eitaa logo
کانال آرشیو آموزش حفظ ترتیبی قرآن کریم
649 دنبال‌کننده
130 عکس
53 ویدیو
240 فایل
ارتباط با ادمین کانال @meftah68
مشاهده در ایتا
دانلود
بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 🌹 🌸 وَلَقَدْ كُذِّبَتْ رُسُلٌ مِنْ قَبْلِكَ فَصَبَرُوا عَلَىٰ مَا كُذِّبُوا وَأُوذُوا حَتَّىٰٓ أَتَاهُمْ نَصْرُنَا ۚ وَلَا مُبَدِّلَ لِكَلِمَاتِ اللَّهِ ۚ وَلَقَدْ جَآءَكَ مِنْ نَبَإِ الْمُرْسَلِينَ 🍀 ترجمه: مسلّماً پیش از تو رسولانی تكذیب شدند و بر آنچه‌ تكذیب و اذیت شدند، صبر ورزیدند تا یاری ما به آنان رسید، و سنّت‌های خدا را تغییر دهنده ‌ای نیست. و قطعاً بخشی از سرگذشت پیامبران به تو رسیده است. 🌷 : تکذیب شد 🌷 : پیامبران 🌷 : تکذیب شدند 🌷 : اذیت شدند 🌷 : یاری ما 🌷 : تغییر دهنده 🌷 : سرگذشت، خبر 🌷 : فرستادگان، پیامبران 🌸 این آیه همانند سایر آیات سوره أنعام در مکه نازل شده است. و در ادامه آیه قبلی است. در اين آيه، براى تكميل دلدارى به ، به وضع پیامبران پيشين اشاره نموده و مى‌ فرمايد: «وَ لَقَدْ كُذِّبَتْ رُسُلٌ مِنْ قَبْلِكَ فَصَبَرُوا عَلى ما كُذِّبُوا وَ أُوذُوا حَتّى أَتاهُمْ نَصْرُنا وَ لا مُبَدِّلَ لِكَلِماتِ اللّهِ و لقد جآءك من نبإ المرسلین: مسلّماً پیش از تو رسولانی تكذیب شدند و بر تكذیب و اذیت شدند، ورزیدند تا یاری ما به آنان رسید، و سنّت‌ های خدا را تغییر دهنده ‌ای نیست و قطعا بخشی از سرگذشت پیامبران به تو رسیده است. » 🌸 بنابراين، در برابر تكذيب ها و آزارها و حملات دشمنان لجوج و سرسخت روح و را نباید از دست داد، و طبق همين سنّت، امدادهاى الهى و الطاف بى ‌كران پروردگار به سراغ آدمی خواهد آمد، و سر انجام بر تمام آنها پيروز خواهد شد. در حقيقت این آیه به يک اصل كلّى اشاره مى‌ كند و آن اين كه هميشه رهبران صالح اجتماع كه براى هدايت توده‌ هاى مردم به وسيله ارائه ی مكتب و طرح هاى سازنده با خرافات و سنت های غلط جامعه به پا مى‌ خاستند با مخالفت سرسختانه جمعى سودجو و زورگو كه با پر و بال گرفتن مكتب جديد، منافعشان به خطر مى ‌افتاد، رو برو مى ‌شدند. امّا شکّ نيست كه شرط اساسى اين پيروزى بردبارى و مقاومت و استقامت است. 🔹 پیام های آیه ۳۴ سوره أنعام 🔹 ✅ ، هیچ گاه هموار نبوده و تحقق پیامبران همراه با تحمل مشکلات بوده است. ✅ شرط اصلی پیروزی، است. ✅ دشمنان از هیچ تلاشی علیه حق، کوتاهی نمی کنند، خواه تکذیب باشد و خواه آزار ✅ ، زمینه ساز نزول یاری و رحمت الهی است. ✅ ، پیروز است. ✅ سنت های الهی تغییر ناپذیر است 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
صدا ۰۰۲--۷.m4a
42.57M
................................................. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran👈
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه ی 35 🔶اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
006035.mp3
537.2K
وَإِنْ كَانَ كَبُرَ عَلَيْكَ إِعْرَاضُهُمْ فَإِنِ اسْتَطَعْتَ أَنْ تَبْتَغِيَ نَفَقًا فِي الْأَرْضِ أَوْ سُلَّمًا فِي السَّمَاءِ فَتَأْتِيَهُمْ بِآيَةٍ ۚ وَلَوْ شَاءَ اللَّهُ لَجَمَعَهُمْ عَلَى الْهُدَىٰ ۚ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الْجَاهِلِينَ ﴿٣٥﴾ و اگر روی گرداندن آنان [از قرآن و نبوّت] بر تو سنگین و دشوار است، اگر بتوانی نقبی در زمین، یا نردبانی برای راه یافتن در آسمان بجویی تا [از عمق زمین و پهنه آسمان] معجزه ای دیگر [غیر قرآن] برای آنان بیاوری [این کار را انجام ده ولی آنها ایمان نمی آورند]؛ و اگر خدا می خواست همه آنان را [به جبر و زور] به راه هدایت گرد می آورد؛ [ولی هدایت اجباری فاقد ارزش است] پس هرگز [نسبت به روحیات و اوصاف کافران لجوج که خواستار هدایت نیستند] از بی خبران مباش. (۳۵) 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
➖تلاوت قرآن رو چند بار با دقت گوش کنید ➖بعد میریم به سراغ ترجمه کلمه به کلمه و تفسیر این آیه 🔶اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
وَإِنْ كَانَ كَبُرَ عَلَيْكَ إِعْرَاضُهُمْ فَإِنِ اسْتَطَعْتَ أَنْ تَبْتَغِيَ نَفَقًا فِي الْأَرْضِ أَوْ سُلَّمًا فِي السَّمَاءِ فَتَأْتِيَهُمْ بِآيَةٍ ۚ وَلَوْ شَاءَ اللَّهُ لَجَمَعَهُمْ عَلَى الْهُدَىٰ ۚ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ الْجَاهِلِينَ ﴿٣٥﴾ و اگر روی گرداندن آنان [از قرآن و نبوّت] بر تو سنگین و دشوار است، اگر بتوانی نقبی در زمین، یا نردبانی برای راه یافتن در آسمان بجویی تا [از عمق زمین و پهنه آسمان] معجزه ای دیگر [غیر قرآن] برای آنان بیاوری [این کار را انجام ده ولی آنها ایمان نمی آورند]؛ و اگر خدا می خواست همه آنان را [به جبر و زور] به راه هدایت گرد می آورد؛ [ولی هدایت اجباری فاقد ارزش است] پس هرگز [نسبت به روحیات و اوصاف کافران لجوج که خواستار هدایت نیستند] از بی خبران مباش. (۳۵) وَإِنْ كَانَ = و اگر بود ( با‌شد )‌ كَبُرَ عَلَيْكَ = دشوار است بر تو إِعْرَاضُهُمْ = روی گرداندن آنها فَإِنِ اسْتَطَعْتَ = پس اگر بتوانی أَنْ تَبْتَغِيَ = اینکه طلب کنی نَفَقًا فِي الْأَرْضِ = سوراخی در زمین أَوْ سُلَّمًا فِي السَّمَاءِ = یا نردبانی در آسمان فَتَأْتِيَهُمْ بِآيَةٍ = پس،بیاوری ایشان را با نشانه ای وَلَوْ شَاءَ اللهُ = و اگر می خواست خدا لَجَمَعَهُمْ = هرآینه جمع می کرد ایشان را عَلَى الْهُدَىٰ = بر هدایت فَلَا تَكُونَنَّ = پس نباش مِنَ الْجَاهِلِينَ = از نادانان 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
(آيه ٣٥) -مردگان زنده‌نما! اين آيه و آيۀ بعد دنبالۀ دلدارى و تسلى دادن به پيامبر است كه در آيات قبل گذشت. از آنجا كه فكر و روح پيامبر صلّى اللّه عليه و آله از گمراهى و لجاجت مشركان زياد ناراحت و پريشان بود، و علاقه داشت با هر وسيله‌اى كه شده آنها را به صف مؤمنان بكشاند، خداوند مى‌فرمايد: «اگر اعراض و رو گردانى زياد آنها بر تو سخت و سنگين است چنانچه بتوانى اعماق زمين را بشكافى و در آن نقبى بزنى و جستجو كنى و يا نردبانى به آسمان بگذارى و اطراف آسمانها را نيز جستجو كنى و آيه و نشانۀ ديگرى براى آنها بياورى چنين كن» ولى بدان آنان به قدرى لجوجند كه باز ايمان نخواهند آورد (وَ إِنْ كانَ كَبُرَ عَلَيْكَ إِعْراضُهُمْ فَإِنِ اسْتَطَعْتَ أَنْ تَبْتَغِيَ نَفَقاً فِي الْأَرْضِ أَوْ سُلَّماً فِي السَّماءِ فَتَأْتِيَهُمْ بِآيَةٍ) . خداوند با اين جمله به پيامبر خود مى‌فهماند كه هيچ گونه نقصى در تعليمات و دعوت و تلاش و كوشش تو نيست، بلكه نقص از ناحيۀ آنها است، آنها تصميم گرفته‌اند حق را نپذيرند. لذا هيچ گونه كوششى اثر نمى‌بخشد، نگران مباش! ولى براى اين كه كسى توهم نكند كه خداوند قادر نيست آنها را وادار به تسليم كند، بلافاصله مى‌فرمايد: «اگر خدا بخواهد مى‌تواند همۀ آنها را بر هدايت مجتمع كند» يعنى وادار به تسليم در برابر دعوت تو و اعتراف به حق و ايمان كند (وَ لَوْ شاءَ اللّهُ لَجَمَعَهُمْ عَلَى الْهُدى) . ولى روشن است كه اين چنين ايمان اجبارى بيهوده است، آفرينش بشر براى تكامل بر اساس اختيار و آزادى اراده مى‌باشد، تنها در صورت آزادى اراده است كه ارزش «مؤمن» از «كافر» و «نيكان» از «بدان» شناخته مى‌شود. سپس مى‌گويد: «اينها را براى اين گفتيم كه تو از جاهلان نباشى» (فَلا تَكُونَنَّ مِنَ الْجاهِلِينَ) . يعنى: بيتابى مكن و صبر و استقامت را از دست مده و بيش از اندازه خود را به خاطر كفر و شرك آنها ناراحت مكن و بدان راه همين است كه تو مى‌پيمايى. شك نيست كه پيامبر از اين حقايق باخبر بود، اما خداوند اينها را به عنوان يادآورى و دلدارى براى پيامبرش بازگو مى‌كند. برگزیده تفسیر نمونه - 1، صفحه 589 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
بعد از آشنایی با ترجمه و تفسیر این آیه حفظ آن براتون خیلی آسون میشه بعد از حفظ شدن آن چند بار آن را از حفظ بخونید و سپس وصل کنید به آیه ی قبل مراحل وصل آيات را به ترتیب انجام بدین 🔶اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا