سلام دوستان خوبم❤️❤️❤️
این آغاز کار انجمن زبان انگلیسی پردیس الزهراست.👩🏫👩🏫
با دنبال کردن ما از برنامه های خوب و هیجان انگیزمون مطلع بشید.
آدرس کانال:
https://eitaa.com/EnglishAssociationAlzahra
#Epicpulse
🔈 خبر 🔈 خبر
کانال انجمن زبان انگلیسی پردیس الزهرا(س) در ایتا راه اندازی شد📝.
با توجه به شکل گیری انجمن زبان انگلیسی دانشگاه فرهنگیان الزهرا(س)، تصمیم گرفتیم تا کانالی داشته باشیم که بتونید در کنار ما باشید.
ویدئوهای آموزشی، پادکست آموزشی، مطالب خبری و اطلاعیههای مربوط به نشریه در کانال قرار میگیره و شما میتونید در کنار بهرهمندی از کارگاهها همراه با ارائه گواهی معتبر، به دانش زبانیتون نیز اضافه کنید.
پس، ما رو به دوستانتون معرفی کنید.
https://eitaa.com/EnglishAssociationAlzahra
Iran's Anti_Isreal Ideology: Quds Day
held on the last Friday of Ramadan, is an annual day of protest organized by the Iranian government against Israel.
Palestine Will Be Free.
@EnglishAssociationAlzahra
Let's listen to some podcast
What are your true colours?
#intermediate
#sundays_with_podcast
@EnglishAssociationAlzahra
p1.pdf
252.3K
New expressions:
🔴To see red: عصبانی بودن
⚫️To be in black mood:ناخوش بودن
🟢To be green with Envy: حسادت کردن
🔵To be blue: ناراحت بودن
🟤To feel down: ناراحت بودن
🔘To show someone's stripes: خود واقعی را نشان دادن
🟡To be against the wall: در شرایط بدی بودن
New words:
Reveal(v): آشکار کردن
Outdoor activity(n):فعالیت های خارج از خانه
Characteristics(n): ویژگی ها، خصوصیات
Nature(n): طبیعت
Alternative (n): جایگزین ، راه دیگر
Mean(adj): بد جنس
Flag(n): پرچم
pirate(n): دزد دریایی
concern(n):نگرانی
Stripe(n): خط راه راه
blame(v): مقصر دانستن
@EnglishAssociationAlzahra
👁 زیبایی های زبان انگلیسی
🌵زبان انگلیسی با اینکه پرمخاطبترین زبان در جهان نیست، اما در میان اکثر مردم جهان پذیرفته شده است. در حال حاضر اولین زبان انتخابی دانش آموزان برای یادگیری و پیشرفت در زندگی، انگلیسی است.انگلیسی یک زبان فوقالعاده است و با عمیق شدن در آن به زیباییهای بیشتری دست پیدا میکنید.
🌱زیبایی زبان انگلیسی مانند یک ساعت جیبی است؛ در ظاهر فقط بدنه ساعت و عقربههای آن را مشاهده میکنیم که زمان را نشان میدهند. اما وقتی پشت آن را باز میکنیم و مکانیسم پیچیده ساعت را مشاهده میکنیم، زیبایی ساعت دوچندان میشود. زبان انگلیسی نیز همینطور است، هر چقدر در آن عمیقتر شوید، متوجه زیبایی آن میشوید.
☘اهمیت یادگیری زبان انگلیسی برای همه افراد اثبات شده است. این زبان بهعنوان زبان بینالمللی شناخته میشود و امروزه در اکثر کشورها تدریس میشود. در حال حاضر نزدیک به 1.5 میلیارد نفر در جهان به انگلیسی صحبت میکنند. این زبان تحت تاثیر زبان فرانسوی، یونانی، لاتین و بسیاری از زبانهای دیگر قرار گرفته است. این مسئله سبب شده تا انگلیسی که در حال حاضر وجود دارد، زیبا و جذاب شود. در واقع میتوان گفت پشت هر یک از کلمات، لحن و جملات یک داستان جذاب وجود دارد.
#part_one
@EnglishAssociationAlzahra
We think that we are left and the martyrs are gone, but the truth is that time has taken us with it and the martyrs have remained.
"Morteza Avini"
@EnglishAssociationAlzahra
دلایل مختلفی وجود دارد که یک زبان را جذاب میکند که از جمله آنها میتوان به مزایای اجتماعی، مردمی که به آن زبان صحبت میکنند و صداهای زبان اشاره کرد؛ اما چه چیزی انگلیسی را زیبا و جذاب میکند؟ در ادامه با برخی از آنها آشنا خواهیم شد.
#part_two
@EnglishAssociationAlzahra
🪴
1) وجود مترادف های فراوان
تعداد کلمات انگلیسی بیشتر از سایر زبانها نیست، اما واژگان آن از الگوهای رضایتبخشی پیروی میکند. بر خلاف سایر زبانهای اروپایی که با ایجاد تغییراتی در زبان لاتین به وجود آمدهاند، واژگان انگلیسی تحت تاثیر موارد متعددی قرار گرفته است. در واقع هر کلمه جدیدی که وارد این زبان میشود، در کنار سایر مترادفها مورد استفاده قرار میگیرد؛ اما در سایر زبانها این موضوع کمتر دیده میشود. این مساله باعث شده تا تعداد زیادی از کلمات مترادف در انگلیسی به وجود بیاید.
کلمات انگلیسی سه منبع اصلی دارند که عبارتند از:
کلمات آنگلوساکسون (Anglo-saxos قبایلی از ژرمنها بودند که در اوایل سده 5 میلادی در جنوب بریتانیا سکونت داشتند.): این کلمات هنوز هم ساده و قابل فهم هستند.
کلمات فرانسوی که تا حدودی پیچیده هستند.
کلماتی که از لاتین گرفته شدهاند: افرادی که سطح تحصیلات بالایی دارند، از کلمات لاتین استفاده میکنند تا نشان دهند که تحصیلات آنها بالا است.
هر کدام از این منبعها برای هر چیز یک کلمه ارائه دادهاند. برای مثال برای کلمه پادشاه سه عبارت، «kingly»، «Royal» و «regal» وجود دارد. هر کدام از این کلمهها با اینکه معنای واحدی دارند، تمایزات اجتماعی را هم نشان میدهند. وام گرفتن کلمات جدید در زبان انگلیسی بعد از این سه منبع متوقف نشد. در دوره رنسانس محققان کلمات زیادی را از یونان وارد این زبان کردند. بعد از آن نیز با گسترش اقتصاد بریتانیا، کلمات متنوعی از سایر زبانها به انگلیسی وارد شد.
یکی از مزیتهای داشتن واژگان زیاد با ریشههای مختلف در زبان انگلیسی، مناسب بودن برای جناس است. گستردگی واژگان در انگلیسی به گونهای است که اگر در مورد یک موضوع از آنها سوال کنید، آن موضوع را با کلمات مختلفی توصیف میکنند؛ طوری که از آن شگفتزده خواهید شد.
@EnglishAssociationAlzahra
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
EID MUBARAK .
Wish you all a very happy and peaceful Eid. 🌸
@EnglishAssociationAlzahra
🔰کارگاه :
بلوغ و نوجوانی در دانش آموزان
📆 سه شنبه 1403/1/28
⏱ ساعت : 10:00
با حضور استاد ارجمند:
دکتر محمدرضا جهان
✨همراه صدور گواهی حضور✨
❌ لینک ورود به کلاس و دریافت گواهی حضور : @cfuonline 👉
استان میزبان: سمنان
انجمن علمی علوم تربیتی پردیس الزهرا (س) سمنان
[@olomtarbiatialzahra]
انجمن علمی زبان انگلیسی پردیس الزهرا(س) سمنان
[@EnglishAssociationAlzahra]
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
3 things I wish I had known about anxiety.❗️
لغات و جملاتش رو میتونید در فایل زیر مشاهده کنید.
#ویدئو_آموزشی
@EnglishAssociationAlzahra
3 Things I wish I had known about Anxiety...pdf
271.2K
لغات، مثال، معنای جملات و.... . ✅
@EnglishAssociationAlzahra
Let's listen to some podcast
As Climate Changes, Herders Feed reindeer. 🦌
#intermediate
#sundays_with_podcast
@EnglishAssociationAlzahra
As he drives slowly across snow, Nils Mathis Sara drops food on the ground for hundreds of his reindeer to eat. His animals live in Finnmark, the northernmost point of norway.
هنگامی که او به آرامی در برف رانندگی می کند، نیلز را میبیند که برای صدها گوزن شمالی اش غذا به روی زمین میگذارد. حیوان های او در فینمارک که شمالی ترین نقطه ی نروژ است ، زندگی می کنند.
But Sara wishes he did not have to feed them.
اما سارا آرزو میکرد که به آنها غذا نمی داد.
"This is an emergency situation," said the 65-year-old Sara. "I am not supposed to feed them. They are supposed to feed me."
سارای ۶۵ ساله می گوید: این یک موقعیت اضطراری است ، من نباید به آنها غذا دهم، بلکه آنها باید غذای من باشند.
Sara is Sami, an ethnic group native to the northern areas of Norway, Sweden, Finland, and the Kola peninsula of Russia.
سارا یک sami است، یک نژاد از گروه های محلی بخش شمالی نروژ مثل سوئد، فنلاند و شبه جزیره کولا در روسیه.
Normally, the reindeer find their own food. They dig through the snow to reach small plants, called lichen, buried below.
معمولا گوزن های شمالی غذای خود را پیدا میکنند. آنها برف را میکنند تا به گیاههای کوچکی که گل سنگ نامیده میشوند و زیر برف دفن شده اند، برسند.
But every winter for the past ten years, Sara has had to buy food to help the animals live through the cold season. Winter temperatures in the area can drop to as low as minus 40 degrees Celsius.
ولی در زمستان های ۱۰ سال اخیر سارا باید برای حیوانات غذا می خرید تا به حیوانات در فصل سرما کمک کند. دمای زمستان در این منطقه میتواند به اندازه منفی ۴۰ درجه سلسیوس کاهش یابد.
Until recently, only snow fell during the winter months in Finnmark.
ولی اواخر برف فقط در ماههای زمستانی در فینمارک میبارید.
But in recent years, the weather has been warmer, with temperatures sometimes rising above freezing.
ولی در سالهای اخیر آب و هوا گرمتر شده و دما بعضی اوقات به بیشتر از یخبندان میرسد.
That means rain, instead of snow, falls on the ground. Then, when
the temperature drops, that water turns to ice.
این بدان معناست که به جای برف بر روی زمین باران میبارد بعد زمانی که دما کاهش پیدا میکند آن آب تبدیل به یخ میشود.
The thick ice makes it difficult for the reindeer to reach the lichen. "It is especially hard for the younger reindeer, as their hooves are not strong enough to break through," Sara said.
یخ با ضخامت زیاد باعث میشود که گوزنهای شمالی نتوانند به گلسنگها دسترسی پیدا کنند.
سارا میگوید: «این قضیه مخصوصاً برای گوزنهای شمالی جوان سخت است. به خاطر اینکه سمهای آنها به اندازه کافی قوی نیست که آن را بشکند.»
One morning in March, Sara and a family member put down about one and a half metric tons of food for the reindeer.
یک صبح در مارچ سارا و و یکی از اعضای خانواده برای گوزن شمالی حدود یک و نیم تن غذا بر روی زمین قرار دادند.
The two men have been doing the same thing every other day since February.
آن دو مرد این کار را هر روز از ماه فوریه انجام داده بودند.
"I should really be doing this every day, but economically it does not make sense," said Sara.
سارا گفت: من واقعاً باید این کار را هر روز انجام بدهم ولی از لحاظ اقتصادی این یک کار معقولانهای نیست.
Feeding the animals can also bring unexpected results.
غذا دادن به حیوانات همچنان میتواند عواقب غیر منتظره ایی به همراه داشته باشد.
Later that day, Sara sees hundreds of reindeer in his reindeer feeding area. But, the reindeer do not belong to him.
در اواخر آن روز سارا صدها گوزن شمالی را در محلی که غذا برای گوزنهای شمال قرار میداد دید ولی آن گوزن شمالی به او تعلق نداشتند.
Sara quickly drives over to the herder of the other reindeer. He asks the herder to move the animals out of the area.
سارا خیلی سریع به پیش چوپان آن گوزن شمالی رفت او از چوپان خواست تا حیواناتش را از آن منطقه خارج کند.
The reindeer had come to Sara’s area because of the smell of the food Sara had put on the ground.
گوزن شمالی به منطقه سارا آمده بود به این دلیل که بوی غذای غذایی که سارا در روی زمین قرار داده بود ( او را به آنجا کشانیده بود).
https://eitaa.com/EnglishAssociationAlzahra
In addition, reindeer are semi-wild.
علاوه بر آن گوزنهای شمالی نیمه وحشی هستند.
Normally, herders follow the animals as they look for food under the snow.
به طور معمول چوپانها حیوانات را هنگامی که زیر برفها دنبال غذا هستند دنبال میکنند.
But feeding the animals makes them slowly become less wild and depend more on humans.
ولی غذا دادن حیوانات باعث میشود آنها به آرامی از شدت وحشیگری آنها کاهش یابد و بر وابستگیشان به انسانها افزوده شود.
This makes the Sami people live more like farmers than herders.
همین قضیه باعث میشود که مردم sami بیشتر شبیه کشاورز زندگی کنند تا چوپان.
Sara says this goes against the Sami’s traditional way of living.
سارا میگوید که این قضیه برخلاف رسم و رسومهای زندگی گروه sami است.
"When we feed the reindeer, they change their behavior and become
more accustomed to humans," Sara said. "This is not our way."
سارا گفت وقتی که ما به گوزهای شمالی غذا میدهیم آنها رفتارهایشان را عوض میکنند و بیشتر به انسانها وابسته میشوند(عادت می کنند). این روش ما نیست.
https://eitaa.com/EnglishAssociationAlzahra
⚠️ بلوغ و نوجوانی در دانش آموزان
با حضور استاد ارجمند:
دکتر محمدرضا جهان
📅 تاریخ : سه شنبه 1403/01/28
⏰ ساعت : 10:00
https://www.skyroom.online/ch/mojtaba2024/cfuonline1
استان میزبان : سمنان
➖➖➖➖➖➖➖➖➖