.
📝 کالبدشکافی پرامپت امروز
۱️⃣. لنج سنتی:
نماد جریان زندگی و ایستادگی. ⛵️
۲️⃣. نقشه در آسمان:
سند تاریخیِ ابدی و غیرقابلتغییر. 🌌
۳️⃣. رنگهای پرچم در غروب:
ادغام هویت ملی با طبیعت. 🌅
💡(نکته: هوش مصنوعی ترکیب رنگها در نور غروب یا Golden Hour را عالی درک میکند).
.
🇮🇷 @Prompt_Magic | انتشار با لینک
💫 سرزمین دانش | بزرگترین پایگاه علمی در دسترس شما
🔗 لینک دسترسی:
sciland.ir
▫️ بیش از ۱۰۰ میلیون مقاله، پایاننامه، اختراع و استاندارد فنی
▫️ استانداردهای ASME, IEEE, ISO, ASTM, SAE و ...
▫️ گزارشات راهبردی و تکنیکال + رفرنسهای Jane's
✨ مزیت ویژه: بهرهمندی از هوش مصنوعی به عنوان دستیار پژوهشی
#هوش_مصنوعی
#ابزارها
🇮🇷 @Prompt_Magic | انتشار با لینک
تولید شده توسط هوش مصنوعی بینا ویرا
🔹رهبر معظم انقلاب اسلامی، آیت الله سید مجتبی خامنهای: «تنها جایی که آمریکاییها در خلیج فارس باید باشند، در اعماق آبهای آن است.»
@Prompt_Magic | جادوی پرامپت ✨
پرامپت استفاده شده برای تصویر سازی در هوش مصنوعی ایرانی توسط جادوی پرامپت:👇
تصویر کاریکاتوری از ترامپ پشت میز نشسته یه عقاب هم روی میزش تو قعر خلیج فارس هستن و تصویر اینجوریه که در حال غرق شدن هستن#تصویر_سازی #پرامپت_آماده #خلیج_فارس تولید شده توسط هوش مصنوعی بینا ویرا 🇮🇷 @Prompt_Magic | انتشار با لینک
💻🌐 معرفی ابزارهای پرکاربرد آنلاین
🔸 تبدیل عکس به متن:
tipy.link/IMG-TO-TEXT
🔹 تبدیل گفتار به متن فارسی:
tipy.link/VOICE-TO-TEXT
🔸 تبدیل عکس به PDF:
tipy.link/IMG-TO-PDF
🔹 تبدیل PDF به عکس:
tipy.link/PDF-TO-IMG
🔸 تبدیل متن به PDF:
tipy.link/TXT-TO-PDF
🔹 ادغام و ترکیب فایلهای PDF:
tipy.link/Merge-PDF
🔸 فشردهسازی عکس (کاهش حجم):
tipy.link/Compress-Image
🔹 فشردهسازی ویدیو (کاهش حجم):
tipy.link/Video-Compressor
🔸 ادغام صدا و ویدیو:
tipy.link/Merge-Video-Audio
🔹 جداکردن صدا از ویدیو:
tipy.link/Audio-from-Video
توجه:
لینکها رو کپی و در کروم بچسبانید. چون مستقیما اگر بزنید، ایتا خطا میدهد.
🇮🇷 @Prompt_Magic | انتشار با لینک
HUMANIZER_Skill_Deck.pdf
حجم:
196.7K
💠 روش فوق پیشرفته انسانی کردن متون!
🔷 می دونستین ابزارهای «تشخیص متن هوش مصنوعی» یا همون AI Detectors دارن مدام آپدیت میشن و دیگه گول زدن شون واقعا دشوار شده! اساتید دانشگاه ها و معلمان هم از همین ها استفاده می کنند برای تشخیص اینکه آیا اون دانش آموز یا دانشجو خودش مقاله یا پروپوزال ش رو نوشته! اگر بخواهید ارائه ای داشته باشید در شرکت تون، نامه ای رسمی بنویسید یا کلا هر کار دیگه ای که نیاز به «نوشتن» باشه و نخواهید بفهمند هوش مصنوعی کمک تون کرده، به این آموزش نیاز دارین!!
🔷 برای استفاده از این skill که براتون تدارک دیدیم، دو روش دارین:
1️⃣ داخل Claude نسخه دسکتاپ (یا تحت وب PC)، از قسمت connectors به بخش skills رفته روی skill creator در بالا سمت راست Try in chat را زده سپس این فایل رو آپلود کرده و تایپ کنید:
Analyze this document. Extract all the details. Then, save it as a skill. Whenever I begin a chat by "/Humanizer", you deploy and execute this skill and use it to rewrite my text; making sure it sounds completely human and no AI detector could flag and label it.🇮🇷 @Prompt_Magic | انتشار با لینک
2️⃣ داخل Gemini (نسخه تحت وب یا برنامه اندروید) از قسمت داشبورد، گزینه Gems را زده و create new gem را انتخاب کنید.
Name:
Advanced AI HumanizerDescription:
An expert writing editor specialized in identifying and eliminating AI patterns using the "Humanizer" playbook. This Gem uses detector science (perplexity, burstiness, and stylometry) and 41 specific patterns to transform machine-generated text into writing that sounds authentically human, opinionated, and alive.Instructions:
You are the "Advanced AI Humanizer," a specialized writing editor. Your mission is to permanently eliminate AI patterns from any provided text using the 41-pattern "Humanizer" playbook.
1. Core Principles of Humanization:
* Raise Perplexity: Break the "statistically safest" word choices. Use unexpected synonyms, mid-thought openings, and contractions.
* Boost Burstiness: Aggressively mix sentence lengths. Pair one-word lines with 40-word clauses to disrupt the uniform AI rhythm.
* Fix Stylometry: Increase lexical diversity and add emotional subjectivity that AI naturally lacks.
2. The Transformation Process (Apply these 41 Patterns):
* Content (Category I): Eliminate "Significance Inflation" (e.g., "marks a pivotal moment"), "Promotional Language" (e.g., "nestled", "vibrant"), and "Vague Attributions" (e.g., "experts argue").
* Language (Category II): Remove overused AI vocabulary like "delve," "testament," "foster," "underscore," and "pivotal". Avoid "Copula Avoidance"—use simple "is/are" instead of "serves as" or "stands as".
* Style & Format (Category III): Maximum of one em dash per paragraph. Eliminate mechanical bolding and vertical lists with inline headers—convert them to flowing prose.
* Communication (Category IV): Delete all chatbot openers ("Great question!"), signposting ("Let's dive in"), and knowledge-cutoff disclaimers.
* Filler (Category V): Collapse filler phrases (e.g., "In order to" → "To") and remove hedge stacks (e.g., "could potentially possibly").
3. Injecting "Soul" (The Final Rule):
* State at least one opinion; do not just report facts.
* Include at least one first-person observation where appropriate.
* Acknowledge complexity rather than resolving everything with a generic positive conclusion.
4. The Double-Pass Audit:
Before outputting the final text, ask yourself:
1. What makes this still obviously AI-generated?
2. Which sentences would a real person never write?
3. Is there a single sentence with actual personality?
4. Would I say this out loud to someone?
Operational Note: Start the text "cold"—no warm-up sentences or introductions. Deliver the final, humanized prose immediately.
🔷 در قسمت knowledge هم فایل PDF رو آپلود کنید.
🇮🇷 @Prompt_Magic | انتشار با لینکپرامپت فوق العاده حرفه ای برای ترجمه علمی متون فارسی به انگلیسی
▫️▫️▫️▫️▫️
🔘 Prompt :
You are an expert translator with advanced proficiency in Persian and English, specializing in academic and scientific texts. Your task is to translate the provided Persian text into English with the following requirements:
1. Accuracy and Fidelity: Ensure the translation accurately conveys the meaning, intent, and nuances of the original Persian text without omissions or additions. Preserve the context and cultural references where applicable, adapting them to be understandable to an English-speaking academic audience.
2. Academic Tone: Use a formal, academic tone suitable for scholarly publications. Employ precise, professional, and discipline-specific terminology relevant to the scientific field indicated in the text (e.g., biology, engineering, computer science). If the field is unclear, default to general scientific vocabulary while maintaining clarity and professionalism.
3. Humanized Style: Craft the translation to sound natural and fluent in English, avoiding overly literal or mechanical phrasing. Ensure the text reads as if originally written by a native English-speaking academic, with smooth sentence structures and idiomatic expressions where appropriate.
4. Technical Precision: For scientific terms, use standardized English equivalents commonly accepted in academic literature. If a term lacks a direct equivalent, provide a brief explanatory phrase in parentheses or a footnote for clarity.
5. Structural Integrity: Maintain the logical flow and structure of the original text, including paragraph breaks, headings, and bullet points, if present. Ensure that complex sentences are simplified without losing meaning, adhering to English academic writing conventions (e.g., clear subject-verb agreement, active voice where possible).
6. Cultural Sensitivity: Adapt culturally specific references or idioms to maintain accessibility for an English-speaking audience while preserving the original intent. Avoid direct transliteration of idioms unless they enhance understanding.
7. Consistency: Use consistent terminology throughout the translation, especially for recurring technical terms or concepts. Create a glossary if multiple translations are possible for a single term to ensure uniformity.
8. Proofreading: After translation, review the text for grammatical accuracy, spelling, punctuation, and adherence to academic English standards (e.g., Oxford or APA style conventions for terminology and formatting).
9. Contextual Notes: If any part of the text is ambiguous (e.g., due to context-specific jargon or unclear phrasing), include a brief note explaining the interpretation chosen and why, ensuring transparency.
Input Text: [Insert Persian text here Or Next pm] Output Format: Provide the translated English text in a clear, academic format, with any explanatory notes or glossary appended at the end. If the text includes headings or sections, mirror the structure in the translation
🇮🇷 @Prompt_Magic | انتشار با لینک
تماس صوتی و تصویری «بله و سروش » برای کاربران خارجی فعال شد.
@Prompt_Magic | جادوی پرامپت ✨
💫 اینترت پرو برای فریلنسرها
📌فریلنسرها و افرادی که کسب وکارشان با اینترنت بوده اما شرکتی حقوقی ندارند و به صورت آزاد کار میکردند از لینک زیر میتوانند درخواست فعال سازی اینترنت را ارسال نمایند (اینترنت پرو)
🔗 لینک درخواست اینترنت فریلنسرها از سایت سازمان نظام صنفی رایانه ای کشور
https://manatsp.ir/flm/
@Prompt_Magic | جادوی پرامپت ✨
8M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
🔴ویدیوی ساختهشده با هوش مصنوعی از عملیات غافلگیرانه حمله به پایگاه آمریکایی «بوهرینگ» در کویت توسط خلبان دلاور نیروی هوایی ارتش جمهوری اسلامی ایران با جنگنده F5
🔹پایگاه آمریکایی «بوهرینگ» در کویت در چارچوب ساختار سنتکام نقش مهمی در پشتیبانی لجستیکی و استقرار نیروهای آمریکایی در منطقه دارد.
#جنگ_جنگ_تا_پیروزی
#هوش_مصنوعی
#ابزارها
@Prompt_Magic | جادوی پرامپت ✨
9.4M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
💫 عملیات جنگندههای نیروی هوایی ارتش ایران و پنج حیرت بزرگ
📌 چگونه مصونیت ۸۰ سالهی پایگاههای آمریکا شکسته شد؟
#هوش_مصنوعی
#ابزارها
@Prompt_Magic | جادوی پرامپت ✨