Today I wanna talk about something special.
امروز میخوام در مورد یه مطلب خاص صحبت کنم.
🌼تو فارسی یک ضربالمثل داریم که میگه:
🍉نمیتونی هم خدا رو بخوای هم خرما رو.
اینو تو انگلیسی چطوری باید بگیم؟؟
🌼You can't have it both ways.
🟠ترجمه اش میشه دوتاشو نمیتونی باهم داشته باشی.
⚪یا همون ضربالمثل خودمون:
نمیتونی هم خدارو بخوای هم خرما رو
سلام. صبحتون بخیر باشه.
امروز اصطلاح دیگه ای رو میخوام معرفی کنم که خیلی کاربردی هست برای انگلیسی موقعیتی.
🟠فرض کنین تو یک موقعیتی هستین خیلی حساس میخوای به دوستت بگی طرف منی یا طرف اون؟
⁉️اینو چطوری به انگلیسی بگیم؟
┄┄┅┅┅✾❁✾┅┅┅┄┄
🟢 be on someone's side.
🔹یعنی : طرف کسی بودن ، از نظر کسی حمایت کردن.
┄┄┅┅┅✾❁✾┅┅┅┄┄
🆔 @Everyday_English
┄┄┅┅┅✾❁✾┅┅┅┄┄
🖍مثلا:
🔹are you on my side or his/her?
◽️طرف منی یا اون؟
🔹Whose side are you on?
▫️ طرف کی هستی؟
🔹Everyone is on your side.
▫️ همه طرف تو هستن.
┄┄┅┅┅✾❁✾┅┅┅┄┄
🆔 @Everyday_English
┄┄┅┅┅✾❁✾┅┅┅┄┄
Soul:روح
Universe: جهان
Wings:بالها
Mind: ذهن
Imagination:تصور
┄┄┅┅┅✾❁✾┅┅┅┄┄
🆔 @Everyday_English
┄┄┅┅┅✾❁✾┅┅┅┄┄