﷽؛
استفاده از گردنبند #صلیب و فروهر در نماز و غیر نماز چه حكمی داره؟!✝
💠 آیت الله خامنه ای:اگر استفاده از این گردنبندها، باعث ترویج یك گروه یا فرقه خاص باشد ،جایز نیست.
💠 آیتالله مکارم شیرازی: به گردن داشتن صلیب چه در حال نماز چه در غیر حال نماز حرام است.
💠 آیت الله سیستانی: استفاده از گردن فروهر یا فبهر که به عنوان نماد آیین زرتشت حساب می شود، برای مسلمان حرام است، همان طوری که استفاده از گردن بند صلیب که نشانه مسیحیت است، حرام است، گردن بندی که نماد آیین زرتشت یا هر آئینی دیگری غیر از اسلام باشد حرام است.
☪✝ eitaa.com/Debate
May 11
﷽؛
یک سایت بسیار کاربردی برای تفسیر روایی قرآن کریم:
http://alvahy.com/
با انتخاب هر سوره و هر آیه، روایات تفسیری مربوطه ارائه می شود.
ترتیب ذکر روایات ذیل هر آیه در سرتاسر کتاب از الگوی یکسانی پیروی میکند؛ بدین ترتیب که اگر در روایتی برای سوره یا آیهای فضیلتی ذکر شده باشد، در ابتدای مبحث آمده است؛ در ادامه روایات حاوی ثواب قرائت و کلیاتی از سوره، آورده شده و سپس روایات تبیین کنندهی بخشهای مختلف آیه، به ترتیب ذیل بخشهای مربوط آن ذکر گردیده است.
☪✝ eitaa.com/Debate
گفتگوی اسلام و مسیحیت
﷽؛ وقاحت ترمز ندارد!🤬 خطّ قرمز ما مقدّساتمان هست، با اراذل سازمان یافته ی بی شرف شوخی نداریم! ج
﷽؛
📌⚖دستور جلب فرهاد ظریف صادر شد.
🔹دادستان تهران: بهدلیل توهین فرهاد ظریف، بازیکن سابق والیبال، به مقدّسات دستور جلب او صادر شد.
باتوجّه به اینکه ظریف ساکنِ ایران نیست، دستور داده شده تا اقدامات لازم در موردش انجام شود.
☪✝ eitaa.com/Debate
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
﷽؛
🎥 کالای زن بهانه ای برای عبور از بحران اقتصادی در اروپا
🔹قانون حمایت از #زن به چه منظور ایجاد شد؟!
☪✝ eitaa.com/Debate
﷽؛
🇲🇱 #مسیحیان مالی #کلیساهارا بسته و مسلمان شدند.😇
اُسقف موپتی در مالی می گوید ناقوس ها برداشته، موسیقی کلیساها قطع و تصمیم به مسلمان شدن کرده اند.⛪️🕌
این اتّفاق از روستای دونا شروع شد.
الان دیگه باید به اُسقف بگن امام جمعه😄
☪✝ eitaa.com/Debate
﷽؛
📌 دربارهی ترجمهی عهدِ عتیق به زبانِ سریانی موسوم به "پشیتا"(به معنای ساده)، دکتر سباستین بروک
برای تمامیِ #کلیساها در سنتِ سریانی فُرمِ مقتدرِ #کتاب_مقدس، ترجمهی سریانی است که به "پشیتا" شهرت دارد. عهدِ عتیقِ پشیتا مستقیماً از متنِ عبرانی ترجمه شده و عهدِ جدیدِ پشیتا از اصلِ یونانیِ آن، و تمامِ کتبِ بهاصطلاح برحقِ متأخر یا "کتبِ غیرِ مسیحی" همگی از زبانِ یونانی ترجمه شدهاند، به استثنای بنسیراخ که از عبرانی ترجمه شده است.
تاریخِ عهدِ عتیقِ پشیتا مشخّص نیست، و در هر حال همهی کتب هم به یکباره، یا بهوسیلهی یک شخص ترجمه نشدهاند. بعضی از کتب را ممکن است کلیسای جوانِ سریانی از ترجمههایی که توسطِ جوامعِ یهودی در حوالیِ ادسا و نصیبین انجام گردیده به ارث برده باشد. بهنظر محتمل میرسد که بیشترِ کتبِ عهدِ عتیقِ پشیتا در طیِ دورهای از اواخرِ قرنِ اول تا اوایلِ قرنِ سومِ میلادی ترجمه شده باشند.
📚 کتاب مقدس در سنت سریانی، سباستین بروک، ترجمهی فارسی تارنمای ایران کاتولیک، ص ۱۵ و ۱۶
The Bible in the Syriac Tradition, Sebastian P. Brock, Oriental Oxford Institute Library, 1993, p. 13
☪✝ eitaa.com/Debate
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
﷽؛
📌اسرائیل علیه اسرائیل
تظاهرات ۸۰ هزار نفری علیه دیکتاتوری نتانیاهو✊
🔹 تظاهرات صهیونیستهای معترض علیه سیاستهای بنیامین نتانیاهو و کابینهاش به خشونت کشیده شده و در عین شماری از صهیونیستها برای اعتراض پرچم #فلسطین را بر افراشتند.
☪✝ eitaa.com/Debate