بلوار الیزابت «بلوار کشاورز فعلی»، سال ۱۳۴۶📷 بلوار الیزابت «بلوار کشاورز فعلی» - سال ۱۳۴۶
این بلوار قبل از انقلاب به مناسبت دیدار ملکه انگلستان از ایران، در سال ۱۳۳۹ بلوار الیزابت دوم نامیده شد. در گذشته اما این مکان یکی از تفرجگاههای شهر تهران و منطقه آب کرج نامیده می شد.
آن دوران در اواخر روز و روزهای تعطیل، تعداد زیادی از شهروندان از این بلوار به عنوان محل گذران اوقات فراغت و تفریح استفاده مینمودند. در میانه این بلوار نهری روان است که به نهر کرج شهرت داشت و دارد. نهر کرج در واقع رودخانهای بود که از رودخانه کرج منشعب میگردید و به سمت اراضی بهجت آباد حرکت نموده و از این اراضی به سمت دارالخلافه تهران امتداد مییابد. آب این نهر برای مقاصد کشاورزی و جهت آب شرب منازل در تهران قدیم استفاده میشده است. تا قبل از لوله کشی تهران این نهر نقش عمدهای در تأمین آب تهران داشت.
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
.
📽 فیلم سخنرانی محمدرضا پهلوی در روز 14 آبان سال 1357
⚪️ اعتراف و عذرخواهی شاه؛ اتفاقی که خیلی دیر افتاد!.
▫️ شاه تقریباً سه ماه پیش از پیروزی انقلاب، دریافته بود که دیگر قادر به کنترل اوضاع نیست. نفرت عمومی از او به شدت بالا گرفته بود. نزدیک به 35 سال اختناق و دیکتاتوری، کاسه صبر مردم را لبریز کرد و خروش غیر قابل مهار آنها، به سلطنت پهلوی خاتمه داد. روز 14 آبان سال 1357، شاه در نطقی رادیو – تلویزیونی، ضمن پذیرش حقیقت اعتراضات مردمی، اعلام کرد که «صدای انقلاب» را شنیده است. صدایی که دست کم از 15 سال قبل، طنین آن در کشور قابل شنیدن بود، اما شاه حاضر به شنیدنش نبود.
🆔 @Axe_zirkhakii ✔️JOIN
📸 مجموعہ #عکسها_و_فیلمهای_قدیمے
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
كه مازندران شهر ما ياد باد
هميشه بر و بومش اباد باد
۱۴ آبان روز مازندران-این روز بهانهای ست برای شناخت بیشتر از زبان، لباس و آداب و رسوم این استان
ا🌱🌿🌱🌿🌱
مازرون مله سبزه و زيبا
(مازندران سرسبز و زيباست)
دارنه جنگل و دريا
(جنگل و دريا دارد)
دار سر خوندنه بلبلا ميچكا
(گنجشك بالاي درخت مي خواند)
هوا هسه با صفا
هوا هم بسيار باصفاست)
مغـوم كوتر ته پر بيه هرجا
(صداي كبوتر صحرايي همه جا به گوش مي رسد)
صدا پيچينه هوا
(صدا در هوا مي پيچد)
پاپلي پر زنده ميون گلا
(پروانه در ميان گلها مي پرد)
خله دارنه تماشا
(كه بسيار تماشاييست)
كرك قتك قتك جيـك چيندكا
( قدقد مرغها و جيك جيك جوجه ها)
صوايي خار خوندش كنده تلا
(هر صبح خروس با صداي نازش مي خواند)
اولي كنّه هميشه غاز و سيكا
(غاز و اردك هميشه در حال شنا كردن هستند)
ككيم پرچيم سر گل ره كنده وا
(گل نيلوفر روي چپرها غنچه خودش را وا مي كند)
داركوتن شه چكوم ره زنده داره
(داركوب بر تنه درخت با نوكش مي كوبد)
شكروم پر بزوئن چنده خاره
(سار چه زيبا پرواز مي كند)
مـرداي مازرون چـه با صفانه
(مردان مازندراني چقدر باصفا هستند)
زنان هم مهربونا و با حيانه
(زنهايش هم مهربان و باحيا هستند)
مازروني مهمون نوازنا رفق دوس
(مازندراني مهمانواز و رفيق دوست هست)
همه جا هسّه مثّ باغ فردوس
(همه جاي آن مثل باغ فردوس است)
دشت سر بينج خوشه چون طلائه
(در كشتزارهاي برنج خوشه هاي برنج همچون طلاست)
همه از بركتا لطف خدائه
(كه همه از بركت و لطف خداست)
مازرون افتخار كل ايرون
(مازندران افتخار كل ايران است)
هسّه مرز شيجاعونا دليرون
(مازندران مرزشجاعان و دليران است