eitaa logo
آموزش زبان | آمنه معصومی
4.1هزار دنبال‌کننده
1.8هزار عکس
281 ویدیو
36 فایل
🧑‍🎓آمنه معصومی هستم، کارشناسی ارشد #زبان و ادبیات انگلیسی☺️ 🧑‍🏫 معلم زبانم و 13 سال تجربه ی تدریس دارم💯 📚 اینجا بهت یاد میدم با عشق و اعتماد به نفس سطح زبانت رو بالا ببری و یه تجربه ی متفاوت و شیرین از #انگلیسی داشته باشی😍 @Ameneh2023
مشاهده در ایتا
دانلود
کلمات مرتبط با important ۳.mp3
857.1K
کلمات مرتبط با important✅ 🔸All-important: خیلی مهم 🔸Discipline is all-important for us. نظم برای ما خیلی مهمه. 🔹Self-important: متکبر 🔹Some celebrities are self-important. بعضی از افراد مشهور متکبر هستن. 🔸Play an important role in something: نقش مهمی داشتن 🔹Patience plays an important role in raising children. صبر نقش مهمی در بزرگ کردن بچه ها داره. 💠@StartSmart💠
🦆A wild goose chase: دنبال غاز وحشی رفتن جستجوی بی سرانجام، دنبال نخود سیاه بودن، تلاش بیهوده، انجام کاری بدون هدف • Wild: (صفت) وحشی، وایلد • Goose: (اسم) غاز، گوس • Chase: (اسم، فعل) دنبال کردن، چِیس 🔺I searched all the house, but I couldn't find my keys. I think it's a wild goose chase. کُل خونه رو گشتم اما نتونستم کلیدهامو پیدا کنم. فکر کنم گشتن بی فایده ست! 🔻Some celebrities send the reporters on a wild goose chase. بعضی از آدمهای مشهور خبرنگارها رو دنبال نخود سیاه میفرستن. 🔺He left the university to start his own business, but it was a wild goose chase. دانشگاه رو رها کرد تا کسب و کار خودش رو راه بندازه اما این یه تلاش بیهوده بود. 💠@StartSmart💠
نکات جمله سازی با important .mp3
4.47M
💯 نکات جمله سازی با Importantفعل وسط جمله رو چطوری منفی کنیم؟🤩 ✅ فرق air با weather چیه؟🤩 ✅ اخبار (News) با فعل مفرد میاد یا جمع؟🤩 💠@StartSmart💠
🌷 دوستای گُلم سلام🌷صبحتون پُر از آرامش🌷 🌷 امروز میخوایم یه اصطلاح قشنگ یاد بگیریم که باهاش کلی جمله میتونید بسازید: 🔺Can't help + فعل ing دار نمیتونم جلوی خودم رو بگیرم که (یه کاری رو) نکنم. 🔻I can't help laughing when she talks. لَفینگ وقتی او حرف میزنه نمیتونم جلوی خنده مو بگیرم. 🔺They couldn't help crying when they watched the film. کرایینگ وقتی فیلم رو تماشا کردن نتونستن جلوی گریه شون رو بگیرن. 🔻We couldn't help thinking about the results when we took the exam. ریزالتس وقتی امتحان رو دادیم نمی‌تونستیم جلوی خودمون رو بگیریم و به نتایج فکر نکنیم. 🔺I can't help listening to the gossip about my friends. گاسیپ نمیتونم جلوی خودمو نگه دارم و به غیبت راجع به دوستام گوش نکنم. 💠@StartSmart💠
این ۳ تا اصطلاح پیش غذا رو نوشِ جان کنید و مثال های خودتون رو هم یادداشت کنید تا خوب توی ذهن تون بمونه. 💠@StartSmart💠
Wannabe: وانابی کسی که تلاش میکنه شبیه آدم های مشهور بشه، تقلید کننده، خواهان شهرت 🔺This man is Mohammad Reza Golzar wannabe. این آقا میخواد خودشو شبیه محمدرضا گلزار بکنه. 🔻These days there are a lot of wannabe singers. این روزها، آدم های زیادی خواهان خواننده شدن و شهرت هستن. 💠@StartSmart💠
Talking About Price.pdf
180.2K
اول سراغ متنِ پادکست نریدا❌ ✅ ۱۰ اصطلاح کاربُردی برای صحبت کردن درمورد قیمت💰💰 💠@StartSmart💠 ۵.
Backseat driver: راننده ی صندلیِ عقب، کسی که به راننده میگه چطور رانندگی کنه! این اصطلاح درباره ی کسی استفاده میشه که دیگران رو نصیحت می‌کنه بدون اینکه ازش بخوان! 🔻Don't be a backseat driver! I know what to do! کسی نصیحت نخواست! میدونم چیکار کنم! 🔺My friend, Max is a backseat driver, he thinks I should always accept what he says. دوستم، مَکس نصیحت گرِ ناخواسته ست! فکر می‌کنه همیشه هرچی رو که میگه من باید قبول کنم. 💠@StartSmart💠
😍 حالا یه اصطلاح قشنگ با پیتِر پَن یاد بگیریم:Peter Pan generation پیتِر پَن جِنِرِی شِن، نسلِ پیتِر پَن A generation that doesn't want to grow up. 👦 نسلی که نمیخواد بزرگ بشه. این اصطلاح برای کسایی استفاده میشه که نمیخوان بزرگ بشن و مسئولیت قبول بکنن. مدت طولانی تری با پدر و مادر زندگی میکنن، دیرتر سرِکار میرن، دیرتر ازدواج میکنن و دیرتر صاحب فرزند میشن. 👩‍🦰 You're 25 and you ask me for money! you're truly a Peter Pan generation! ۲۵ سالِته و از من پول میخوای! واقعاً که نمیخوای بزرگ شی! 💠@StartSmart💠
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
😍 اینم از وِلاگ باغ وحش با کلمات و اصطلاحات بامزه!😍 ❤️ امیدوارم خوشِتون بیاد ❤️ 💠@StartSmart💠
🥰 بچه های من سلام، خوبین؟🥰 😍 شما هم مثل من عاشق دوچرخه هستین؟ بریم یه اصطلاح دوچرخه ای باهم یاد بگیریم😍 🔻Tandem: ( تَندِم ) دوچرخه دو نفره 🔺Do something in tandem: یعنی کاری رو باهم انجام دادن یا به صورت هم زمان انجام دادن. 🔻Boss told me to work in tandem on this project. رئیس گفت با هم روی این پروژه کار کنیم. 🔺They repair the house and the office in tandem. اونها خونه و دفترِ کار رو همزمان تعمیر میکنن. 💠@StartSmart💠
🔻Children want spaghetti for dinner, I'm making them sing for their supper. بچه ها برای شام ماکارونی میخوان، در عوض منم دارم ازشون کار می‌کشم. 👌توی جمله ی بالا make یعنی مجبور کردن، وادار کردن. 🔺You can stay with us on the farm ,but you have to sing for your supper while you're here. شما میتونید با ما توی مزرعه بمونید اما تا وقتی اینجا هستید باید کار کنید. 💠@StartSmart💠
. 😍 بچه های من سلام، خوبین؟ چنتا اصطلاح قشنگ و کاربردی و مکالمه ای یاد بگیریم با هم؟😍 🔻be out of.... تمام کردن چیزی 🔺منظور از be، توی زمان حال am,is,are و توی زمان گذشته was,were هست. 🔻We are out of sugar. شکرمون تموم شده. 🔺I'm out of money. پولم تموم شده. 🤩حالا بریم سراغ ۵ اصطلاح جالب با out of!🤩 💠@StartSmart💠
✅ Out of shape شِیپ از ریخت و قیافه افتادن، بدهیکل ✅ He eats fast food every day and he is really out of shape! اون آقا هر روز غذای آماده می‌خوره و واقعاً از ریخت و هیکل افتاده! 💠@StartSmart💠
Out of breath برِث از نفس افتادن ✅ He ran for 5 km, he's out of breath! 🫁 اون آقا ۵ کیلومتر دوید، از نفس افتاده! 💠@StartSmart💠
✅ Out of your mind مایند دیوانه ✅ Are you out of your mind? You want to sell your car at half price? دیوونه ای؟ میخوای ماشینت رو نصف قیمت بفروشی؟ 💠@StartSmart💠
✅ Out of control خارج از کنترل ✅ Their argument was out of control! آر گیو مِنت جَر و بحث اونها از کنترل خارج شد. 💠@StartSmart💠
Out of order خراب ✅ The elevator is out of order, take the stairs! اِلِ وِی تِر / اِس تِرز آسانسور خرابه، از پله ها برو! 💠@StartSmart💠
. 😊 عزیزای من برای اینکه این ها خوب توی ذهن تون بمونه ۳ تا کار میتونید بکنید: 👁 به عکس ها خوب دقت کنید و اصطلاح و مثالش رو با صدای بلند چندبار کنید، اگر برای هر کدومشون تصویر ذهنی بهتری دارید اون رو جایگزین کنید، مثلا اگر تلفن خرابه، بگید: The phone is out of order. ☎️ 📝 توی دفترتون اصطلاح ها رو کنید و برای هر کدوم یه مثال از خودتون بنویسید. 🧐 یخورده روی چنتا اصطلاح امروز بیشتر فکر کنید و سعی کنید اونها رو به هم ربط بدید و یه پاراگرافِ مانند باهاشون بسازید🎯
😊 مثال از نوشتن یه پاراگراف از اصطلاح های امروز: 🌱My friends' argument was getting out of control, they were almost fighting. I decided to go back to my flat on the 4th floor. The elevator was out of order so I went up the stairs. When I reached the 4th floor I was out of breath. I was really out of my mind to take the stairs.😥 🌱جَر و بحث دوستام داشت از کنترل خارج می‌شد، تقریباً داشتن دعوا می‌گرفتن. تصمیم گرفتم برگردم خونه ی خودم، طبقه چهارم. آسانسور خراب بود، بنابراین از پله ها رفتم. وقتی به طبقه ی چهارم رسیدم از نفس افتادم. واقعاً دیوونه بودم که از پله ها رفتم.😥 💠@StartSmart💠
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
😍 عزیزای من سلام، خوبین؟😍 ✅ ۱۰ معنی کاربردی فعل شاه کلیدی Do 🤩 ماشالا به این افعال شاه کلیدی که یه تنه ۱۰ مدل جمله رو حریفن! 💠@StartSmart💠
Pull Strings: پارتی بازی کردن 🔻John pulled strings to get his son a job in our office. جان پارتی بازی کرد تا برای پسرش یه کار توی اداره ی ما گیر بیاره. 😊 فعل pull یعنی کشیدن و string یعنی نخ یا بند؛ انگار ما با نخ هایی به آدمای دیگه وصلیم و وقتی گیر میفتیم یکی از نخ ها رو میکشیم تا کارمون راه بیفته:) 💠@StartSmart💠
. 😍 داخل کتاب بعد از هر ۲ درس فیلم آموزشی سریالی طراحی شده که توی تمام کتاب های ۱،۲،۳،۴ ادامه داره و هر کدوم یه موضوع مکالمه ای رایج رو آموزش میده مثل ی واقعی خرید، هتل، بانک، آدرس پرسیدن و.... 😍 انواع writing ها، از ایمیل های دوستانه تا نامه های رسمی برای شکایت از یه شرکت خاص بابت خدمات نامناسب رو بند به بند همراه با لغات و های کاربردی آموزش میده:) ۸