🔸نکته!
۱- ساختار 可 + صفت:
حرف 可 هنگامی که با یک صفت استفاده می شود، می تواند:
۱-صفت را تشدید کند.
۲- شکل تاکید به لحن گوینده بدهد.
۳- درجه اهمیت چیزی را بفهماند.
👌در این وضعیت، از نظر معنایی شبیه به «很 / 非常» 👈 «خیلی» یا «真» 👈 «واقعا» است.
برای مثال:
这个姑娘可漂亮了!
zhège gūniáng kě piàoliang le!
این دختر خیلی خوشگله! (گوینده اصلاً انتظار نداشت که او آنقدر زیبا باشد)
西红柿炒鸡蛋可好吃了。
xīhóngshì chǎo jīdàn kě hào chī le!
تخم مرغ سوخاری گوجه فرنگی بسیار خوشمزه است! (خوشمزه تر از حد انتظار)
这个可复杂了!
zhège kě fùzá le!
این واقعا پیچیده است!
۲- ساختار 可 + فعل
استفاده از 可 با یک فعل می تواند:
۱- بر آنها تأکید کند.
۲- مانند کلمه ی "真" «واقعاً» عمل کند.
۳- مانند کلمه ی "却" «اما» عمل کند.
۴- می توان از آن در جملات سوالی استفاده کرد.
مثال ها :
你可回来了!
بالاخره تو برگشتی!
你 去,我可不去学校.
تو برو، اما من واقعا به مدرسه نمی روم.
🔸这可不是我的书.
قطعاً این کتاب من نیست.
你可知道他来不来?
آیا تو میدانی او می آید یا نه؟
۳- قالب 可 + فعل + 的 :
کلمه ی可 همچنین میتواند در الگوی «可 ... 的» استفاده شود تا نشان دهد کاری ارزش انجام دادن را دارد.
همچنین می توانید آن را به «..میتواند (باشد)...» ترجمه کنید.
مثال ها:
他是可靠的.
او ارزش تکیه کردن را دارد.
还有什么可说的呢?
آیا چیزی باقی مانده که ارزش صحبت کردن داشته باشد؟
还有什么可挑剔的呢?
آیا چیزی هست که بتواند مورد انتقاد باشد؟
这可不是闹着玩的.
این نمی تواند شوخی باشد.
۴- همچنین میتوانید «可 + فعل» را به معنای «قابلیت فعل» در نظر بگیرید.
به عنوان مثال:
可爱 (的)
به معنای دوست داشتنی است.
可笑 (的)
به معنای خنده دار است.
可回收
به معنی قابل بازیافت است.
برگشت به درس 🔙
🎬آموزش زبان چینی با کارتون 👇
╭┅─᪥࿇──────࿇᪥─┅╮
@ninhao 您好 😄🤚
╰┅─᪥࿇──────࿇᪥─┅╯
16.7M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
فعل 来不及 (láibují)
▪️恐怕来不及。
kǒngpà láibují.
می ترسم دیر شده باشد.
▪️现在复习也来不及了吧。
xiànzài fùxí yě láibujíle ba
الان برای مرور هم خیلی دیر شده است.
▪️再晚就来不及 买回家的火车票了。
zài wǎn jiù láibují mǎi huí jiā de huǒchē piàole.
برای خرید بلیط برگشت قطار به خانه خیلی دیر شده است.
▪️来不及 回宿舍拿了。
láibují huí sùshè nále.
خیلی دیر است که برای برداشتن آن به خوابگاه برگردم.
گرامر و نکات درباره ی 着
1- ماضی نقلی ( فعل+着 )
فعلی است که از گذشته آغاز شده ومعمولاًتاحال ادامه دارد واز صفت مفعولی فعلی که می خواهیم بسازیم+ (ام،ای،است،ایم،اید،اند) ساخته می شود.
坐着:نشسته 穿着: پوشیده 门开着 در بازه
我穿着一件红色的衣服。
من لباس قرمز پوشیده ام.
她穿着一件粉红色的衣服。
او لباس صورتی پوشیده است.
餐馆里坐着一群学生。
گروهی از دانش آموزان در رستوران نشسته اند.
▪️مکان+فعل+着+مفعول:
墙上挂着一幅画。
یک نقاشی روی دیوار آویزان شده است.
桌子上放着一些水果。
روی میز مقداری میوه گذاشته شده است.
床上躺着一个人。
روی تخت یک نفر دراز کشیده است.
------------------------------------------------
2- فعل۱+着+فعل۲:
انجام یک فعل در یک وضعیت خاص:
她哭着说对不起。
او در حال گریه کردن گفت ببخشید.
他们喝着咖啡聊天。
آنها در حال خوردن قهوه گپ میزنند.
他们站着聊天。
آنها ایستاده گپ میزنند.
孩子躺着玩儿手机。
بچه دراز کشیده با گوشی بازی میکند.
我站着工作。
من ایستاده کار میکنم.
------------------------------------------------
3- 着+فعل:
نشان می دهد که یک عمل در حال انجام است:
孩子们跑着,跳着,十分高兴。
بچه ها می دوند و میپرند . آنها خیلی خوشحال هستند.
外面下着雨。
بیرون باران می بارد.
我听着音乐,想着我的小时候。
من آهنگ گوش میکنم و به زمان بچگی ام فکر میکنم.
------------------------------------------------
在+فعل:
مانند گرفتن اسکرین شات از یک ویدیوی ادامه دار است:
他在睡觉,安静一点儿。
اون خوابه ساکت باش.
看,外面在下雨。
ببین،بیرون باران می بارد.
------------------------------------------------
4فعل+着
توصیف کل ویدیوی پیوسته برای دیگران است:
那天外面下着雨,我走着走着,就迷路了。
آن روز بیرون باران می بارید، من راه می رفتم و متوجه شدم که راه را گم کرده ام.
昨天我正听着音乐,我的朋友给我发信息。
دیروز داشتم موزیک گوش میکردم که دوستم بهم پیام داد.
🎬آموزش زبان چینی با کارتون 👇
╭┅─᪥࿇──────࿇᪥─┅╮
@ninhao 您好 😄🤚
╰┅─᪥࿇──────࿇᪥─┅╯
4.7M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
🔸فرق 差不多 با 几乎
🎬آموزش زبان چینی با فیلم 👇
╭┅─᪥࿇──────࿇᪥─┅╮
@ninhao 您好 😄🤚
╰┅─᪥࿇──────࿇᪥─┅╯