eitaa logo
نماز سکوی پرواز
512 دنبال‌کننده
6.5هزار عکس
5.6هزار ویدیو
26 فایل
مشاهده در ایتا
دانلود
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
🌿 آمـــدن هــــر روز پــیــام خــداونــد بــرای  آغاز یک فرصت تازه است. برخیز و در این فرصت تازه زنــدگــی را زنــدگـی کـن... تـغـیـیـر مـثـبـتـی ایـجـاد کـن و از یک روز دوست داشتنی و خـوب خـداونـد لـذت بـبـر...  ســـــلام ؛ روزتـــون بــه خــیــر 🌿🌟🌿
❤ اے آفتاب بے سایه ما عشیره ے انتظاریم بے نصیب از تماشایت ما اسیران غربتیم ڪه جان به دیدار تو یک روز فدا خواهیم ڪرد... 🌤أللَّھُـمَ ؏َـجِّـلْ لِوَلیِڪْ ألْـفَـرَج🌤
... ✋💔 💔 دکتر محمود رفیعی در سال ۱۳۸۴ چله ای را به نیت دیدار مجدد با امام زمان آغاز کرد. در روز آخرین چله، پیرمردی را دید که او را به اسم صدا کرد و گفت: آقای رفیعی، امام زمان به شما سلام رساند و گفت: دیدار ما فعلا میسر نیست، اما به دیدار نائب ما خواهی رسید. دکتر رفیعی تعجب کرد، این شخص که بود؟! از کجا می دانست... همان روز با او تماس گرفتند و گفتند: به همراه دیگر جانبازان برای افطار به خدمت رهبر انقلاب خواهید رسید و در آنجا خاطرات را نقل خواهید کرد. چند روز بعد، دکتر رفیعی به دیدار نائب امام نائل شد. ایشان می‌گفت: دیگر یقین پیدا کردم که ولی فقیه، نائب امام عصر عج است. 📚منتظر. خاطرات جانباز 🌷پنج صلوات هدیه‌ به‌ ارواح‌طیبه‌شهدا اَللّٰهُمَّ‌صَلِّ‌عَلَی‌مُحَمَّدٍوَآلِ‌مُحَمَّدٍوَعَجِّلْ‌فَرَجَهم امروزمون رو مزین میکنیم به نام و یادِ شهیدِعزیز 🌷🕊
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
🔻نفرین باعث فقر🔻 الإمام الصادق عليه السلام: أيُّما رَجُلٍ دَعا عَلى وَلَدِهِ أورَثَهُ اللّه ُالفَقرَ امام صادق عليه السلام : هر كس فرزند خود را نفرين كند ، فقر [و تنگ دستى] را برايش به ارث گذاشته است. 📚عدّة الداعی/ص80
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
. 🌸 ولادت با سعـادت آقاجانـــم 🎉امـام حـسـن عسـکری (ع) را 🌸به پـیشـگاه امـام زمـان عـــج 🎉و شمـا یــاران جان تبــــریـک 🌸میگویــــم . 🌸🍃🌸🍃🌸🍃 ─═हई🍂🧡🍂ईह═─
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه282🌹ازسوره بقره 🌹 یاأَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِذا تَدايَنْتُمْ بِدَيْنٍ إِلى‌ أَجَلٍ مُسَمًّى فَاكْتُبُوهُ وَ لْيَكْتُبْ بَيْنَكُمْ كاتِبٌ بِالْعَدْلِ وَ لا يَأْبَ كاتِبٌ أَنْ يَكْتُبَ كَما عَلَّمَهُ اللَّهُ فَلْيَكْتُبْ وَ لْيُمْلِلِ الَّذِي عَلَيْهِ الْحَقُّ وَ لْيَتَّقِ اللَّهَ رَبَّهُ وَ لا يَبْخَسْ مِنْهُ شَيْئاً فَإِنْ كانَ الَّذِي عَلَيْهِ الْحَقُّ سَفِيهاً أَوْ ضَعِيفاً أَوْ لا يَسْتَطِيعُ أَنْ يُمِلَّ هُوَ فَلْيُمْلِلْ وَلِيُّهُ بِالْعَدْلِ وَ اسْتَشْهِدُوا شَهِيدَيْنِ مِنْ رِجالِكُمْ فَإِنْ لَمْ يَكُونا رَجُلَيْنِ فَرَجُلٌ وَ امْرَأَتانِ مِمَّنْ تَرْضَوْنَ مِنَ الشُّهَداءِ أَنْ تَضِلَّ إِحْداهُما فَتُذَكِّرَ إِحْداهُمَا الْأُخْرى‌ وَ لا يَأْبَ الشُّهَداءُ إِذا ما دُعُوا وَ لا تَسْئَمُوا أَنْ تَكْتُبُوهُ صَغِيراً أَوْ كَبِيراً إِلى‌ أَجَلِهِ ذلِكُمْ أَقْسَطُ عِنْدَ اللَّهِ وَ أَقْوَمُ لِلشَّهادَةِ وَ أَدْنى‌ أَلَّا تَرْتابُوا إِلَّا أَنْ تَكُونَ تِجارَةً حاضِرَةً تُدِيرُونَها بَيْنَكُمْ فَلَيْسَ عَلَيْكُمْ جُناحٌ أَلَّا تَكْتُبُوها وَ أَشْهِدُوا إِذا تَبايَعْتُمْ وَ لا يُضَارَّ كاتِبٌ وَ لا شَهِيدٌ وَ إِنْ تَفْعَلُوا فَإِنَّهُ فُسُوقٌ بِكُمْ وَ اتَّقُوا اللَّهَ وَ يُعَلِّمُكُمُ اللَّهُ وَ اللَّهُ بِكُلِّ شَيْ‌ءٍ عَلِيمٌ‌ اى كسانى كه ايمان آورده‌ايد! هنگامى كه بدهى مدّت دارى (بر أثر وام يا معامله) به يكديگر پيدا مى‌كنيد، آنرا بنويسيد. و بايد نويسنده‌اى در ميان شما به عدالت (سند را) بنويسد. كسى كه قدرت بر نويسندگى دارد، نبايد از نوشتن خوددارى كند، همانطور كه خدا به او تعليم داده است. پس بايد او بنويسد و آن كس كه حقّ بر ذمّه او (بدهكار) است املا كند و از خدايى كه پرورگار اوست بپرهيزد و چيزى از آن فروگذار ننمايد. و اگر كسى كه حقّ بر ذمّه اوست، سفيه يا (از نظر عقل) ضعيف و يا (به جهت لال بودن) توانايى بر املا كردن ندارد، بايد ولىّ او (بجاى او) با رعايت عدالت (مدّت و مقدار بدهى را) املا كند و دو نفر از مردان را (بر اين حقّ) شاهد بگيرد و اگر دو مرد نبودند، يك مرد و دو زن از گواهان، از كسانى كه مورد رضايت و اطمينان شما هستند (انتخاب كنيد) تا اگر يكى از آنان فراموش كرد، ديگرى به او يادآورى كند. و شهود نبايد به هنگامى كه آنها را (براى اداى شهادت) دعوت مى‌كنند خوددارى نمايند. و از نوشتن (بدهى‌هاى) كوچك يا بزرگِ مدّت‌دار، ملول نشويد (هر چه باشد بنويسيد،) اين در نزد خدا به عدالت نزديكتر و براى اداى شهادت استوارتر و براى جلوگيرى از شك و ترديد بهتر مى‌باشد، مگر اينكه تجارت و داد و ستد نقدى باشد كه در ميان خود دست به دست مى‌كنيد كه ايرادى بر شما نيست كه آنرا ننويسيد. و هنگامى كه خريد و فروش (نقدى) مى‌كنيد، (باز هم) شاهد بگيريد و نبايد به نويسنده و شاهد (به خاطر حقّگويى) زيانى برسد (و تحت فشار قرار گيرد) و اگر چنين كنيد از فرمان خداوند خارج شده‌ايد و از خدا بپرهيزيد و خداوند (راه درست زندگى را) به شما تعليم مى‌دهد و خداوند به هر چيزى داناست
آیه282🌹ازسوره بقره 🌹 یاأَيُّهَا : ای الَّذِينَ :کسانی که آمَنُوا :ايمان آورده‌ايد إِذا:هرگاه تَدايَنْتُمْ :معامله ای کردید بِدَيْنٍ :به وامی إِلى‌:تا أَجَلٍ:مدتی مُسَمًّى : معین به (سلف يا نسیه يا قرض ) فَاكْتُبُوهُ :پس بنويسيد آن را وَ لْيَكْتُبْ :وبایدبنویسد بَيْنَكُمْ :میان شما كاتِبٌ :نويسنده ای بِالْعَدْلِ :به عدالت وَ لا يَأْبَ :وسرباز نزند كاتِبٌ :هیچ نويسنده ای أَنْ يَكْتُبَ:ازنوشتن كَما :چنان که عَلَّمَهُ :آموخته است به او اللَّهُ :الله فَلْيَكْتُبْ :پس باید بنويسد وَ لْيُمْلِلِ :وباید املا کند الَّذِي :کسی که عَلَيْهِ:برعهده اوست الْحَقُّ:حق ،وام وَ لْيَتَّقِ :وباید پرواکند اللَّهَ :ازالله رَبَّهُ :پرودگارش وَ لا يَبْخَسْ: ونکاهد مِنْهُ :ازآن حق شَيْئاً :چیزی را فَإِنْ:پس اگر كانَ :باشد الَّذِي :کسی که عَلَيْهِ:برعهده ی اوست الْحَقُّ:حق ،وام سَفِيهاً : کم خرد أَوْ :یا ضَعِيفاً:ناتوان أَوْ :یا لايَسْتَطِيعُ:نمی تواند أَنْ:که يُمِلَّ:املا کند هُوَ:او فَلْيُمْلِلْ:پس باید املا کند وَلِيُّهُ : سرپرستش بِالْعَدْلِ: به عدالت وَ اسْتَشْهِدُوا : وگواه گیرید شَهِيدَيْنِ : دوگواه مِنْ :از رِجالِكُمْ :مردانتان فَإِنْ :پس اگر لَمْ يَكُونا:نباشند رَجُلَيْنِ:دومرد فَرَجُلٌ :پس یک مرد وَ امْرَأَتانِ :ودوزن مِمَّنْ:ازکسانی که تَرْضَوْنَ: مورد رضايت شماست مِنَ:از الشُّهَداءِ: گواهان أَنْ تَضِلَّ: که اگر فراموش کند إِحْداهُما: یکی از آن دوزن فَتُذَكِّرَ :آنگاه یاد آوری کند إِحْداهُمَا : یکیشان الْأُخْرى‌ :دیگری را وَ لا يَأْبَ:وسرباز نزنند الشُّهَداءُ :گواهان إِذا :هنگامی که ما دُعُوا:فراخوانده شوند وَ لا تَسْئَمُوا:وملول نشوید أَنْ تَكْتُبُوهُ:ازنوشتن آن وام صَغِيراً : کوچک باشد أَوْ :یا كَبِيراً :بزرگ إِلى‌ :تا أَجَلِهِ: سررسیدش ذلِكُمْ :این (نوشتن شما) أَقْسَطُ:عادلانه تر است عِنْدَ :نزد اللَّهِ:الله وَ أَقْوَمُ :واستوارتر است لِلشَّهادَةِ :برای گواهی وَ أَدْنى‌:ونزدیک تر است أَلَّا تَرْتابُوا :به اینکه درشک نیفتید إِلَّا :مگر أَنْ تَكُونَ: آنکه باشد تِجارَةً : تجارتی حاضِرَةً:نقدی تُدِيرُونَها :که می گردانید آن را بَيْنَكُمْ :دست به دست ميان خودتان فَلَيْسَ :پس نیست عَلَيْكُمْ :برشما جُناحٌ:گناهی أَلَّا تَكْتُبُوها:که ننویسیدآن را وَ أَشْهِدُوا:وگواه گیرید إِذا :زمانی که تَبايَعْتُمْ :با یکدیگر دادوستد می کنید وَ لا يُضَارَّ :ونباید زيان ببیند كاتِبٌ :هیچ نويسنده وَ لا شَهِيدٌ :ونه گواهی وَ إِنْ:واگر تَفْعَلُوا:چنین کنید فَإِنَّهُ:پس همانا آن فُسُوقٌ :نافرمانیی بِكُمْ :ازسوی شماست وَ اتَّقُوا:وپروا کنید اللَّهَ :ازالله وَ يُعَلِّمُكُمُ :وآموزش می دهد به شما اللَّهُ :الله وَ اللَّهُ :والله بِكُلِّ :به هر شَيْ‌ءٍ :چیزی عَلِيمٌ‌ :داناست
4_327849576851570966.mp3
15.38M
آیه ۲۸۲ سوره بقره