان آوردند و میان هیچ یک از آنان جدایی نینداختند، خداوند به زودی پاداششان را می‌ دهد؛ و خدا همواره بسیار آمرزنده ی مهربان است. 🌷 : کفر می ورزند 🌷 : پیامبرانش 🌷 : می خواهند 🌷 : جدایی بیفکنند 🌷 : آماده ساخته ایم 🌷 : خوار کننده 🌷 : به زودی 🌷 : آمرزنده 🌷 : مهربان 🔴 : این آیات همانند سایر آیات سوره نساء در مدينه نازل شده است. و ، بعضى پیامبران و بعضی موارد دیگر را قبول داشتند و به بعضى دیگر كافر بودند. که این آیات درباره آنها نازل شد. 🌸 تنها دینی که تمام پیامبران را قبول دارد دین است. مگر می شود از زندگی پیامبر اسلام و موسی و عیسی و نوح و ابراهیم و یوسف و یونس و سایر انبیای دیگر گفت و محبت آنها را در دل نداشت و به آنها ایمان نیاورد نمی توانید مسلمانی را پیدا کنید که بگوید من به فلان پیامبر ایمان ندارم اگر چنین شخصی را یافتید این شخص مسلمان نیست و طبق همین آیات است. اما می گویند ما فقط به موسی و بعضی دیگر ایمان داریم و به مسیح و پیامبر اسلام ایمان نداریم یا می گویند ما به عیسی و بعضی از پیامبران دیگر ایمان داریم و به پیامبر اسلام ایمان نداریم. 🌸 درباره کسانی که بعضی از پیامبران را قبول دارند و بعضی دیگر را باطل می دانند می فرماید: إِنَّ الَّذِينَ يَكْفُرُونَ بِاللَّهِ وَرُسُلِهِ وَيُرِيدُونَ أَنْ يُفَرِّقُواْ بَيْنَ اللَّهِ وَ رُسُلِهِ وَيَقُولُونَ نُؤْمِنُ بِبَعْضٍ وَنَكْفُرُ بِبَعْضٍ وَيُرِيدُونَ أَنْ يَتَّخِذُواْ بَيْنَ ذَلِكَ سبيلا: قطعاً كسانى كه به خداوند و پیامبرانش كفر مى‏ ورزند و مى ‏خواهند میان خدا و پیامبرانش جدایى بیفكنند و مى ‏گویند: به بعضى ایمان مى‏ آوریم و به بعضى كافر مى‏ شویم، و مى‏ خواهند در این میانه راهى در پیش گیرند. بنابراين، ايمان آنها حتّى در مواردى كه نسبت به آن اظهار مى ‌كنند، بى ‌ارزش قلمداد شده است، زیرا كه از روح حقّ‌ جويى سر چشمه نمى ‌گيرد. و سپس آنها را معرفی می کند و سرنوشت آنها را چنین بیان می کند: أُولَٰٓئِكَ هُمُ الْكَافِرُونَ حَقًّا ۚ وَأَعْتَدْنَا لِلْكَافِرِينَ عَذَابًا مُهِينًا: اینان در حقیقت همان كافران هستند. و ما برای كافران عذابی خوار كننده آماده ساخته ایم. 🌸 سپس در آیه بعد به سرنوشت کسانی که به خدا و تمام پیامبران آوردند اشاره كرده و مى‌ فرماید: وَ الَّذِينَ آمَنُوا بِاللّهِ وَ رُسُلِهِ وَ لَمْ يُفَرِّقُوا بَيْنَ أَحَدٍ مِنْهُمْ أُولئِكَ سَوْفَ يُؤْتِيهِمْ أُجُورَهُمْ: و کسانی که به و پیامبرانش ایمان آوردند و میان هیچ یک از آنان جدایی نینداختند، به زودی پاداششان را می دهد. و در پايان آيه به اين مطلب اشاره مى ‌شود كه اگر اين دسته از در گذشته مرتكب گناهان شدند اگر ايمان خود را خالص كرده و به سوى بازگردند خداوند آنها را مى‌ بخشد وَ كانَ اللّهُ غَفُوراً رَحِيماً: و خداوند همواره آمرزنده و مهربان است. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈