7.3M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
♻️نکات ساده اما مهم برای افزایش نمره Writing
❇️صفات پیچیده
6.4M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
✳️اصطلاحات پرکاربرد
✅ اصطلاحات ضروری در زبان انگلیسی (درس ۱)
14.8M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
❇️Speaking-Writing
✳️انواع جملات شرطی و اشتباهات رایج در آنها
15.1M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
✳️نکات ساده اما مهم
❇️کاربردهای مختلف Could do و Could have done
با دیدن این ویدئو جملات زیباتری خواهید ساخت.
✳️نکات ساده اما مهم
❇️کاربردهای مختلف حرف تعریف معین (the) در پاره ای از عبارات و اصطلاحات
✅ در آغاز ... at the beginning
✅ در همان موقع ... at the same time
✅ هنگام عصر... in the evening
✅ واقعیت را گفتن ... to tell the truth
✅ روی هم ... on the whole
✅ در پایان ... at the end of
✅ از طرف دیگر ... on the other hand
✅ در صبح ... in the morning
✅ عجالتا ... for the time being
✅ ضمنا ... by the way
Imagine Dragons955_74035063330906.mp3
زمان:
حجم:
3.4M
#آهنگ_نکته
🔊 فایل صوتی
(✅اینقدر باید این آهنگ رو گوش بدی تا در نهایت تک تک جملات رو حفظ بشی رفیق، اول روی نکات آموزشی کار کن، بعد که روی نکات مسلط شدی، شروع کن به تمرین، تکرار و حفظ کردن آهنگ)
@english_time12
English_time12🌺
#آهنگ_نکته 🔊 فایل صوتی (✅اینقدر باید این آهنگ رو گوش بدی تا در نهایت تک تک جملات رو حفظ بشی رفیق
?متن آهنگ
🎼 Believer
🎤 Imagine Dragons
First things first
اول از همه
I'ma say all the words inside my head
میخوام هر چی توی ذهنم هست رو بگم
I'm fired up and tired of the way that things have been, oh-ooh
من از روشی که اوضاع پیش میره عاصی و خسته هستم
The way that things have been, oh-ooh
از اﺗﻔﺎﻗﺎﺗﯽ ﮐﻪ ﻣﯽ اﻓﺘﻪ (جوری که اوضاع ﮐﻪ ﭘﯿﺶ ﻣﯿﺮه)
Second thing second
دوم از همه
Don't you tell me what you think that I could be
بهم نگو که فکر میکنی میتونم چه کسی باشم
I'm the one at the sail, I'm the master of my sea, oh-ooh
من کسی ام که کشتی زندگی خودم رو هدایت میکنم، من ارباب دریای زندگی خودم هستم
The master of my sea, oh-ooh
ارباب دریای زندگی خودم
I was broken from a young age
من از جوونی در ھﻢ ﺷﮑﺴﺘﻪ ام
Taking my sulking to the masses
خشم و اﺧﻤﻢ رو روی ھﻢ اﻧﺒﺎﺷﺘﻪ ام
Writing my poems for the few
برای ﻋﺪه ی ﮐﻤﯽ ترانه ھﺎﻢ رو ﺳﺮوده ام…
That looked at me, took to me, shook to me, feeling me
که به ﻣﻦ ﻧﮕﺎه میکردن، دوﺳﺘﻢ داﺷﺘﻦ، منو ﺗﺤﺖ ﺗﺎﺛﯿﺮ ﻗﺮار ﻣﯿﺪادن، درﮐﻢ ﻣﯿﮑﺮدن
Singing from heartache from the pain
از رنج ﻗﻠﺒﻢ و از درد میخونم
Taking my message from the veins
پیامم رو از درون رگ ھﺎﻢ بیرون میکشم
Speaking my lesson from the brain
آموخته ھﺎﯾﻢ را از درون ﻣﻐﺰم ﻣﯽﮔﻮﯾﻢ
Seeing the beauty through the...
Pain!
و زﯾﺒﺎﯾﯽ را ﻣیﺒﯿﻨﻢ در…(در ادامه خواننده میگه درد و این یعنی زیبایی رو در درد میبینه)
You made me a, you made me a believer, believer
تو از من یه آدم با ایمان ساختی، یک مؤمن
Pain!
درد
You break me down and build me up, believer, believer
تو منو در ھﻢ میﺷکنی، منو از نو میسازی، یک مؤمن، مؤمن
Pain!
درد
Oh, let the bullets fly, oh, let them rain
اجازه ﻣﯿﺪه ﮔﻠﻮﻟﻪ ھﺎ ﭘﺮواز ﮐﻨﻦ و (ﻣﺜﻞ ﺑﺎران) ﺑﺮ ﻣﻦ ﺑﺒﺎرﻧﺪ
My life, my love, my drive, it came from...
زندگی ام، عشق و انگیزه ام نشأت میگیرند از….
Pain!
درد
You made me a, you made me a believer, believer
تو از من یه آدم با ایمان ساختی، یه مومن
#آهنگ_نکته
🎼 نکات کاربردی و مهم قسمتی از این آهنگ زیبا 👇
💎 نکته1️⃣
🎤 First things first
🔠 از این عبارت زمانی استفاده میشه که میخوای یه موضوع یا کار مهم رو قبل از بقیه چیزها انجام بدی یا بهش توجه کنی.
مثلا
✔️ First things first, I suggest we get our priorities right.
اول از همه، پیشنهاد میکنم اولویتهامون رو درست انجام بدیم.
✔️ First things first, let's find something to eat.
اول از همه، بیاین یه چیزی برای خوردن پیدا کنیم.
💎نکته2️⃣
🎤 I'm fired up and tired of the way that things have been
🔠 فریزال ورب fire someone up یکی از معنی هاش میشه «کسی رو عصبی و عاصی کردن»
مثلا
✔️ It was alarming the way she got so fired up about small things.
این نگران کننده بود که او در مورد چیزای کوچیک بسیار عصبانی میشد.
✔️ His rude comments really fired her up.
اظهارات/حرفهای بیادبانهاش واقعاً عصبانیش کرد.
🔵نکته بعدی رو ببین.🔽
وقتی بگم
➡️ be/get tired of (doing) something
یعنی «از (انجام) فلان چیز خسته شدن»
بعنوان مثال
✔️ I’m tired of watching television; let’s go for a walk.
از تلویزیون تماشا کردن خسته شدم. بزن بریم پیاده روی.
✔️ I was getting tired of all her negative remarks.
از این همه اظهارات منفیش خسته شده بودم.
💎نکته3️⃣
🎤 Don't you tell me what you think that I could be
🔵به الگوی زیر دقت کن⤵️
➡️ Don't you tell me what...
⚠️ دقت کن وقتی بگم Don't tell me شدت جمله معمولیه ولی موقعی که you بعد از Don't میاد، شدتش میره بالا.
مثالها رو ببین.
✔️ Don't you tell me what I should do.
به من نگو باید چیکار کنم.
✔️ Don't you tell me what you think about my life.
به من نگو در مورد زندگی من چه فکری میکنی.
💎 نکته4️⃣
🎙 Taking my sulking to the masses
🔠 لغت sulk در نقش اسم به معنی «خشم/ اخم/ اوقات تلخی» هست.
مثلاً
✔️ She’s having a sulk.
داره اوقات تلخی میکنه.
✔️ Mike could go into a sulk that would last for days.
مایک ممکنه اوقات تلخی و اخمش روزها طول بکشه.
💎 نکته5️⃣
🎤 took to me
🔠 موقعی که میگیم
➡️ take to somebody/something
یعنی از کسی یا چیزی خوش آمدن
مثلا
✔️We took to our new neighbors very quickly.
ما خیلی سریع از همسایه های جدیدمون خوشمون اومد.
💎 نکته6️⃣
🎤 and build me up
🔠وقتی بگیم
➡️ build somebody up
یعنی باعث بشی کسی دوباره حالش خوب بشه و قدرتمند بشه.
مثلاً
✔️ Build children up with kindness.
کودکان رو با مهربانی نیرومند کنید.