Ó Deus, concede-nos o temor do castigo ameaçado. E a saudade da recompensa prometida, para que nós possamos encontrar o prazer daquilo pelo qual Te suplicamos. E a mais forte pena pelo qual nos refugiamos em Ti.
اللَّهُمَّ ارْزُقْنَا خَوْفَ عِقَابِ الْوَعِيدِ ، وَ شَوْقَ ثَوَابِ الْمَوْعُودِ حَتَّى نَجِدَ لَذَّةَ مَا نَدْعُوكَ بِهِ ، وَ كَأْبَةَ مَا نَسْتَجِيرُك مِنْهُ .
E localiza-nos entre aqueles que se arrependem, aqueles para quem Tu fizeste obrigatório Teu amor e de quem Tu aceitaste a volta a Tua obediência, ó o mais Justo dos justos!
وَ اجْعَلْنَا عِنْدَكَ مِنَ التَّوَّابِينَ الَّذِينَ أَوْجَبْتَ لَهُمْ مَحَبَّتَكَ ، وَ قَبِلْتَ مِنْهُمْ مُرَاجَعَةَ طَاعَتِكَ ، يَا أَعْدَلَ الْعَادِلِينَ .
Ó Deus, mostra tolerância para nossos pais e nossas mães, e para todas as pessoas de nossa religião, aqueles que se foram e aqueles que passarão até o Dia da Ressurreição
اللَّهُمَّ تَجَاوَزْ عَنْ آبَائِنَا وَ أُمَّهَاتِنَا وَ أَهْلِ دِينِنَا جَمِيعاً مَنْ سَلَفَ مِنْهُمْ وَ مَنْ غَبَرَ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ .
Ó Deus, abençoa o nosso Profeta Mohammad e a sua família, tal como abençoaste aos anjos mais próximos.
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ نَبِيِّنَا وَ آلِهِ كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى مَلَائِكَتِكَ الْمُقَرَّبِينَ
Abençoa-o a ele e a sua família tal como abençoaste aos Teus profetas enviados.
، وَ صَلِّ عَلَيْهِ وَ آلِهِ كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى أَنْبِيَائِكَ الْمُرْسَلِينَ
Abençoa-o a ele e a sua família tal como abençoaste aos Teus servos piedosos e melhor do que tudo isto, ó Senhor do universo,
وَ صَلِّ عَلَيْهِ وَ آلِهِ كَمَا صَلَّيْتَ عَلَى عِبَادِكَ الصَّالِحِينَ ، وَ أَفْضَلَ مِنْ ذَلِكَ يَا رَبَّ الْعَالَمِينَ
abençoa a ele com uma bênção cujo efeito chegue até nós e cujo benefício nos atinja e através da qual nossa súplica seja atendida.
، صَلَاةً تَبْلُغُنَا بَرَكَتُهَا ، وَ يَنَالُنَا نَفْعُهَا ، وَ يُسْتَجَابُ لَهَا دُعَاؤُنَا
Certamente Tu és o mais nobre daqueles a quem se lhes deseja ardentemente.
، إِنَّكَ أَكْرَمُ مَنْ رُغِبَ إِلَيْهِ
O mais suficiente daqueles em quem se lhes tem confiança.
وَ أَكْفَى مَنْ تُوُكِّلَ عَلَيْهِ ،
O mais doador daqueles cujo favor é solicitado e és Poderosíssimo sobre todas as coisas!
، ،وَ أَعْطَى مَنْ سُئِلَ مِنْ فَضْلِهِ ، وَ أَنْتَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِير
A Súplica do Imam Al-Sajjad na despedida do mês sagrado do Ramadã.
Emprega-nos nele, por aquilo que aliviará e expiará tudo quanto Tu desaprovas de nós.
Por Tua clemência inesgotável e de Tua generosidade irredutível.
وَ اسْتَعْمِلْنَا بِمَا يَكُونُ حِطَّةً وَ كَفَّارَةً لِمَا أَنْكَرْتَ مِنَّا فِيهِ بِرَأْفَتِكَ الَّتِي لَا تَنْفَدُ ، وَ فَضْلِكَ الَّذِي لَا يَنْقُصُ .
Ó Deus, abençoa a Mohammad e a sua família. Recuperanos da nossa desgraça através do nosso mês. Abençoa-nos neste dia (Id Alfitr) de comemoração do final de nosso jejum. Torna-o um dos melhores dias que tenham passado sobre nós. E, o maior na atração de Teu perdão e o mais contundente em eliminar os nossos pecados.E perdoa nossas culpas tanto ocultas como manifestas
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اجْبُرْ مُصِيبَتَنَا بِشَهْرِنَا ، وَ بَارِكْ لَنَا فِي يَوْمِ عِيدِنَا وَ فِطْرِنَا ، وَ اجْعَلْهُ مِنْ خَيْرِ يَوْمٍ مَرَّ عَلَيْنَا أَجْلَبِهِ لِعَفْوٍ ، وَ أَمْحَاهُ لِذَنْبٍ ، وَ اغْفِرْ لَنَا مَا خَفِيَ مِنْ ذُنُوبِنَا وَ مَا عَلَنَ .
Ó Deus, faz que com a partida deste mês abandonemos nossas ofensas. Faz que com sua partida afastem de nós nossas más ações. E estabelece-nos por isso entre seu povo mais feliz, o mais completo dele em proporção e o mais coberto dele em partes.
اللَّهُمَّ اسْلَخْنَا بِانْسِلَاخِ هَذَا الشَّهْرِ مِنْ خَطَايَانَا ، وَ أَخْرِجْنَا بِخُرُوجِهِ مِنْ سَيِّئَاتِنَا ، وَ اجْعَلْنَا مِنْ أَسْعَدِ أَهْلِهِ بِهِ ، وَ أَجْزَلِهِمْ قِسْماً فِيهِ ، وَ أَوْفَرِهِمْ حَظّاً مِنْهُ .
Ó Deus! Quem observa este mês como deve ser observado:
اللَّهُمَّ وَ مَنْ رَعَى هَذَا الشَّهْرَ حَقَّ رِعَايَتِهِ
E preserva seu sacramento como deve ser preservado.
وَ حَفِظَ حُرْمَتَهُ حَقَّ حِفْظِهَا
E atende seus limites como devem ser atendidos.
، وَ قَامَ بِحُدُودِهِ حَقَّ قِيَامِهَا
E teme suas más obras como devem ser temidas.
، وَ اتَّقَى ذُنُوبَهُ حَقَّ تُقَاتِهَا
Ou procura Tua proximidade, que gera a Tua complacência e a concessão de Tua misericórdia.
، أَوْ تَقَرَّبَ إِلَيْكَ بِقُرْبَةٍ أَوْجَبَتْ رِضَاكَ لَهُ ، وَ عَطَفَتْ رَحْمَتَكَ عَلَيْهِ
Então, ó meu Deus, dá-nos algo como isto de Tua generosidade, e concede-nos disto, múltiplos de Teu favor! Certamente,
، فَهَبْ لَنَا مِثْلَهُ مِنْ وُجْدِكَ ، وَ أَعْطِنَا أَضْعَافَهُ مِنْ فَضْلِكَ ،
Tua generosidade não diminui.
،فَإِنَّ فَضْلَكَ لَا يَغِيضُ ،
Teus tesouros nunca terminam senão que acrescentam quantidade.
وَ إِنَّ خَزَائِنَكَ لَا تَنْقُصُ بَلْ تَفِيضُ ،
E as fontes de Tua beneficência jamais se esgotam.
وَ إِنَّ مَعَادِنَ إِحْسَانِكَ لَا تَفْنَى ،
E Tua concessão é a mais agradável.
وَ إِنَّ عَطَاءَكَ لَلْعَطَاءُ الْمُهَنَّا .
Ó Deus, abençoa a Mohammad e a sua família, e inscreve para nós a mesma recompensa daquele que tem jejuado nele ou Te tem adorado nele até o Dia da Ressurreição
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اكْتُبْ لَنَا مِثْلَ أُجُورِ مَنْ صَامَهُ ، أَوْ تَعَبَّدَ لَكَ فِيهِ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ
Ó Deus, para Ti nos arrependemos — neste dia do encerramento do jejum, o qual estabeleceste para os crentes como uma festividade e uma alegria, e para as pessoas de Teu credo como um tempo de assembleia e reunião — de cada má ação que tenhamos cometido.
اللَّهُمَّ إِنَّا نَتُوبُ إِلَيْكَ فِي يَوْمِ فِطْرِنَا الَّذِي جَعَلْتَهُ لِلْمُؤْمِنِينَ عِيداً وَ سُرُوراً ، وَ لِأَهْلِ مِلَّتِكَ مَجْمَعاً وَ مُحْتَشَداً مِنْ كُلِّ ذَنْبٍ أَذْنَبْنَاهُ ،
Cada má obra que tenhamos adiantado, ou cada mau pensamento que secretamente tenhamos concebido, com o arrependimento daquele que não ampara o desejo de voltar ao pecado e daquele que depois não retornará à falta, e com um arrependimento sincero livre de toda dúvida e titubeio.
أَوْ سُوءٍ أَسْلَفْنَاهُ ، أَوْ خَاطِرِ شَرٍّ أَضْمَرْنَاهُ ، تَوْبَةَ مَنْ لَا يَنْطَوِي عَلَى رُجُوعٍ إِلَى ذَنْبٍ ، وَ لَا يَعُودُ بَعْدَهَا فِي خَطِيئَةٍ ، تَوْبَةً نَصُوحاً خَلَصَتْ مِنَ الشَّكِّ وَ الِارْتِيَابِ
Portanto, ó Deus, aceite-o de nós, compraz-Te conosco e fixa-nos nele (o arrependimento)!
، فَتَقَبَّلْهَا مِنَّا ، وَ ارْضَ عَنَّا ، وَ ثَبِّتْنَا عَلَيْهَا.
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اجْبُرْ مُصِيبَتَنَا بِشَهْرِنَا ، وَ بَارِكْ لَنَا فِي يَوْمِ عِيدِنَا وَ فِطْرِنَا ، وَ اجْعَلْهُ مِنْ خَيْرِ يَوْمٍ مَرَّ عَلَيْنَا أَجْلَبِهِ لِعَفْوٍ ، وَ أَمْحَاهُ لِذَنْبٍ ، وَ اغْفِرْ لَنَا مَا خَفِيَ مِنْ ذُنُوبِنَا وَ مَا عَلَنَ .
Ó Deus, faz que com a partida deste mês abandonemos nossas ofensas. Faz que com sua partida afastem de nós nossas más ações. E estabelece-nos por isso entre seu povo mais feliz, o mais completo dele em proporção e o mais coberto dele em partes.
اللَّهُمَّ اسْلَخْنَا بِانْسِلَاخِ هَذَا الشَّهْرِ مِنْ خَطَايَانَا ، وَ أَخْرِجْنَا بِخُرُوجِهِ مِنْ سَيِّئَاتِنَا ، وَ اجْعَلْنَا مِنْ أَسْعَدِ أَهْلِهِ بِهِ ، وَ أَجْزَلِهِمْ قِسْماً فِيهِ ، وَ أَوْفَرِهِمْ حَظّاً مِنْهُ .
Ó Deus! Quem observa este mês como deve ser observado:
اللَّهُمَّ وَ مَنْ رَعَى هَذَا الشَّهْرَ حَقَّ رِعَايَتِهِ
E preserva seu sacramento como deve ser preservado.
وَ حَفِظَ حُرْمَتَهُ حَقَّ حِفْظِهَا
E atende seus limites como devem ser atendidos.
https://btid.org/pt/news/164565
As saudaçãoes na despedida do mês de Ramadã تیتر
Ó Deus, abençoa a Mohammad e a sua família, e inscreve para nós a mesma recompensa daquele que tem jejuado nele(o mês de Ramadã) ou Te tem adorado nele até o Dia da Ressurreição.
A Súplica do Imam Al-Sajjad (que a paz estja com ele)
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اكْتُبْ لَنَا مِثْلَ أُجُورِ مَنْ صَامَهُ ، أَوْ تَعَبَّدَ لَكَ فِيهِ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ
As saudaçãoes na despedida do mês de Ramadã
Ó Deus, abençoa a Mohammad e a sua família, e inscreve para nós a mesma recompensa daquele que tem jejuado nele ou Te tem adorado nele até o Dia da Ressurreição
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ ، وَ اكْتُبْ لَنَا مِثْلَ أُجُورِ مَنْ صَامَهُ ، أَوْ تَعَبَّدَ لَكَ فِيهِ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ
Ó Deus, para Ti nos arrependemos — neste dia do encerramento do jejum, o qual estabeleceste para os crentes como uma festividade e uma alegria, e para as pessoas de Teu credo como um tempo de assembleia e reunião — de cada má ação que tenhamos cometido.
اللَّهُمَّ إِنَّا نَتُوبُ إِلَيْكَ فِي يَوْمِ فِطْرِنَا الَّذِي جَعَلْتَهُ لِلْمُؤْمِنِينَ عِيداً وَ سُرُوراً ، وَ لِأَهْلِ مِلَّتِكَ مَجْمَعاً وَ مُحْتَشَداً مِنْ كُلِّ ذَنْبٍ أَذْنَبْنَاهُ ،
Cada má obra que tenhamos adiantado, ou cada mau pensamento que secretamente tenhamos concebido, com o arrependimento daquele que não ampara o desejo de voltar ao pecado e daquele que depois não retornará à falta, e com um arrependimento sincero livre de toda dúvida e titubeio.
أَوْ سُوءٍ أَسْلَفْنَاهُ ، أَوْ خَاطِرِ شَرٍّ أَضْمَرْنَاهُ ، تَوْبَةَ مَنْ لَا يَنْطَوِي عَلَى رُجُوعٍ إِلَى ذَنْبٍ ، وَ لَا يَعُودُ بَعْدَهَا فِي خَطِيئَةٍ ، تَوْبَةً نَصُوحاً خَلَصَتْ مِنَ الشَّكِّ وَ الِارْتِيَابِ
Portanto, ó Deus, aceite-o de nós, compraz-Te conosco e fixa-nos nele (o arrependimento)!
، فَتَقَبَّلْهَا مِنَّا ، وَ ارْضَ عَنَّا ، وَ ثَبِّتْنَا عَلَيْهَا.
Ó Deus, concede-nos o temor do castigo ameaçado. E a saudade da recompensa prometida, para que nós possamos encontrar o prazer daquilo pelo qual Te suplicamos. E a mais forte pena pelo qual nos refugiamos em Ti.
اللَّهُمَّ ارْزُقْنَا خَوْفَ عِقَابِ الْوَعِيدِ ، وَ شَوْقَ ثَوَابِ الْمَوْعُودِ حَتَّى نَجِدَ لَذَّةَ مَا نَدْعُوكَ بِهِ ، وَ كَأْبَةَ مَا نَسْتَجِيرُك مِنْهُ .
E localiza-nos entre aqueles que se arrependem, aqueles para quem Tu fizeste obrigatório Teu amor e de quem Tu aceitaste a volta a Tua obediência, ó o mais Justo dos justos!
وَ اجْعَلْنَا عِنْدَكَ مِنَ التَّوَّابِينَ الَّذِينَ أَوْجَبْتَ لَهُمْ مَحَبَّتَكَ ، وَ قَبِلْتَ مِنْهُمْ مُرَاجَعَةَ طَاعَتِكَ ، يَا أَعْدَلَ الْعَادِلِينَ
https://btid.org/pt/news/164565
As saudaçãoes na despedida do mês de Ramadã
Ó Deus, mostra tolerância para nossos pais e nossas mães, e para todas as pessoas de nossa religião, aqueles que se foram e aqueles que passarão até o Dia da Ressurreição
اللَّهُمَّ تَجَاوَزْ عَنْ آبَائِنَا وَ أُمَّهَاتِنَا وَ أَهْلِ دِينِنَا جَمِيعاً مَنْ سَلَفَ مِنْهُمْ وَ مَنْ غَبَرَ إِلَى يَوْمِ الْقِيَامَةِ
https://btid.org/pt/news/164565
روز-اول-شوال-پرتغالی.jpg
303.8K
profeta Muhammad (que a paz e as bênçãos de Deus estejam sobre ele e sua purificada linhagem):
"Quando o primeiro dia de Shawwal chega, um anjo chamará: ó crentes, apressem-se para receber suas recompensas, logo pela manhã.
.
Um muçulmano pode trabalhar no bar?
https://youtu.be/nSuMVEGU5qs
🔻🔻🔻
Uma mulher musulmana pode dançar?!
https://youtu.be/rGnfqdXLIDw
🔻🔻🔻
Que fimes um muçulmano pode assistitr?!
https://youtu.be/FIb3-TyMrQs
🔻🔻🔻🔻