زمان:
حجم:
581.1K
😍 تلفظ لغات و ترجمه #پادکست از زبان فاطمه زهرا خانوم✓
🙏ممنونم عزیزم؛ عالی بود😊
.
✅ We are not our best intentions. We are what we do. Amy Dickenson
✅ ما بهترین نیت هایمان نیستیم، ما آن چیزی هستیم که به آن عمل میکنم.
#عمل #عمل_گرایی
💠@StartSmart💠
3.96M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
😍 ۱ دقیقه مکالمه و اصطلاح با فیلم «شِلدون جوان»
😅 این قسمت رازداری شِلدون!
#فیلم #انگلیسی #اصطلاح #مکالمه
💠@StartSmart💠
🌱Remember, every professional was once an amateur, and every master started as a beginner. Ordinary people can accomplish extraordinary feats, once they’ve routinized the right habits.
🌱یادت باشه، هر حرفه ای یک زمانی تازه کار بوده و هر استادی اولش یه مبتدی بوده. آدم های عادی میتونن به شاهکارهای فوق العاده دست پیدا بکنن اگر «عادت های درست» رو تبدیل به روتین و روال همیشگی زندگی بکنن.
#عادت #موفقیت #انگیزشی
💠@StartSmart💠
🟣 اصطلاح با فیلم «شِلدون جوان»
✅ وقتی میخوایم بگیم یه چیزی نیست یا گم شده از «missing» میتونیم استفاده کنیم:
🔻My bag is missing. I can't find it anywhere.
کیفم نیست. نمیتونم هیچ جا پیداش کنم.
✅ وقتی میخوایم بگیم از کاری لذت میبریم میگیم:
🔺 Enjoy + فعل ing دار
✓ بعد از enjoy هیچ حرف اضافه ای نذارید.
🔻I enjoy reading/ watching TV/ cooking.
من لذت میبرم از مطالعه کردن/ تلویزیون تماشا کردن/ آشپزی کردن.
✅ وقتی میخوایم بگیم چیزی بی اهمیته و میشه اونو از قلم انداخت میتونیم از write-off استفاده کنیم:
🔻We have a lot of things to do in the house, sweeping the yard is a write-off.
یه عالمه کار توی خونه داریم، جارو زدن حیاط رو میشه نادیده گرفت.
✅ وقتی فقط بعضی اطلاعات ضروری رو به کسی میدیم، فقط اون چیزی که لازمه بدونه از اصطلاح زیر استفاده میکنیم:
🔻On a need-to-know basis
🔺Employees receive information on a need-to-know basis.
کارمندا بر اساس اون چیزی که ضروریه اطلاعات دریافت میکنن. (یعنی تنها اطلاعاتی که لازمه بهشون داده میشه)
✅ وقتی میخوایم بگیم توی کارِ خاصی خوب هستیم، مثلاً ریاضی مون خوبه، نقاشی مون خوبه...از «good at» استفاده میکنیم:
🔻Good at + اسم
🔺I'm good at math.
من ریاضیم خوبه.
🔻Good at + فعل ing دار
🔺I'm good at painting.
من نقاشیم خوبه.
#انگلیسی #اصطلاح #فیلم
💠@StartSmart💠
🌱طوری عمل کن که انگار کاری که تو میکنی قراره تغییر مثبتی ایجاد بکنه. قطعاً همینطور میشه.
#اثر_پروانه_ای
بال زدن یک پروانه در نقطهای از جهان، میتواند طوفانی را در نقطهی دیگری بیافریند!
💠@StartSmart💠
🌈
🥰 عزیزای من سلام؛ صبح قشنگ همگی بخیر و شادی و سلامتی:)
🤓 امروز میخوام ۲ تا اشتباه رایج موقع صحبت کردن و نوشتن رو بهتون بگم، ببینید برای شما هم پیش اومده که اینطوری بگید؟😬
✅ از این جمله ها به عنوان الگو استفاده کنید و با عوض کردن فعل ها و فاعل ها جمله های جدید بسازید و برای من بفرستید تا برای دوستان تون توی کانال بذارم😊
🌈
✅ ضمیر فاعلی I (من) اول جمله میاد اما ضمیر مفعولی me (مرا، به من) آخر جمله میاد:
× Teacher called my friend and I.
✓Teacher called my friend and me.
معلم من و دوستم رو صدا زد.
#گرامر #زبان #انگلیسی #اشتباهات_رایج
💠@StartSmart💠
✅ وقتی میخوایم بگیم کسی ما رو مجبور کرد که یه کاری رو انجام بدیم بعد از فعل make (مجبور کردن، وادار کردن) فعل دوم رو بدون to و به حالت ساده میاریم:
× Mom makes me to stay at home and study.
✓Mom makes me stay at home and study.
مامان مجبورم میکنه خونه بمونم و درس بخونم.
#گرامر #زبان #انگلیسی #اشتباهات_رایج
💠@StartSmart💠