eitaa logo
دستور مصرف داروها و آموزش‌های اختصاصی طب اسلامی 14
2.3هزار دنبال‌کننده
220 عکس
31 ویدیو
20 فایل
کانال اصلی @tebeslami14 گروه https://eitaa.com/joinchat/972619795Cd4df4765f0 ادمین: @teb_eslami_14 تلفن 09355821032
مشاهده در ایتا
دانلود
❇️ توضیحی دیگر در رابطه با قرص خون امام رضا علیه‌السلام (مرکب شش) 🔷🔸قسمت اول روايت (معرفى دارو و برخى خواص آن): 📝"کَانَ أَبُو الْحَسَنِ الرِّضَا ع کَثِیراً مَا یَأْمُرُنِی بِاتِّخَاذِ هَذَا الدَّوَاءِ وَ یَقُولُ إِنَّ فِیهِ مَنَافِعَ کَثِیرَةً وَ لَقَدْ جَرَّبْتُهُ فِی الْأَرْیَاحِ وَ الْبَوَاسِیرِ فَلَا وَ اللَّهِ مَا خَالَفَ..." ترجمه: "(راوی) گفت: امام رضا علیه السلام بسیار زیاد ما را به استفاده این دارو امر میکرد. و (راوی) گوید: همانا در آن منافع بسیاری است بنابر این من آن را تجربه کردم در (درمان) بادها و بواسیر پس به خدا سوگند مخالفت نکرد..." 🔷🔸قسمت دوم روايت (نحوه مصرف): "...فَإِنْ کَانَ فِی الصَّیْفِ أَخَذْتَ مِنْهُ مِثْقَالًا وَ إِنْ کَانَ فِی الشِّتَاءِ مِثْقَالَیْنِ وَ احْتَمِ مِنَ السَّمَکِ وَ الْخَلِّ وَ الْبَقْلِ فَإِنَّهُ مُجَرَّبٌ" ترجمه: "پس اگر در بهار و تابستان هستی یک مثقال از دارو را بگیر (و بخور) و اگر در پاییز و زمستان هستی دو مثقال. و پرهیز کن از ماهی و سرکه و سبزیجات. پس همانا آن تجربه شده است." 📗طب الائمة ابن بسطام / ص ١٠٢ 📚بحارالانوار / جلد ٥٩ / ص ٢٠١ ✳️نکته مهم: متاسفانه دستور مصرف روی برچسب های این دارو که در نمایندگی های فروش طب اسلامی موجود هست اشتباه می باشد که خود آیت الله تبریزیان هم این مساله را تایید کردند. بنابر این باید برای استفاده از این دارو در فصل بهار و تابستان یک مثقال یعنی حدود 4 و نیم گرم و در پاییز و زمستان دو مثقال یعنی حدود 9 گرم از آن را استفاده کنید. ♥️هرچند در روایت درباره خواص این دارو فقط اشاره به درمان بواسیر و بادها شده است. اما باتوجه به اینکه امام رضا علیه السلام بسیار زیاد امر به این دارو می کردند و در آن منافع بسیار زیادی ذکر شده و همچنین با آزمایش و تجربه ثابت شده است که در واقع این دارو، درمان مشکلات خونی می باشد و به همین جهت است که بواسیر را درمان می کند. ✍️سالها تجربه درمانی نشان داده که این دارو بیماری های زیر را هم درمان می کند: ♦️سرطان خون ♦️سوراخ قلب ♦️کم خونی ♦️تالاسمی مینور ♦️تالاسمی ماژور ♦️خون ریزی های بدن ♦️فقر آهن ♦️کمبود پلاکت ♦️مشکلات ناشی از سودا ♦️تمام مشکلات قلبی و عروق لینک پست اصلی قرص خون (مرکب 6) https://eitaa.com/Tebeslami14_daroo/1062
❇️ توضیح کامل درباره داروی شافیه (مرکب هفت 7) درمورد این دارو باید گفت شاید جزو پنج داروی برتر طب اسلامی است که به تنهایی طیف عظیمی از بیماری ها را درمان می کند. از ضعف معده و سرماخوردگی گرفته تا سحر و جن زدگی و فلجی و کری و کوری‼️😳 این دارو توسط جبرائيل روح الامين بر حضرت موسی علیه السلام نازل شد تا او بتواند بیماری هایی که بنی اسرائيل, از غذای مسموم فرعون گرفته بودند را درمان کند. 🔷🔸قسمت اول روايت (معرفى دارو و برخى خواص آن): 📝"أَبُو عَتَّابٍ عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بِسْطَامَ قَالَ حَدَّثَنِی إِبْرَاهِیمُ بْنُ النَّضْرِ مِنْ وُلْدِ مِیثَمٍ التَّمَّارِ بِقَزْوِینَ وَ نَحْنُ مُرَابِطُونَ عَنِ الْأَئِمَّةِ بِهَا أَنَّهُمْ وَضَعُوا هَذَا الدَّوَاءَ لِأَوْلِیَائِهِمْ وَ هُوَ الدَّوَاءُ الَّذِی یُسَمَّی الشَّافِیَةَ وَ هُوَ خِلَافُ الدَّوَاءِ الْجَامِعَةِ فَإِنَّهُ لِلْفَالِجِ الْعَتِیقِ وَ الْحَدِیثِ وَ هُوَ لِلَّقْوَةِ الْعَتِیقَةِ وَ الْحَدِیثَةِ وَ الدُّبَیْلَةِ مَا حَدَثَ مِنْهَا وَ مَا عَتَقَ وَ السُّعَالِ الْعَتِیقِ وَ الْحَدِیثِ وَ الْکُزَازِ وَ رِیحِ الشَّوْکَةِ وَ وَجَعِ [الْعُنُقِ] الْعَیْنِ وَ رِیحِ السَّبَلِ وَ هِیَ الرِّیحُ تُنْبِتُ الشَّعْرَ فِی الْعَیْنِ وَ لِوَجَعِ الرِّجْلَیْنِ مِنَ الْخَامِّ الْعَتِیقِ وَ لِلْمَعِدَةِ إِذَا ضَعُفَتْ وَ لِلْأَرْوَاحِ الَّتِی تُصِیبُ الصِّبْیَانَ مِنْ أُمِّ الصِّبْیَانِ وَ الْفَزَعِ الَّذِی یُصِیبُ الْمَرْأَةَ فِی نَوْمِهَا وَ هِیَ حَامِلٌ وَ السِّلِّ الَّذِی یَأْخُذُ بِالنَّفْخِ وَ هُوَ الْمَاءُ الْأَصْفَرُ الَّذِی یَکُونُ فِی الْبَطْنِ وَ الْجُذَامِ وَ لِکُلِّ عَلَامَاتِ الْمِرَّةِ وَ الْبَلْغَمِ وَ النَّهْشَةِ وَ لِمَنْ تَلْسَعُهُ الْحَیَّةُ وَ الْعَقْرَبُ..." ترجمه: "ابو عتاب عبدالله پسر بسطام گفت: ابراهیم پسر نضر که از نوادگان میثم تمار است در قزوین برای ما تعریف کرد (که) ما در قزوین ارتباط دارنده با ائمه بودیم و همانا ائمه این دارو را برای دوستدارانشان قرار دادند و آن همان دارویی است که "شافیه" نامیده می شود. و این غیر از داروی جامع است. پس همانا این دارو برای (درمان) فلجی (و ام اس) کهنه و نو است و (همچنین) این دارو (درمان است) برای لقوه (فلجی صورت) کهنه و نو و دمل (و کورک) چه تازه ایجاد شود و چه کهنه باشد و سرفه کهنه و نو و کزاز و باد شوکّه (ورم انگشت ابهام) و بیماری [گردن یا] چشم و باد سبل که همان بادیست که مو در چشم می رویاند و برای بیماری پاها که از بلغم کهنه باشد و برای معده زمانی که ضعیف است و برای ارواح (موجودات نامرئی ای) که به کودکان از (ناحیه) مادر کودکان اصابت می کند و جیغی که به زن در هنگام خوابش, در حالی که او باردار باشد اصابت می کند و سل که همراه نفخ مبتلا می کند که همان زردآبی است که در شکم وجود دارد و جذام و برای همه نشانه های صفرا و بلغم و لاغری و نرمی دست و پا و برای کسی که مار و عقرب او را گزیده است..." 📗طب الائمة ابن بسطام / صفحات ١٢٤ تا ١٢٧ 📚بحارالانوار / جلد ۵۹ / صفحات ۲۴۹ تا ۲۵۵ 🔷🔸قسمت دوم روايت (نحوه مصرف): در روایت اشاره شده است که این دارو باید پس از تهیه در جو یا خاکستر دفن شود و حداقل یکماه از آن بگذرد و هر ماه که از ماندنش در زیر جو یا خاکستر میگذرد بر خواصش افزوده می شود و هرچه بیشتر بماند بهتر است. بنابر این در چند پست به خواص و نحوه مصرف هر نوع از آن بر اساس ایامی که ازش میگذرد می پردازیم. ادامه 👇👇👇
ادامه از قبل 👆👆👆 ♦️شافیه یک ماهه♦️ 🔶🔸خواص دارو: 📝"...فَإِذَا أَتَی عَلَی هَذَا الدَّوَاءِ شَهْرٌ فَهُوَ یَنْفَعُ مِنْ ضَرَبَانِ الضِّرْسِ وَ جَمِیعِ مَا یَثُورُ مِنَ الْبَلْغَمِ..." ترجمه: "...پس چنانچه بر این دارو (در زیر جو یا خاکستر) یک ماه بگذرد, پس نفع می رساند برای درد دندان و همه آنچه که از بلغم ناشی می شود..." 🔶🔸نحوه مصرف: 📝"...یَأْخُذَهُ عَلَی الرِّیقِ مِقْدَارَ نِصْفِ جَوْزَةٍ..." ترجمه: "...آن را به مقدار نصف یک گردو ناشتا بگیرد (و بخورد)..." ✳️نکته مهم: به اندازه وزن نصف یک گردو از دارو را گرفته و سعی کنید بدون آب بجوید و اگر خوردنش سخت شد با مقدار بسیار کمی آب قورت دهید. نیاز نیست تا کل حجم مصرفی دارو را یکباره قورت دهید بلکه میتوانید این اندازه را ریز ریز کرده و یواش یواش بخورید. منظور روایت, اندازه یک گردوی با پوست سبز است. ✳️نکته مهم: عبارت "علی الریق" یعنی پشت سر آب دهان صبحگاهی. یک مصطلح رایج است به معنای "ناشتا". "ریق" به آب دهانی گفته می شود که بعد از بیداری صبح در دهان وجود دارد که باید دهان را از آن پاک کرد. بنابراین بهتر است داروهای ناشتا را پس از شستن دهان مصرف کرد. ♦️شافیه دو ماهه♦️ 🔶🔸خواص دارو: 📝"...فَهُوَ جَیِّدٌ لِلْحُمَّی النَّافِضِ...هو غَایَةٌ لِهَضْمِ الطَّعَامِ وَ کُلِّ دَاءٍ فِی الْعَیْنِ..." ترجمه: "...پس آن (شافیه دو ماهه) خوب است برای تب و لرز... و آن پایانی است برای مشکل هضم طعام و هر بیماری ای در چشم..." 🔶🔸نحوه مصرف: 📝"...و إِذَا أَتَی عَلَیْهِ شَهْرَانِ...یَأْخُذُ مِنْهُ عِنْدَ مَنَامِهِ مِقْدَارَ نِصْفِ جَوْزَةٍ..." ترجمه: "...و چنانچه بر آن دو ماه بگذرد...از آن موقع خوابت به مقدار نصف یک گردو می گیری ( و می خوری)..." ✳️نکته مهم: به اندازه وزن نصف یک گردو از دارو را گرفته و سعی کنید بدون آب بجوید و اگر خوردنش سخت شد با مقدار بسیار کمی آب قورت دهید. نیاز نیست تا کل حجم مصرفی دارو را یکباره قورت دهید بلکه میتوانید این اندازه را ریز ریز کرده و یواش یواش بخورید. منظور روایت, اندازه یک گردوی با پوست سبز است. ♦️شافیه سه ماهه♦️ 🔶🔸خواص دارو: 📝"...فَإِذَا أَتَی عَلَیْهِ ثَلَاثَةُ أَشْهُرٍ فَهُوَ جَیِّدٌ مِنَ الْمِرَّةِ الصَّفْرَاءِ وَ الْبَلْغَمِ الْمُحْتَرِقِ وَ هَیَجَانِ کُلِّ دَاءٍ یَکُونُ مِنَ الصَّفْرَاءِِ..." ترجمه: "...پس زمانی که بر آن سه ماه گذشت پس آن, نیکوست از برای غلبه صفرا و بلغم سوخته و هیجان هر بیماری ای که از صفرا می باشد..." 🔶🔸نحوه مصرف: 📝"...یَأْخُذُهُ عَلَی الرِّیقِ ٍ.." ترجمه: "...باید بگیرد (و بخورد) آن را ناشتا (به مقدار نصف گردو)..." ✳️نکته مهم: به اندازه وزن نصف یک گردو از دارو را گرفته و سعی کنید بدون آب بجوید و اگر خوردنش سخت شد با مقدار بسیار کمی آب قورت دهید. نیاز نیست تا کل حجم مصرفی دارو را یکباره قورت دهید بلکه میتوانید این اندازه را ریز ریز کرده و یواش یواش بخورید. منظور روایت, اندازه یک گردوی با پوست سبز است. ♦️شافیه چهار ماهه♦️ 🔶🔸خواص دارو: 📝"...فَإِذَا أَتَی عَلَیْهِ أَرْبَعَةُ أَشْهُرٍ فَهُوَ جَیِّدٌ مِنَ الظُّلْمَةِ تَکُونُ فِی الْعَیْنِ وَ النَّفَسِ الَّذِی یَأْخُذُ الرَّجُلُ إِذَا مَشَی..." ترجمه: "...پس زمانی که بر آن چهار ماه گذشت پس آن, نیکوست از برای تاری ای که در چشم است و نفسی که موقعی که انسان راه میرود, میگیرد (گرفتگی عروق قلبی)..." 🔶🔸نحوه مصرف: 📝"...یَأْخُذُهُ بِاللَّیْلِ إِذَا نامَ ٍ.." ترجمه: "...باید بگیرد (و بخورد) آن را در شب زمانی که میخوابد (یعنی قبل خواب به مقدار نصف گردو)..." ✳️نکته مهم: به اندازه وزن نصف یک گردو از دارو را گرفته و سعی کنید بدون آب بجوید و اگر خوردنش سخت شد با مقدار بسیار کمی آب قورت دهید. نیاز نیست تا کل حجم مصرفی دارو را یکباره قورت دهید بلکه میتوانید این اندازه را ریز ریز کرده و یواش یواش بخورید. منظور روایت, اندازه یک گردوی با پوست سبز است. ادامه 👇👇👇
ادامه از قبل 👆👆👆 ♦️شافیه پنج ماهه♦️ 🔶🔸خواص دارو: 📝"...إِذَا أَتَی عَلَیْهِ خَمْسَةُ أَشْهُرٍ...یَسْعُطُ بِهِ صَاحِبُ الصُّدَاعِ الْمُطْبِقِ..." ترجمه: "...پس زمانی که بر آن پنج ماه گذشت...صاحب میگرن زننده آن را سعوط کند..." 🔶🔸نحوه مصرف: 📝"...یُؤْخَذُ دُهْنُ بَنَفْسَجٍ أَوْ دُهْنُ حَلٍّ وَ یُؤْخَذُ مِنْ هَذَا الدَّوَاءِ نِصْفُ عَدَسَةٍ یُدَافُ بِالدُّهْنِ ٍ.." ترجمه: "...روغن بنفشه یا روغن یاسمن گرفته می شود و از این دارو هم به اندازه نصف یک عدس با روغن حل می شود (و سپس در بینی چکانده می شود)..." ✳️نکته مهم: سعوط یعنی دوا در بینی چکاندن. به اندازه حجم نصف یک عدس از دارو را گرفته و در ۲ قطره از روغن بنفشه (ترجیحا کنجدی) یا روغن یاسمن (که با فشار خارج میکنید) خوب حل کنید و در هر حفره بینی یک یا دو قطره بچکانید. برای این کار بهتر است یک قطره چکان خریده و در داخل آن نصف عدس از دارو را بریزد و سپس ۲ قطره روغن بنفشه یا روغن یاسمن ریخته و خوب مخلوطش کنید و سپس بچکانید. هر شب باید جداگانه این کار انجام شود و در هر شب باید این ترکیبی که درست کردید تمام شود. ♦️شافیه شش ماهه♦️ 🔶🔸خواص دارو: 📝"...وَ إِذَا أَتَی عَلَیْهِ سِتَّةُ أَشْهُرٍ...یَسْعُطُ بِهِ صَاحِبُ الشَّقِیقَةِ..." ترجمه: "...پس زمانی که بر آن شش ماه گذشت...صاحب شقیقه درد با آن سعوط کند..." 🔶🔸نحوه مصرف: 📝"...یُؤْخَذُ مِنْهُ قَدْرَ عَدَسَةٍ یَسْعُطُ بِهِ صَاحِبُ الشَّقِیقَةِ بِالْبَنَفْسَجِ فِی الْجَانِبِ الَّذِی فِیهِ الْعِلَّةُ وَ ذَلِکَ عَلَی الرِّیقِ مِنْ أَوَّلِ النَّهَارِ َ .ٍ.." ترجمه: "...به اندازه یک عدس از آن گرفته می شود و صاحب شقیقه درد با آن همراه روغن بنفشه سعوط می کند در طرفی که در آن درد دارد و ای دستور ناشتا و در اول روز است..." ✳️نکته مهم: سعوط یعنی دوا در بینی چکاندن. به اندازه حجم یک عدس از دارو را گرفته و در ۳ قطره از روغن بنفشه (ترجیحا کنجدی) (که با فشار خارج میکنید) خوب حل کنید و سپس اگر شقیقه راست درد می کند در حفره راست بینی دو قطره و اگر شقیقه چپ درد می کند در حفره چپ بینی دو قطره بچکانید. برای این کار بهتر است یک قطره چکان خریده و در داخل آن اندازه یک عدس از دارو را بریزد و سپس ۳ قطره روغن بنفشه ریخته و خوب مخلوطش کنید و سپس بچکانید. هر روز باید جداگانه این کار انجام شود و باید بعد از طلوع آفتاب انجام شده و در هر روز باید این ترکیبی که درست کردید تمام شود. ♦️شافیه هفت ماهه♦️ 🔶🔸خواص دارو: 📝"...وَ إِذَا أَتَی عَلَیْهِ سَبْعَةُ أَشْهُرٍ یَنْفَعُ مِنَ الرِّیحِ الَّذِی یَکُونُ فِی الْأُذُنِ..." ترجمه: "...پس زمانی که بر آن هفت ماه گذشت نفع می رساند از برای بادی که (یعنی بیماری و همچنین التهابی که) در گوش است..." 🔶🔸نحوه مصرف: 📝"...یَقْطُرُ فِیهَا بِدُهْنِ وَرْدٍ مِثْلَ الْعَدَسَةِ مِنْ أَوَّلِ النَّهَارِ.ٍ.." ترجمه: "...به اندازه یک عدس دارو با روغن گل در اول روز در همان گوش چکانده شود..." ✳️نکته مهم: به اندازه حجم یک عدس از دارو را گرفته و در ۳ قطره از روغن هر گلی که در روایات ذکر شده (ترجیحا روغن بنفشه زیتونی) (که با فشار خارج میکنید) خوب حل کنید و سپس در گوشی که درد می کند حداقل یک قطره بچکانید. هر مقدار که درد بیشتر است قطره هم بیشتر بریزید. برای این کار بهتر است به پهلو بخوابید و سر را در حالتی قرار دهید که قطره ها خوب به داخل نفوذ کند. پس از ریختن دارو, حداقل سه دقیقه به همان حالت بمانید تا قطره ها خوب به مقصد برسند. ادامه 👇👇👇
ادامه از قبل 👆👆👆 ♦️شافیه هشت ماهه♦️ 🔶🔸خواص دارو: 📝"...وَ إِذَا أَتَی عَلَیْهِ ثَمَانِیَةُ أَشْهُرٍ یَنْفَعُ مِنَ الْمِرَّةِ الْحَمْرَاءِ وَ الدَّاءِ الَّذِی یُخَافُ مِنْهُ الْآکِلَةُ..." ترجمه: "...پس زمانی که بر آن هشت ماه گذشت نفع می رساند از برای غلبه سرخ (دم) و دردی (یعنی بیماری ای) که از آن (ابتلا به) خوره ترسیده می شود..." 🔶🔸نحوه مصرف: 📝"...یُشْرَبُ بِمَاءٍ وَ تَدَّهِنُ بِأَیِّ دُهْنٍ شِئْتَ وَ تَضَعُ عَلَی الدَّاءِ وَ ذَلِکَ عَلَی الرِّیقِ مَعَ طُلُوعِ الشَّمْسِ.ٍ.." ترجمه: "...(دارو باید) با آب نوشیده شود. و سپس همراه هر روغنی که میخواهی روغن مالی شود ولی روی درد قرار گیرد. و این دستور ناشتا همراه طلوع آفتاب است..." ✳️نکته مهم: صبح ناشتا همزمان با طلوع آفتاب, به اندازه حجم یک عدس از دارو را گرفته و در نصف استکان آب جوشیده ولرم بیندازید و بخورید. سپس به اندازه یک عدس از دارو را با ۳ قطره از هر روغنی که مورد تایید روایات است حل کرده و موضع درد و بیماری را با آن بمالید و حدود یک دقیقه ماساژ دهید. ترجیحا از روغن زیتون استفاده کنید. ✳️نکته مهم: عبارت "مرة الحمراء" که در متن روایت آمده یعنی غلبه دم. دقت شود متن بالا از کتاب بحارالانوار گرفته شده. ولی در کتاب طب الائمة به جای عبارت "و تضع على الداء" که به معنیِ "و قرار گیرد روی درد" است, عبارت "و تصنع الدواء" آمده, که یعنی "و (اینگونه) دارو ساخته می شود". اگر بخواهید بر طبق کتاب بحار عمل کنید باید طبق دستوری که گفته شد از دارو استفاده کنید ولی اگر بخواهید بر طبق کتاب طب الائمة عمل کنید باید کل بدن را با ترکیب دارو+روغن, روغن مالی کرده و ماساژ دهید. که البته نسخه کتاب بحارالانوار به مراد نزدیکتر است. ♦️شافیه نه ماهه♦️ 🔶🔸خواص دارو: 📝"...إِذَا أَتَی عَلَیْهِ تِسْعَةُ أَشْهُرٍ یَنْفَعُ بِإِذْنِ اللَّهِ مِنَ السَّدَرِ وَ کَثْرَةِ النَّوْمِ وَ الْهَذَیَانِ فِی الْمَنَامِ وَ الْوَجَلِ وَ الْفَزَعِ..." ترجمه: "...پس زمانی که بر آن نه ماه گذشت به اذن خدا نفع می رساند از برای حواس پرتی و زیادی خواب و هذیان گویی و ترس و جیغ در خواب..." 🔶🔸نحوه مصرف: 📝"...یُؤْخَذُ بِدُهْنِ بِزْرِ الْفُجْلِ عَلَی الرِّیقِ وَ عِنْدَ مَنَامِهِ قَدْرَ عَدَسَةٍ.ٍ.." ترجمه: "...به اندازه یک عدسِ دارو با روغن تخم ترب ناشتا و موقع خوابش گرفته (و خورده) شود..." ✳️نکته مهم: به اندازه حجم یک عدس از دارو را گرفته و در ۳ قطره از روغن تخم ترب خوب حل کنید و سپس ناشتا میل کنید. بهتر است دهان را قبل از خوردن دارو بشویید. همین کار را مجددا قبل خواب انجام داده و میل کنید. ✳️نکته مهم: در کتاب بحارالانوار به جای عبارت "و السَّدر" و عبارت "والوجل" که در معرفی دارو ذکر شد و از کتاب طب الائمة انتخاب کردیم, عبارت "و السدد" و "الوجع" آمده. بر طبق کتاب بحارالانوار میتوان از این دارو در گرفتگی ها (مثل گرفتگی عروق) و درد در خواب استفاده کرد و اگر طبق عبارت بالا که از کتاب طب الائمة گرفته شده عمل کنیم میتوان دارو را در حواس پرتی و ترس در خواب استفاده کرد. که به قرینه لفظی قبل و بعد, اُولیٰ انتخاب عبارت كتاب طب الائمة است که گفته شد یعنی برای حواس پرتی و ترس در خواب. ✳️نکته مهم: متاسفانه در کتاب طب الائمة عبارت "و عندَ مَنامِهِ قدرَ عدَسةٍ" نیامده و علاوه بر آن ادامه حدیث که درباره شافیه ده ماهه هست هم ناقص آمده که در پست بعد به آن اشاره میکنیم. لذا عبارت عربی بالا در نحوه مصرف را از کتاب بحارالانوار انتخاب کردیم. ادامه 👇👇👇
ادامه از قبل 👆👆👆 ♦️شافیه ده ماهه♦️ 🔶🔸خواص دارو: 📝"...وَ إِذَا أَتَی عَلَیْهِ عَشَرَةُ أَشْهُرٍ جَیِّدٌ لِلْمِرَّةِ السَّوْدَاءِ وَ الصَّفْرَاءِ الَّتِی تَأْخُذُ بِالْبَلْبَلَةِ وَ الْحُمَّی الْبَاطِنَةِ وَ اخْتِلَاطِ الْعَقْلِ..." ترجمه: "...پس زمانی که بر آن ده ماه گذشت, نیکوست برای غلبه سودا و صفرایی که شروع میکند پریشانی (استرس و اضطراب ذهن) و تب درونی (گر گرفتگی) و سبکی عقل را..." 🔶🔸نحوه مصرف: 📝"...یُؤْخَذُ مِنْهُ مِثْلُ الْعَدَسَةِ بِخَلٍّ وَ بَیَاضِ الْبَیْضِ وَ تَشْرَبُهُ عَلَی الرِّیقِ بِأَیِّ دُهْنٍ شِئْتَ عِنْدَ مَنَامِکَ.ٍ.." ترجمه: "...به اندازه یک عدس دارو با سرکه و سفیدی تخم مرغ گرفته شده و می نوشی آن را ناشتا. موقع خوابت هم با هر روغنی که میخواهی (بنوش)..." ✳️نکته مهم: صبح ناشتا سفیده یک عدد تخم مرغ محلی را به صورت خام جدا کنید و با یک سوم استکان سرکه طبیعی انگور ترکیب کرده در یک لیوان جداگانه بریزید. سپس به اندازه حجم یک عدس از دارو را گرفته و در آن ترکیب انداخته و بلافاصله بنوشید. اگر گلو میسوزد قبل از قورت دادن آن را حدود ۳۰ ثانیه در دهان نگه دارید و کمی بچرخانید و سپس قورت دهید. بهتر است دهان را قبل از خوردن دارو بشویید. و اما موقع خواب یک عدس از دارو را در یک سوم استکان از هر روغنی که مورد تایید روایات است بیندازید و بلافاصله بنوشید که پیشنهاد ما روغن زیتون است. ✳️نکته مهم: در کتاب طب الائمة به جای عبارت "دهن" که به معنی روغن است عبارت "وجه" آمده. بنابر این طبق عبارت کتاب طب الائمة میتوان در استفاده دارو موقع خواب, آن را با هر نوشیدنی دیگری مانند آب نوشید. اما چون عبارت کتاب بحارالانوار که روغن را آورده اخص از عبارت کتاب طب الائمة است و خوردن دارو طبق این کتاب منافاتی با عبارت کتاب طب الائمة ندارد, لذا ما همین عبارت "دهن" یعنی روغن را انتخاب کردیم. ♦️شافیه یازده ماهه♦️ 🔶🔸خواص دارو: 📝"...وَ إِذَا أَتَی عَلَیْهِ أَحَدَ عَشَرَ شَهْراً فَإِنَّهُ یَنْفَعُ مِنَ الْمِرَّةِ السَّوْدَاءِ الَّتِی أَخَذَ صَاحِبَهَا بِالْفَزِعِ وَ الْوَسْوَاسِ..." ترجمه: "...پس زمانی که بر آن یازده ماه گذشت, پس همانا آن نفع می رسان از برای سودایی که صاحبش را به جیغ و وسواس میگیرد (دچار میکند)..." 🔶🔸نحوه مصرف: 📝"...قَدْرَ الْحِمَّصَةِ بِدُهْنِ الْوَرْدِ وَ یَشْرَبُهُ عَلَی الرِّیقِ بِقَدْرِ الْحِمَّصَةِ یَشْرَبُهُ عِنْدَ مَنَامِهِ بِغَیْرِ دُهْنٍ.ٍ.." ترجمه: "...به اندازه یک نخود دارو با روغن گل سرخ (گرفته شده) و ناشتا نوشیده شود. موقع خوابش هم به اندازه یک نخود بدون روغن نوشیده شود..." ✳️نکته مهم: به اندازه حجم یک نخود از دارو را بگیرید و در یک سوم استکان روغن گل سرخ انداخته و بلافاصله میل کنید. اگر گلو میسوزد حدود ۳۰ ثانیه دارو را در دهان نگه داشته و کمی بچرخانید و سپس قورت دهید. اما موقع خواب دیگر نیازی به آب یا روغن یا هر نوشیدنی دیگری همراه دارو نیست و باید به اندازه یک نخود از دارو را به تنهایی میل کنید. بهتر است آن را بجوید اما اگر جویدن سخت شد با مقدار کمی آب آن را قورت دهید. عبارت "و یشربه" که به معنی "و می نوشد آن را" است, در عربی یعنی خوردن. و نباید با نوشیدن که در فارسی فقط درباره مایعات به کار می رود اشتباه شود. مثلا برای سویق هم در روایات واژه نوشیدن به کار برده شده و این در حالی است که در روایات تصریح به خشک خوردن سویق شده است. پس در مصرف این دارو موقع خواب که واژه نوشیدن آمده کافی است که دارو را به تنهایی بخورید و نیازی به نوشیدن آب یا مایعات همراه دارو نیست مگر اینکه خوردن سخت شود. ادامه 👇👇👇
ادامه از قبل 👆👆👆 ♦️شافیه دوازده ماهه♦️ 🔶🔸خواص دارو: 📝"...وَ إِذَا أَتَی عَلَیْهِ اثْنَا عَشَرَ شَهْراً یَنْفَعُ مِنَ الْفَالِجِ الْحَدِیثِ وَ الْعَتِیقِ..." ترجمه: "...پس زمانی که بر آن دوازده ماه گذشت, نفع می رساند از برای فلجی (و ام اس) نو و کهنه..." 🔶🔸نحوه مصرف: 📝"...بِمَاءِ الْمَرْزَنْجُوشِ یَأْخُذُ مِنْهُ قَدْرَ حِمَّصَةٍ وَ یَدْهُنُ رِجْلَیْهِ بِالزَّیْتِ وَ الْمِلْحِ عِنْدَ مَنَامِهِ وَ مِنَ الْقَابِلَةِ مِثْلَ ذَلِکَ وَ یَحْتَمِی مِنَ الْخَلِّ وَ اللَّبَنِ وَ الْبَقْلِ وَ السَّمَکِ وَ یُطْعِمُ بَعْدَ ذَلِکَ مَا یَشَاءُ..." ترجمه: "...به اندازه یک نخود از دارو با آب مرزنجوش گرفته شود (و میل شود) و موقع خوابش هر دو پایش را با روغن زیتون و نمک بمالد و از شب بعد هم مثل همین دستور. و بپرهیزد از سرکه و شیر و سبزی و ماهی و بعد آن (یعنی بعد از اتمام درمان), هرچه میخواهد بخورد..." ✳️نکته مهم: کل دستور را هرشب قبل خواب به این شکل انجام دهید: دو قاشق غذاخوری مرزنجوش را در دو لیوان آب با شعله ملایم بپزید تا یک لیوانش بخار شود. سپس به اندازه حجم یک نخود از دارو را با آن یک لیوان باقی مانده مثل قرص میل کنید و در مدت مصرف دارو از سرکه و سبزیجات و شیر و ماهی پرهیز کنید. باتوجه به اینکه نهایت پرهیز در روایات ۱۴ روز معرفی شده لذا علی القاعده باید این دارو نهایتا در عرض ۱۴ روز جواب دهد و ام اس و فلجی ها را درمان کند که البته تجربه آیت الله تبریزیان هم در اصفهان در درمان ام اس همین امر دیده شده است دقت کنید بعد از اینکه دارو را خوردید قبل از خوابیدن باید پاها را با ترکیب روغن زیتون و نمک دریا محکم حدود ۳ دقیقه ماساژ دهید. ♦️شافیه سیزده ماهه♦️ 🔶🔸خواص دارو: 📝"...وَ إِذَا أَتَی عَلَیْهِ ثَلَاثَةَ عَشَرَ شَهْراً فَإِنَّهُ یَنْفَعُ مِنَ الدُّبَیْلَةِ وَ الضَّحِکِ مِنْ غَیْرِ شَیْ ءٍ وَ عَبَثِ الرَّجُلِ بِلِحْیَتِهِ..." ترجمه: "...پس زمانی که بر آن سیزده ماه گذشت, پس همانا آن نفع می رساند از برای دمل (آپاندیس) و خنده بدون دلیل و بیهوده گری مرد با ریشش (بازی با ریش)..." 🔶🔸نحوه مصرف: 📝"...یُؤْخَذُ مِنْهُ قَدْرَ الْحِمَّصَةِ مَرَّةً أَوْ مَرَّتَیْنِ یُدَافُ بِمَاءِ السَّدَابِ وَ یُشْرَبُ عِنْدَ أَوَّلِ اللَّیْلِ..." ترجمه: "...یک بار یا دوبار به اندازه یک نخود از دارو گرفته شود و با آب سداب آمیخته در حدی که (ترکیبشان) غلیظ شود و در اول شب نوشیده شود..." ✳️نکته مهم: کل دستور را هرشب به این شکل انجام دهید: دو قاشق غذاخوری سداب را در دو لیوان آب با شعله ملایم بپزید تا کل آبش به جز اندکی, بخار شود. سپس گیاه سداب باقی مانده در ظرف را بفشارید و به اندازه حجم یک نخود از دارو را با حدود ده برابر دارو از این عصاره خوب هم بزنید تا غلیظ شود. منظور روایت از یکبار یا دوبار, تعداد مصرف دارو در هربار ابتلا به این بیماری است. یعنی شما در هر بار که بیماری بر شخص عارض شد و میخواهید دارو را مصرف کنید باید یا یک نخود از دارو را با عصاره سداب حل کرده و یا دو نخود آن را حل کنید و به بیمار بدهید. و تا زمانی که اثر بیماری مجددا دیده نشد تکرار مصرف و مداومت نیاز نیست بلکه هر وقت که مجددا بیماری عارض شد این دستور را تکرار کنید. دقت شود دارو باید در اول شب مصرف شود. اول شب یعنی بلافاصله بعد از فضیلت عشاء که در نرم افزارهای اوقات شرعی میتوانید وقت فضیلت عشای هر شب را بیابید که همان اول شب است و حدودا ۵۰ دقیقه بعد از اذان مغرب می شود. ادامه 👇👇👇
ادامه از قبل 👆👆👆 ♦️شافیه چهارده ماهه♦️ 🔶🔸خواص دارو: 📝"...وَ إِذَا أَتَی عَلَیْهِ أَرْبَعَةَ عَشَرَ شَهْراً یَنْفَعُ مِنَ السُّمُومِ کُلِّهَا وَ إِنْ کَانَ سُقِیَ سَمّاً..." ترجمه: "...پس زمانی که بر آن چهارده ماه گذشت, پس همانا آن نفع می رساند از برای همه ی سم ها و اگر چه خود سم را نوشیده باشد..." 🔶🔸نحوه مصرف: 📝"...یُؤْخَذُ بِزْرُ الْبَاذَنْجَانِ فَیُدَقُّ ثُمَّ یُغْلَی عَلَی النَّارِ ثُمَّ یُصَفَّی وَ یَشْرَبُ مِنْ هَذَا الدَّوَاءِ قَدْرَ الْحِمَّصَةِ مَرَّةً أَوْ مَرَّتَیْنِ أَوْ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ أَوْ أَرْبَعَ مَرَّاتٍ بِمَاءٍ فَاتِرٍ وَ لَا یَتَجَاوَزُ أَرْبَعَ مَرَّاتٍ وَ لْیَشْرَبْهُ عِنْدَ السَّحَرِ..." ترجمه: "...بذر بادمجان گرفته و کوبیده شود و روی آتش جوشانده شود سپس صاف شود. و از این دوا با آب جوشیده ولرم (بذر بادمجان) بنوشد به اندازه یک نخود یکبار یا دوبار یا سه بار یا چهاربار. و از چهاربار تجاوز نمیکند (یعنی نهایتا با چهاربار درمان میکند) و باید آن را موقع سَحَر (قبل اذان صبح) بنوشد..." ✳️نکته مهم: کل دستور را موقع مسمومیت به این شکل انجام دهید: یک قاشق غذاخوری سر پر از بذر بادمجان را خوب و قوی کوبیده و سپس در دو لیوان آب با شعله ملایم در مدت نیم ساعت بپزید و بعد, صاف کنید. و به اندازه حجم یک نخود از دارو را با این آب بذر بادمجان در حالی که گرم است موقع سحر بنوشید. یعنی در فاصله ی بعد از نیمه شب شرعی تا قبل از اذان صبح. منظور روایت از یکبار الی چهاربار, تعداد مصرف دارو در هربار ابتلا به این بیماری است. یعنی شما در هر بار که بیماری بر شخص عارض شد و میخواهید دارو را مصرف کنید باید به اندازه یک نخود از این دارو را با آب بذر بادمجان, یکبار به مسموم بدهید و اگر خوب نشد مجددا یک نخود از دارو را با آب بذر بادمجان برای بار دوم بدهید و باز اگر خوب نشد تا چهار مرتبه تکرار کنید که نهایتا با چهار بار خوب خواهد شد و تا زمانی که اثر بیماری, مجددا دیده نشد, تکرار مصرف و مداومت نیاز نیست بلکه هر وقت که مجددا بیماری عارض شد این دستور را انجام دهید. البته دقت کنید اثر بهبودی شاید به این سرعت ظاهر نشود. ♦️شافیه پانزده ماهه♦️ 🔶🔸خواص دارو: 📝"...وَ إِذَا أَتَی عَلَیْهِ خَمْسَةَ عَشَرَ شَهْراً فَإِنَّهُ یَنْفَعُ مِنَ السِّحْرِ وَ الْخَامَةِ وَ الْإِبْرِدَةِ وَ الْأَرْوَاحِ..." ترجمه: "...پس زمانی که بر آن پانزده ماه گذشت, پس همانا آن نفع می رساند از برای سِحر و سرماخوردگی های جزئی و ارواح (جن میکروب و هر موجود زنده ای که به بدن آسیب می رساند)..." 🔶🔸نحوه مصرف: 📝"...یُؤْخَذُ مِنْهُ قَدْرَ نِصْفِ بُنْدُقَةٍ وَ یُغْلَی بِتَمْرٍ وَ یَشْرَبُهُ إِذَا أَخَذَ مَضْجَعَهُ وَ لَا یَشْرَبُ فِی لَیْلَةٍ وَ مِنَ الْغَدِ حَتَّی یَطْعَمَ طَعَاماً کَثِیراً..." ترجمه: "...به اندازه نصف یک فندق از دارو گرفته شود و با خرما بجوشد و زمانی که خوابگاهش را می گیرد (یعنی موقع خواب) آن را بنوشد و در شب و صبح آن را ننوشد تا اینکه غذای زیادی خورده باشد..." ✳️نکته مهم: باید قبل از استفاده از این دارو غذای مفصلی خورده باشید. البته منظور پر کردن شکم نیست بلکه احتمالا غذای مقوی خوردن مراد است. چون از پر کدن شکم در روایات نهی شده است. زمان مصرف دارو شبهاست و همچنین هر وقت هم که در صبح نیاز به آن شد باید دارو را پس از صرف صبحانه میل کرد. برای استفاده از دارو ابتدا پنج عدد خرما را از هسته جدا کرده و داخلش را باز کنید و با دو لیوان آب روی شعله ملایم بگذارید و به اندازه حجم نصف یک فندق از دارو را در آن بیندازید و بگذارید بپزد تا اینکه یک لیوانش بخار شود سپس یک لیوان باقی مانده را قبل از خواب مصرف کنید همچنین صبح ها اگر نیاز به دارو شد حداقل ده دقیقه بعد از صبحانه آن را میل کنید. بهتر است فاصله غذا با دارو ۲ ساعت باشد. ادامه 👇👇👇
ادامه از قبل 👆👆👆 ♦️شافیه شانزده ماهه♦️ 🔶🔸خواص دارو: 📝"...وَ إِذَا أَتَی عَلَیْهِ سِتَّةَ عَشَرَ شَهْراً...فَیَکْتَحِلُ صَاحِبُ الْعَمَی الْعَتِیقِ وَ الْحَدِیثِ غُدْوَةً وَ عَشِیَّةً وَ عِنْدَ مَنَامِهِ أَرْبَعَةَ أَیَّامٍ فَإِنْ بَرِئَ وَ إِلَّا فَثَمَانِیَةَ أَیَّامٍ وَ لَا أَرَاهُ یَبْلُغُ الثَّمَانَ حَتَّی یَبْرَأَ بِإِذْنِ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ..." ترجمه: "...و زمانی که شانزده ماه بر آن گذشت...پس صاحب کوری کهنه و نو (به شکل سرمه) به چشم بکشد صبح و شب و موقع خوابش به مدت چهار روز. پس اگر (از کوری) مبرا شود (یعنی به شرطی که درمان شود) و گرنه (به جای چهار روز) هشت روز (به چشم بکشد) و به هشت روز نمی رسد تا اینکه درمان میشود به اذن خدایی که عزیز است و جلیل..." 🔶🔸نحوه مصرف: 📝"...یُؤْخَذُ مِنْهُ نِصْفَ عَدَسَةٍ فَیُدَافُ بِمَاءِ الْمَطَرِ مَطَرٍ حَدِیثٍ مِنْ یَوْمِهِ أَوْ مِنْ لَیْلَتِهِ أَوْ بَرَدَ..." ترجمه: "...به اندازه نصف یک عدس از دارو گرفته شود پس آمیخته شود (در حدی که غلیظ شود) با آب باران بارش تازه از همان روز باریدن یا شبش. یا اینکه سرد شود (یعنی برف یا تگرگ)..." ✳️نکته مهم قبل از هر چیز یک سرمه دان برنجی یا سنگی یا چوبی آماده کنید. سپس هر وقت که باران یا برف یا تگرگ بارید در همان روز بارش به اندازه حداقل ۳ قطره از آن را جمع کنید. همچنین میتوانید یک ظرفی زیر آسمان گذاشته تا آب در آن جمع شود و شما شب هنگام از آن استفاده کنید. سپس صبح و شب و موقع خواب به اندازه حجم نصف یک عدس از دارو را با ۳ قطره از این آب خوب مخلوط کنید و هم بزنید تا اینکه کمی غلیظ شود و بعد, میل سرمه را به آن آغشته کنید و از چشم راست شروع به کشیدن کنید. به این ترتیب: اول چشم راست که می شود یکبار سپس چشم چپ که می شود دوبار و سپس چشم راست و... تا اینکه مجموعا بشود هفت مرتبه و به چشم راست هم ختم شود. ✳️نکته مهم: دستور اصلی مصرف دارو این چنین است که صبح موقع بیداری و شب هم قبل خواب باید استفاده شود و همچنین هر موقع هم که خواستید بخوابید باید از دارو استفاده کنید. دقت شود باید در هربار استفاده, از آب باران یا برف یا تگرگ تازه استفاده کرد که مال همان روز یا شب قبل است. بنابر این اگر صبح میخواهید استفاده کنید باید آب بارش همان صبح یا شب قبل را جمع آوری کرده باشید و اگر شب شد دیگر نمیتوانید از آب بارش شب قبل استفاده کنید و فقط از آب بارش همان روز و یا همان شب میتوانید استفاده کنید مگر اینکه اصلا باران نبارد و ناچار شوید. ✳️نکته مهم: نیازی نیست تا دستور انجام این دارو چهار روز پشت سرهم باشد هر چند نهایت احتیاط به پشت سرهم انجام دادن است. ولی شما میتوانید هر وقت که آب باران و برف و تگرگ پیدا شد از آن استفاده کنید. همچنین میتوانید از آبهایی که از دل کوه جاری میشود و سرچشمه اش نوک کوه است هم استفاده کنید که در واقع همان باران و برف تگرگی است که از نوک کوه به پایین سرازیر می شود. به شرطی که مال همان روز یا شب قبلش باشد. و اگر شب شد باید برای همان روز یا همان شب باشد نه شب قبل. دستورات را انجام دهید تا اینکه به چهار روز برسد. به شرطی که در هر یک روز هم در صبح و هم در شب و هم در هر وقت خوابیدن از دارو استفاده کنید. اگر با چهار روز انجام این دستور, کوری درمان نشد باید مجددا هشت روز دیگر این کار را انجام دهید. که البته این بار قبل از اتمام هشت روز شخص بینا خواهد شد. چه اینکه تجربه آیت الله تبریزیان در هشت نفر کور مادر زاد از آلمان نیز این ادعا را ثابت کرده است. ادامه 👇👇👇
ادامه از قبل 👆👆👆 ♦️شافیه هفده ماهه♦️ 🔶🔸خواص دارو: 📝"...وَ إِذَا أَتَی عَلَیْهِ سَبْعَةَ عَشَرَ شَهْراً یَنْفَعُ بِإِذْنِ اللَّهِ عَزَّ وَ جَلَّ مِنَ الْجُذَامِ..." ترجمه: "...و زمانی که هفده ماه بر آن گذشت نفع می رساند از برای جذام به اذن خدایی که عزیز است و جلیل..." 🔶🔸نحوه مصرف: 📝"...بِدُهْنِ الْأَکَارِعِ أَکَارِعِ الْبَقَرِ لَا أَکَارِعِ الْغَنَمِ یُؤْخَذُ مِنْهُ قَدْرَ بُنْدُقَةٍ عِنْدَ الْمَنَامِ وَ عَلَی الرِّیقِ وَ یُؤْخَذُ مِنْهُ قَدْرَ حَبَّةٍ فَیَدْهُنُ بِهِ جَسَدَهُ یَدْلُکُ دَلْکاً شَدِیداً وَ یُؤْخَذُ مِنْهُ شَیْ ءٌ قَلِیلٌ فَیَسْعُطُ بِه.ِ بِدُهْنِ الزَّیْتِ زَیْتِ الزَّیْتُونِ أَوْ بِدُهْنِ الْوَرْدِ وَ ذَلِکَ فِی آخِرِ النَّهَارِ فِی الْحَمَّامِ..." ترجمه: "..به اندازه یک فندق از دارو موقع خواب و ناشتا با روغن پاچه گرفته شود (و میل شود) پاچه گاو نه پاچه گوسفند. و به اندازه یک حبه گندم از آن گرفته شده و با آن جسدش را روغن مالی کند و بسیار محکم ماساژ دهد. و گرفته شود مقدار کمی از دارو پس با همان مقدار سعوط کند. (این روغن مالی و ماساژ و سعوط باید) با روغن باشد با روغن زیتون یا روغن گل سرخ. و این دستور (روغن مالی و ماساژ و سعوط) در آخر روز در حمام باشد..." ✳️نکته مهم : سعوط یعنی دوا در بینی چکاندن. کل دستور را به این شکل انجام دهید: یک عدد پاچه گاو (نه گوسفند و گوساله) را در یک قابلمه بپزید تا به اندازه یک لیوان از روغنش را جمع آوری کنید. سپس به اندازه یک فندق از دارو را با آن یک لیوان موقع خواب میل کنید. عین همین کار را صبح ناشتا هم انجام دهید. البته می توانید روغن بیشتری از پاچه گاو از قبل تهیه کنید تا برای هربار مصرف دارو مجبور به روغن گیری مجدد نشوید. سپس به اندازه یک حبه گندم از دارو را با حدود یک لیوان روغن زیتون یا روغن گل سرخ مخلوط کرده و در آخر روز در حمام مواضع بیماری را با آن خوب و محکم بمالید و حداقل ۳ دقیقه با فشار شدید ماساژ دهید. سپس به اندازه دو دانه جو از دارو را با حدود یک لیوان از روغن زیتون یا روغن گل سرخ مخلوط کرده و آن را در بینی بچکانید هر حفره دو قطره. منظور از آخر روز غروب آفتاب است بنابران باید دستور روغن مالی و ماساژ و سعوط را حدودا ۲۰ دقیقه قبل از اذان مغرب در حمام انجام دهید. بهتر است که حمام را از حدود ۲۰ دقیقه قبل از ورودتان داغ داغ کنید. ادامه 👇👇👇
ادامه از قبل 👆👆👆 ♦️شافیه هجده ماهه♦️ 🔶🔸خواص دارو: 📝"...وَ إِذَا أَتَی عَلَیْهِ ثَمَانِیَةَ عَشَرَ شَهْراً یَنْفَعُ بِإِذْنِ اللَّهِ تَعَالَی مِنَ الْبَهَقِ الَّذِی یُشَاکِلُ الْبَرَصَ إِلَّا أَنْ یَشْرِطَ مَوْضِعَهُ فَیَدْمَی..." ترجمه: "...و زمانی که هجده ماه بر آن گذشت به اذن خدای بلند مرتبه نفع می رساند از برای بهق که شبیه برص (پیسی) است جز اینکه اگر موضع بهق را تیغ بزنی خون می آید..." 🔶🔸نحوه مصرف: 📝"...وَ یُؤْخَذُ مِنَ الدَّوَاءِ مِقْدَارُ حِمَّصَةٍ وَ یُسْقَی مَعَ دُهْنِ الْبُنْدُقِ أَوْ دُهْنِ لَوْزٍ مُرٍّ أَوْ دُهْنِ صَنَوبَرٍ یُسْقَی بَعْدَ الْفَجْرِ وَ یَسْعُطُ مِنْهُ بِمِقْدَارٍ حَبَّةٍ مَعَ ذَلِکَ الدُّهْنِ وَ یَدْلُکُ بِهِ جَسَدَهُ مَعَ الْمِلْحِ..." ترجمه: "..به اندازه یک نخود از دارو گرفته شود و همراه روغن فندق یا روغن بادام تلخ یا روغن صنوبر بعد از اذان صبح نوشیده شود. و به مقدار یک حبه از دارو را همراه همان روغن سعوط کند. و بدنش را با آن, همراه نمک ماساژ دهد..." ✳️نکته مهم : به مقدار حجم یک نخود از دارو را با یک استکان از روغنهای مذکور بعد از اذان صبح بنوشید. بهتر است ناشتا باشید. سپس یک حبه از دارو را با نصف استکان از همان روغنی که نوشیدید, بیامیزید و در هر حفره بینی دو قطره بچکانید. و بعد, مجددا به مقدار یک حبه از دارو را با نصف استکان از همان روغن خوب بیامیزید و با نمک دریا بدن را ماساژ دهید. به احتمال زیاد منظور روایت اینست که فقط مواضع بهق را ماساژ دهید. ✳️نکته مهم: بعد از ذکر نحوه مصرف روایت یک نکته مهمی را متذکر می شود: 📝"...قَالَ وَ لَا یَنْبَغِی أَنْ یُغَیِّرَ هَذِهِ الْأَدْوِیَةَ عَنْ حَدِّهَا وَ وَضْعِهَا الَّتِی تَقَدَّمَ ذِکْرُهَا لِأَنَّهُ إِنْ خَالَفَ خُولِفَ بِهِ وَ لَمْ یَنْتَفِعْ بِشَیْ ءٍ مِنْهُ..." ترجمه: "...(راوی) گفت: و شایسته نیست اینکه این دواها را از حد و اندازه و دستورش که ذکرش مقدم شد, تغییر دهد. زیرا چنین است که اگر مخالفت کند (با دستور دارو) مخالفت می شود با او و از سمت دارو به هیچ چیزی نفع نمی رسد..." این نکته بسیار مهمی است که میگوید باید حتما دارو را دقیقا طبق دستوری که داده شده مو به مو اجرا کرد. همچنین این نکته شامل نحوه ساخت دارو هم می شود. ادامه 👇👇👇
ادامه از قبل 👆👆👆 ♦️شافیه نوزده ماهه♦️ 🔶🔸خواص دارو: 📝"...وَ إِذَا أَتَی عَلَیْهِ تِسْعَةَ عَشَرَ شَهْراً...فَیُسْتَقَی مِنَ السَّهْوِ وَ النِّسْیَانِ وَ الْبَلْغَمِ الْمُحْتَرِقِ وَ الْحُمَّی الْعَتِیقَةِ وَ الْحَدِیثَةِ..." ترجمه: "...و زمانی که نوزده ماه بر آن گذشت...پس نوشیده شود از برای سهو و فراموشی (آلزایمر) و بلغم سوخته و تب کهنه و نو..." 🔶🔸نحوه مصرف: 📝"...یُؤْخَذُ حَبُّ الرُّمَّانِ رُمَّانٍ حُلْوٍ فَیَعْصِرُهُ وَ یُخْرِجُ مَاءَهُ وَ یُؤْخَذُ مِنَ الْحَنْظَلَةِ قَدْرَ حَبَّةٍ فَیُسْتَقَی...عَلَی الرِّیقِ بِمَاءٍ حَارٍّ..." ترجمه: "..یک دانه انار گرفته شود. انار شیرین. پس فشارش دهد و آبش را خارج کند و یک حبه از هندوانه ابوجهل هم گرفته شود سپس دارو با آب داغ, ناشتا نوشیده شود..." ✳️نکته مهم : به اندازه یک حبه گندم از حنظل (هندوانه ابوجهل) را با آب یک دانه از انار که با فشار خارج شده و مقداری از دارو قاطی کنید و این ترکیب را با یک استکان آب داغ در صبح ناشتا میل کنید. میتوانید مقدار دارو را یک نخود یا یک حبه گندم تعیین کنید. پیشنهاد ما اندازه یک حبه گندم از داروست. ادامه 👇👇👇
ادامه از قبل 👆👆👆 ♦️شافیه بیست ماهه♦️ 🔶🔸خواص دارو: 📝"...وَ إِذَا أَتَی عَلَیْهِ عِشْرُونَ شَهْراً یَنْفَعُ بِإِذْنِ اللَّهِ مِنَ الصَّمَمِ...وَ الْمُبَرْسَمُ إِذَا ثَقُلَ بِهِ وَ طَالَ لِسَانُهُ..." ترجمه: "...و زمانی که بیست ماه بر آن گذشت به اذن خدا نفع می رساند از برای کری...و برسام زمانی که سنگین شود و زبانش دراز شود (بیرون افتد)..." 🔶🔸نحوه مصرف: 📝"...یُنْقَعُ بِمَاءٍ الْکُنْدُرُ ثُمَّ یُخْرَجُ مَاؤُهُ فَیُجْعَلُ مَعَهُ مِثْلَ الْعَدَسَةِ اللَّطِیفَةِ فَتَصُبُّهُ فِی أُذُنِهِ فَإِنْ سَمِعَ وَ إِلَّا أُسْعِطَ مِنَ الْغَدِ بِذَلِکَ الْمَاءِ بِمِثْلِ الْعَدَسَةِ وَ صُبَّ عَلَی یَافُوخِهِ مِنْ فَضْلِ السُّعُوطِ وَ الْمُبَرْسَمُ...یُؤْخَذُ حَبُّ الْعِنَبِ الْحَامِضِ ثُمَّ یُسْقَی الْمُبَرْسَمُ بِهَذَا الدَّوَاءِ فَإِنَّهُ یَنْتَفِعُ بِهِ وَ یُخَفَّفُ عَنْهُ..." ترجمه: "..کندر با آب خیسانده شود سپس آبش خارج شود پس دارو همراه آن (آب) مثل یک عدس, اما رقیق قرار داده شود پس آن را در گوشش قرار دهد پس اگر شنید. ( یعنی اگر شنوا شد که فبها) وگرنه به اندازه یک عدس در صبح با آن آب سعوط شود و از اضافه سعوط, روی سرش ریخته شود و (برای) صاحب برسام یک حبه انگور ترش گرفته شود و سپس صاحب برسام با این دارو نوشانیده شود پس همانا آن نفع می رساند به او و کم می کند از او (بیماری اش را)..." ✳️نکته مهم : کل دستور دارو را به این شکل انجام دهید: یک عدد کندر (ترجیحا کندر نر) را در یک استکان آب (که نه سرد باشد نه داغ) شب تا صبح قرار دهید تا خیس بخورد سپس خوب هم بزنید و بعد آب درون استکان را جدا کنید و به اندازه یک عدس از دارو را در حدود ۵ قطره از همان آب کندر بیندازید و خوب هم بزنید تا در آن حل و رقیق شود. سپس در هر گوش حداقل دو قطره بچکانید. دقت کنید اگر کری شدید است میتوانید از مقدار بیشتری آب کندر استفاده کنید مثلا از ۹ قطره آب کندر به همراه یک عدس از دارو استفاده کنید تا برای هر گوش پنج قطره بریزید. برای هر گوش که میخواهید قطره بریزید باید به پهلو دراز بکشید و قطره را دقیق داخل بریزید و سپس مدتی حدودا پنج دقیقه صبر کنید تا قطرات دارو خوب به داخل نفوذ کرده و به مقصد برسند. قاعدتا باید با همین یکبار کری برطرف شود. برای برسام به اندازه یک عدس از دارو را با آب یک حبه غوره میل کنید. ✳️نکته مهم: اگر کری برطرف نشد باید مجددا به اندازه یک عدس از دارو را با کل آب کندر که پس از تهیه قطره دیشب, باقی مانده بود قاطی کند و حل کند و در حفره بینی حداقل دو قطره بچکاند و سپس ما بقی آن را روی سرش بریزد. اگر این هم جواب نداد باید مجددا از فردایش دستور ریختن در گوش را انجام دهد و باز اگر کری درمان نشد فردایش سعوط کند و باقی را روی سر بریزد و همینطور مجددا دستور ریختن در گوش و سعوط را آنقدر ادامه دهد تا کری برطرف شود. ✳️نکته مهم: در آخر روایت راوی یک نکته مهم را متذکر می شود: 📝"...وَ کُلَّمَا عَتَقَ کَانَ أَجْوَدَ وَ یُؤْخَذُ مِنْهُ الْأَقَلُّ." ترجمه: " و هر چقدر دارو کهنه شود بهتر (قوی تر) است و از آن (برای درمان) مقدار کمتری گرفته می شود." بنابراین طبق این قاعده, اینطور نیست که شافیه های کهنه تر خواص شافیه های تازه تر را نداشته باشند بلکه مثلا شافیه ۲۰ ماهه علاوه بر خاصیت درمان کری و برسام تمام خواص شافیه های قبل خود را دارد و شما می توانید از شافیه کهنه تر برای درمانی استفاده کنید که در شافیه های تازه تر ذکر شد. مثلا میتوانید شافیه ۲۰ ماهه را برای درمان کوری طبق دستور شافیه ۱۶ ماهه مصرف کنید. همچنین اگر شافیه بیشتر از ۲۰ ماه در جو یا خاکستر دفن شده بماند خواص بیشتری پیدا میکند و میتوان به مقدار کمتری از آن برای درمان استفاده کرد. چه اینکه از شافیه ۵ ساله برای درمان دیستروفی استفاده می‌شود. و از بس که این دارو قوی می شود, چه بسا از چنین شافیه ای به مقدار یک عدد تخم خرفه برای درمان کافی باشد! لینک پست اصلی داروها https://eitaa.com/Tebeslami14_daroo/255 لینک پست اصلی داروی شافیه https://eitaa.com/Tebeslami14_daroo/1160
ادامه توضیحات بیشتر در مورد داروی جامع امام رضا (علیه‌السلام) حقاً و انصافاً که این دارو یکی از معجزات طب اسلامی بوده و روایت آن از آقا علی بن موسی الرضا (علیه‌السلام‌) می‌باشد. دستور مصرف: این دارو بایستی همزمان با داروی دیگری مورد استفاده قرار گیرد که در نسخه به آن اشاره شده است. حال آن دارو می‌تواند داروی ترکیبی‌ای باشد که خودمان در اختیارتان قرار داده‌ایم، یا یک گیاه مفردی باشد که باید خودتان آن را تهیه کرده و مورد استفاده قرار دهید. اگر این دارو بایستی با داروی دیگری که خودمان در اختیارتان قرار داده‌ایم مصرف شود، مثلاً در نسخه‌تان نوشته شده بود که این دارو به همراه داروی تصفیه خون یا داروی قاعده‌آور یا یک داروی دیگری مورد استفاده قرار گیرد، روش استفاده به این شکل است که اندازه یک فندق از داروی گفته شده را در نصف استکان آب ولرم حل نموده و با اندازه‌ی یک گندم تا یک نخود از داروی جامع میل نمایید. و اگر در نسخه‌تان دستور استفاده این دارو با یک قلم از مفردات گیاهی بود، مثلاً آب تخم شاهی یا آب تخم شنبلیله؛ بایستی مقدار دو قاشق غذاخوری از گیاه مورد نظر را با حرارت ملایم جوشانده و اندازه نصف لیوان از آب جوشانده گیاه گفته شده را با اندازه‌ی یک گندم تا یک نخود از داروی جامع میل کنید. 👈 توجه: مقدار مصرف داروی جامع در هر نوبت اندازه یک گندم تا نهایتاً یک نخود است. (خردسالان کمتر و بزرگسالان بیشتر) ‼️ نکته مهم: اگر چند دارو داشتید که بایستی با داروی جامع مصرف شود، اندازه یک گندم الی یک نخود برای همه آنها کافیست و نیازی نیست که برای هر کدام جدا جدا یک حبه از داروی جامع مصرف نمایید. (نهایت میزان مصرف داروی جامع در روز دو حبه است، یک حبه طرف صبح به همراه داروهای مورد نیاز و یک حبه طرف عصر ----» بیشتر استفاده نکنید) ⚠️ علاوه بر داروی جامع، داروهای سقمونیا، فرفیون و انغوزه نیز در هر نوبت مصرف، باید اندازه یک عدس تا نهایتا اندازه یک نخود از آن مصرف نمود. توضیحات کامل‌تر در پست‌های بعدی 👇👇👇
👆👆👆 ادامه از بالا 🔷🔸قسمت اول روايت (معرفى دارو): در روایتی از امام جواد علیه السلام درباره داروی جامع امام رضا علیه السلام نقل است که به یکی از شیعیانی که بیمار بوده و به حضرت مراجعه کرده فرمود: 📝"...أَیْنَ أَنْتَ عَنْ دَوَاءِ أَبِی وَ هُوَ الدَّوَاءُ الْجَامِعُ قُلْتُ یَا ابْنَ رَسُولِ اللَّهِ وَ مَا هُوَ؟ قَالَ مَعْرُوفٌ عِنْدَ الشِّیعَةِ. قُلْتُ سَیِّدِی وَ مَوْلَایَ فَأَنَا کَأَحَدِهِمْ فَأَعْطِنِی صِفَتَهُ حَتَّی أُعَالِجَهُ وَ أُعْطِیَ النَّاسَ قَالَ خذ [یُؤْخَذُ]..." ترجمه: "...تو کجایی (چرا بی خبری) از داروی پدرم؟ و آن داروی جامع است. (روای میگوید) گفتم: ای پسر رسول خدا و آن چیست؟ فرمود: نزد شیعیان معروف است. گفتم: ای آقا و مولایم. من هم مانند یکی از آنها هستم پس صفت آن را به من عطا کن تا علاج کنم به سبب آن و آن را به مردم عطا کنم. فرمود: بگیر...(ادامه روایت نحوه ساخت داروست)" این دارو به سندهای معتبر و به تواتر از سه معصوم علیهم السلام به منابع زیر نقل شده: طب الأئمة صفحات ٨٨ تا ٩٢ و جلد ٥٩ بحارالانوار صفحات ٢٤٥ تا ٢٤٩ و جلد ١٦ مستدرك الوسائل صفحات ٤٦٢ تا ٤٦٦ 🔷🔸قسمت دوم روايت (نحوه مصرف): این دارو درمان تعداد بسیاری از بیماری هاست و برای هر بیماری به شکل خاص خودش باید مصرف شود که در چند پست به آن اشاره میکنیم: 👈 برای درمان : 📝"...یُسْقَی مِنْهُ لِلَسْعَةِ الْحَیَّةِ وَ الْعَقْرَبِ حَبَّةً بِمَاءِ الْحِلْتِیتِ فَإِنَّهُ یَبْرَأُ مِنْ سَاعَتِهِ قَالَ فَعَالَجْنَاهُ بِهِ وَ سَقَیْنَاهُ فَبَرَأَ مِنْ سَاعَتِهِ وَ نَحْنُ نَتَّخِذُهُ وَ نُعْطِیهِ لِلنَّاسِ إِلَی یَوْمِنَا هَذَا" ترجمه: "...برای نیش مار و عقرب به اندازه یک حبه از آن با آب انقوزه نوشیده می شود. پس همانا آن مبرا (درمان) میکند (از بیماری) در همان لحظه. (راوی) گفت: پس معالجه کردم عقرب گزیدگی را به سبب این دارو و نوشیدم آن را. پس (فورا) در همان لحظه مبرا کرد و ما تا امروزمان این دارو را استفاده میکنیم و عطا می‌کنیمش به مردم" ✳️نکته مهم: منظور از آب انقوزه اینست که یک عدد انغوزه را (تقریبا اندازه یک نخود) در آب جوش خوب حل می‌کنید و سپس به اندازه وزنِ یک حبه گندم از داروی جامع را با آن مثل قرص می‌نوشید. 👈 برای درمان ( و و ): 📝"...قُلْتُ یَا ابْنَ رَسُولِ اللَّهِ إِنِّی أَجِدُ مِنْ هَذِهِ الشَّوْصَةِ وَجَعاً شَدِیداً فَقَالَ لَهُ خُذْ حَبَّةً وَاحِدَةً مِنْ دَوَاءِ الرِّضَا ع مَعَ شَیْ ءٍ مِنْ زَعْفَرَانٍ وَ اطْلِ بِهِ حَوْلَ الشَّوْصَةِ " ترجمه: "...(راوی میگوید به امام جواد علیه السلام) گفتم: "ای پسر رسول خدا من از این شوصهٔ خود درد شدیدی پیدا کردم. پس فرمود: برای شوصه یک حبه از داروی رضا علیه السلام را همراه چیزی از زعفران بگیر و به سبب (ترکیب آن) حوالی شوصه را بپوشان...(سپس راوی در ادامه میگوید که همین کار را کردم و عافیت یافتم)" 📗طب الأئمة ابن بسطام / ص ٨٩ 📚بحارالانوار / جلد ۵۹ / ص ۲۴۶ ✳️نکته مهم: به اندازه وزن یک حبه گندم از دارو را با مقداری آب زعفران مخلوط کرده و روی موضع بمالید تا موضع را بپوشاند. برای تهیه آب زعفران, از یک یا نصف استکان, دم کرده آن استفاده کنید سپس یک عدد جامع را در آن حل کرده و به شکل مذکور استعمال نمایید. ادامه 👇👇👇
ادامه از قبل 👆👆👆 👈 برای درمان و : 📝"...شَکَوْتُ إِلَی الرِّضَا ع دَاءً بِأَهْلِی مِنَ الْفَالِجِ وَ اللَّقْوَةِ...قالَ: خُذْ مِنْهُ حَبَّةً بِمَاءِ الْمَرْزَنْجُوشِ وَ اسْعُطْهَا بِهِ فَإِنَّهَا تُعَافَی بِإِذْنِ اللَّهِ تَعَالَی" ترجمه: "...(راوی میگوید) به سوی امام رضا علیه السام از دردی که به خانواده ام از فلجی و لقوه وارد شده بود گله کردم. فرمود: یک حبه از داروی جامع با آب مرزنجوش را بگیر و به سبب آن سعوط کن (در بینی بکش) پس همانا آن, عافیت می دهد به اذن خدای بلند مرتبه" 📗طب الأئمة ابن بسطام / ص ٨٩ 📚بحارالانوار / جلد ۵۹ / ص ۲۴۶ و ۲۴۷ ✳️نکته مهم: به اندازه حجم یک وزن گندم از دارو را با مقداری آب مرزنجوش مخلوط کرده و سعوط کنید یعنی در بینی بچکانید. برای تهیه آب مرزنجوش, دو قاشق غذاخوری از مرزنجوش را با دو لیوان آب با شعله ملایم بجوشانید و بگذارید اینقدر بماند تا یک لیوانش بخار شود و مرزنجوش خوب در آب بپزد. سپس به اندازه یک حبه گندم از جامع را در یک لیوان باقی مانده از آب مرزنجوش, حل کنید و پس از خنک شدن به کمک قطره چکان در هر حفره بینی دو قطره بچکانید. دقت شود باید طوری در بینی بریزید که خوب به داخل مغز نفوذ کند. بنابر این بهتر است زیرسر خود چیزی نگذارید و در عوض زیر گردن خود بالشی گذاشته و بعد از ریختن دارو در بینی, حدودا پنج دقیقه صبر کنید تا قطرات دارو خوب به داخل مغز نفوذ کند. 👈 برای درمان و : 📝"...فَیُسْقَی مِنْهُ صَاحِبُ خَفَقَانِ الْفُؤَادِ وَ مَنْ بِهِ بَرْدُ الْمَعِدَةِ حَبَّةً بِمَاءِ کَمُّونٍ یُطْبَخُ فَإِنَّهُ یُعَافَی بِإِذْنِ اللَّهِ تَعَالَی" ترجمه: "...(امام جواد علیه السلام فرمود): " پس نوشیده می شود صاحب تپش قلب و کسی که سردی معده همراهش است, به اندازه یک حبه از دارو با آب زیره پخته شده. پس همانا عافیت می دهد به اذن خدای بلند مرتبه" 📗طب الأئمة ابن بسطام / ص ۹۰ 📚بحارالانوار / جلد ۵۹ / ص ۲۴۶ ✳️نکته مهم: به اندازه وزن یک حبه گندم از دارو را با مقداری آب زیره مانند قرص میل کنید. دقت شود که باید زیره خوب پخته شود در حدی که له شده باشد. برای تهیه آب زیره دو قاشق غذاخوری زیره سیاه را با دو لیوان آب با شعله کم بپزید تا زیره درون آب, خوب له و پخته شود. که حدودا ۴۰ دقیقه زمان میبرد. ✳️نکته مهم: برای این که این دارو نهایت تاثیر خود را بکند بهتر است دو ساعت بعد از غذا از آن استفاده کنید و تا نیم ساعت بعدش آب ننوشید و تا یک ساعت بعدش چیزی نخورید. و حتی تا نیم ساعت قبلش هم چیزی نخورده و ننوشیده باشید. 👈 برای درمان بیماری و درد شدید : 📝"...قَالَ خُذْ حَبَّةً مِنْهَا بِمَاءٍ بَارِدٍ وَ حُسْوَةِ خَلٍّ فَفَعَلْتُ مَا أَمَرَنِی بِهِ فَسَکَنَ مَا بِی بِحَمْدِ اللَّهِ تَعَالَی" ترجمه: "...(امام رضا علیه السلام) فرمود"یک حبه از داروی جامع را با آب سرد و جرعه ای سرکه بگیر (و بنوش). (راوی میگوید:) پس آنچه که امام مرا بدان امر کرد, انجام دادم پس بشکرانه خدای بلند مرتبه ساکن شد آن دردی که با من بود" 📗طب الأئمة ابن بسطام / ص ۹۰ 📚بحارالانوار / جلد ۵۹ / ص ۲۴۷ ✳️نکته مهم: به اندازه وزن یک حبه گندم از دارو را با مقداری آب و سرکه طبیعی انگور مانند قرص میل کنید. بهتر است یک قاشق غذاخوری سرکه را در یک استکان آب حل کرده و با جامع به شکل مذکور بخورید. ادامه 👇👇👇
ادامه از قبل 👆👆👆 👈 برای درمان : 📝"...قَالَ أَمَّا لِلْجَنْبِ الْأَیْمَنِ فَخُذْ مِنْهُ حَبَّةً وَاحِدَةً بِمَاءِ الْکَمُّونِ یُطْبَخُ طَبْخاً وَ أَمَّا لِلْجَنْبِ الْأَیْسَرِ فَخُذْهُ بِمَاءِ أُصُولِ الْکَرَفْسِ یُطْبَخُ فَقُلْتُ یَا ابْنَ رَسُولِ اللَّهِ آخُذُ مِنْهُ مِثْقَالًا أَوْ مِثْقَالَیْنِ قَالَ لَا بَلْ وَزْنَ حَبَّةٍ وَاحِدَةٍ فَإِنَّکَ تُعَافَی بِإِذْنِ اللَّهِ تَعَالَی" ترجمه: "...(امام رضا علیه السلام) فرمود: اما برای پهلوی راست یک حبه از داروی جامع را با آب زیره که خوب پخته شده باشد بگیر (و بنوش) و اما برای پهلوی راست یک حبه از آن را با آب ساقه کرفس که خوب پخته شده باشد بگیر (و بنوش). (راوی میگوید) پس گفتم: ای پسر رسول خدا من یک مثقال یا دو مثقال از این دارو را میگیرم (و مینوشم) فرمود: نه. بلکه به اندازه وزن یک حبه. پس همانا عافیت می یابی به اذن خدای بلند مرتبه" 📗طب الأئمة ابن بسطام / ص ۹۱ 📚بحارالانوار / جلد ۵۹ / ص ۲۴۷ ✳️نکته مهم: به اندازه وزن یک حبه گندم از دارو را با مقداری آب زیره برای درد پهلوی چپ میل کرده و برای درد پهلوی راست با مقداری آب کرفس مثل قرص بخورید. برای تهیه آب کرفس باید حدودا ۲۰۰ گرم ساقه کرفس را با یک قابلمه آب با شعله ملایم خوب بپزید تا حدی که ساقه در آن له شود. سپس یک لیوان از آبش را با یک عدد جامع میل کنید. روش تهیه آب زیره هم در پست مربوط به سردی معده گفته شد. 👈 برای درمان : 📝"مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ الْکَاتِبُ عَنْ أَحْمَدَ بْنِ إِسْحَاقَ قَالَ: کُنْتُ کَثِیراً مَا أُجَالِسُ الرِّضَا ع فَقُلْتُ یَا ابْنَ رَسُولِ اللَّهِ إِنَّ أَبِی مَبْطُونٌ مُنْذُ ثَلَاثِ لَیَالٍ لَا یَمْلِکُ بَطْنَهُ فَقَالَ أَیْنَ أَنْتَ مِنَ الدَّوَاءِ الْجَامِعِ قُلْتُ لَا أَعْرِفُهُ قَالَ هُوَ عِنْدَ أَحْمَدَ بْنِ إِبْرَاهِیمَ التَّمَّارِ فَخُذْ مِنْهُ حَبَّةً وَاحِدَةً وَ اسْقِ أَبَاکَ بِمَاءِ الْآسِ الْمَطْبُوخِ فَإِنَّهُ یَبْرَأُ مِنْ سَاعَتِهِ قَالَ فَصِرْتُ إِلَیْهِ فَأَخَذْتُ مِنْهُ شَیْئاً کَثِیراً وَ أَسْقَیْتُهُ حَبَّةً وَاحِدَةً فَسَکَنَ مِنْ سَاعَتِهِ" ترجمه: "محمد پسر عبدالله نویسنده از احمد پسر اسحاق نقل کرده که گفت: من زیاد با امام رضا علیه السلام همنشینی میکردم. پس گفتم ای پسر رسول خدا همانا پدرم بیشتر از سه شب اسهال شده که مالک شکمش نیست. پس فرمود: تو کجایی (چرا بی خبری) از داروی جامع. گفتم نمیشناسمش. فرمود آن دارو نزد احمد پسر ابراهیم تمار است. پس یک حبه از آن را بگیر و با آب مورد پخته شده پدرت را بنوشان پس همانا آن در همان لحظه مبرا (درمان) میکند. (احمد گفت): پس به سویش رفتم و مقدار زیادی از آن دارو را گرفتم و پدرم را یک حبه نوشاندم پس در همان لحظه اسهال ساکن شد." 📗طب الأئمة ابن بسطام / ص ۹۱ 📚بحارالانوار / جلد ۵۹ / ص ۲۴۷ ✳️نکته مهم: به اندازه وزن یک حبه گندم از دارو را با مقداری آب مورد مانند قرص میل کنید. برای تهیه آب مورد دو قاشق برگ مورد را با دو لیوان آب روی شعلهٔ کم, بپزید تا خوب پخته شود و یک لیوان از آبش بخار شده و یک لیوان باقی بماند. ادامه 👇👇👇
ادامه از قبل 👆👆👆 👈 برای درمان : 📝"...قَالَ: شَکَوْتُ إِلَیْهِ مَا أَجِدُ مِنَ الْحَصَاةِ فَقَالَ وَیْحَکَ أَیْنَ أَنْتَ عَنِ الْجَامِعِ دَوَاءِ أَبِی فَقُلْتُ سَیِّدِی وَ مَوْلَایَ أَعْطِنِی صِفَتَهُ فَقَالَ هُوَ عِنْدَنَا یَا جَارِیَةُ أَخْرِجِی الْبُسْتُوقَةَ الْخَضْرَاءَ قَالَ فَأَخْرَجَتِ الْبُسْتُوقَةَ وَ أَخْرَجَ مِنْهَا مِقْدَارَ حَبَّةٍ فَقَالَ اشْرَبْ هَذِهِ الْحَبَّةَ بِمَاءِ السَّذَابِ أَوْ بِمَاءِ الْفُجْلِ الْمَطْبُوخِ فَإِنَّکَ تُعَافَی مِنْهُ قَالَ فَشَرِبْتُهُ بِمَاءِ السَّذَابُ فَوَ اللَّهِ مَا أَحْسَسْتُ بِوَجَعِهِ إِلَی یَوْمِنَا هَذَا" ترجمه: "(راوی) گفت: گله کردم به سوی امام جواد علیه السلام از دردی که از سنگ پیدا کردم. پس فرمود: وای بر تو! تو کجایی (چرا بی خبری) از جامع دوای پدرم؟ پس گفتم: آقا و مولایم صفتش را به من عطا کن (یاد بده). پس فرمود: آن نزد ماست. ای جاریه آن بقچه سبز را بیرون بیاور. (راوی) گفت: پس جاریه بقچه را بیرون آورد و از داخل آن به مقدار یک حبه خارج کرد. سپس امام فرمود: این حبه را با آب سداب یا با آب ترب پخته بگیر (و بنوش) پس همانا عافیت می یابی از آن بیماری. گفت: پس با آب سداب آن را نوشیدم. پس به خدا سوگند تا همین امروزمان (همین لحظه) دردش را احساس نکردم." 📗طب الأئمة ابن بسطام / ص ۹۱ 📚بحارالانوار / جلد ۵۹ / ص ۲۴۷ ✳️نکته مهم: به اندازه وزن یک حبه گندم از دارو را با مقداری آب سداب یا ترب سفید پخته مانند قرص میل کنید. برای تهیه آب سداب دو قاشق غذاخوری سداب را با دو لیوان آب روی شعلهٔ کم, بپزید تا خوب پخته شود و یک لیوان از آبش بخار شده و یک لیوان باقی بماند. برای تهیه آب ترب, ۲۰۰ گرم ترب سفید را همراه برگ و ساقه اش در یک قابلمه آب بپزید تا خوب پخته شود و یک لیوان از آبش باقی بماند سپس جامع را با آن یک لیوان آب ترب میل کنید. ترب سیاه و تربچه به ترتیب بعد از ترب سفید در اولویت‌اند. 👈 برای درمان نو و کهنه: 📝"...تُتَّخَذُ لِلسُّعَالِ الْعَتِیقِ وَ الْحَدِیثِ مِنْهُ حَبَّةً وَاحِدَةً بِمَاءِ الرَّازِیَانَجِ عِنْدَ الْمَنَامِ وَ لْیَکُنِ الْمَاءُ فَاتِراً لَا بَارِداً فَإِنَّهُ یَقْلَعُهُ مِنْ أَصْلِهِ" ترجمه: "...(امام رضا علیه السلام فرمود): برای سرفه کهنه و نو از داروی جامع یک حبه با آب رازیانه موقع خواب باید گرفته شود (مصرف شود). پس باید آب گرم باشد نه سرد. پس همانا آن سرفه را از ریشه می کند." 📗طب الأئمة ابن بسطام / ص ۸۶ 📚بحارالانوار / جلد ۵۹ / ص ۱۸۲ ✳️نکته مهم: به اندازه وزن یک حبه گندم از دارو را با مقداری آب رازیانه مانند قرص میل کنید. برای تهیه آب رازیانه دو قاشق غذاخوری رازایانه را با دو لیوان آب روی شعلهٔ کم, بپزید تا خوب پخته شود و یک لیوان از آبش بخار شده و یک لیوان باقی بماند. ادامه 👇👇👇
ادامه از قبل 👆👆👆 باتوجه به مجموع روایات داروی جامع نتیجه می شود که هر بیماری ای که برای درمانش در روایات از این دارو استفاده شده باید آن را با چیزی مصرف کرد که دارو را به محل بیماری برساند. مثلا برای معده از معصوم علیه السلام دستور وارد شده است که باید یک حبه جامع را با آب زیره پخته بنوشی. در واقع آب زیره حمال (حمل کننده) جامع به سوی معده می باشد. همچنین آب رازیانه حمال این دارو به سوی ریه و آب سداب و آب ترب حمال آن به سوی کلیه است. ✍️پس علی القاعده می توانیم برای هر بیماری ای از این دارو استفاده کنیم و باتوجه به بیماری حمال مخصوص جامع را انتخاب کنیم. که اخطار امام به راوی به اینگونه که چرا از این دارو غافل هستی, حتی با وجود عدم اطلاع راوی از نحوه مصرف, خودش موید اینست که میتوان از این دارو برای هر دردی با حمال مخصوص همان درد استفاده کرد کما اینکه نام گذاری این دارو توسط امام جواد و امام رضا علیهما السلام به "داروی جامع", خودش دلیل دیگری بر این مطلب است. ✳️ در واقع تنبّه و تذکر امام علیه السلام چند نکته را در بردارد: 1️⃣ شیعیان باید این دارو را بشناسند. 2️⃣ وقتی یکی از شیعیان به دردی میتلا می شود و در عین حال این دارو را می شناسد اصلا نیازی به رجوع به امام برای حل مشکل نیست بلکه باید از همین دارو برای مشکلش استفاده کند. 3️⃣ همین که در چند حدیث امام علیه السلام نسبت به شیعیان اینگونه تذکر میدهد که "چرا از این دارو بی خبری؟" خود یعنی اینکه وقتی این دارو را بشناسی پس میتوانی از آن برای هر درد و بیماری ای استفاده کنی. 4️⃣ وقتی برای یکی از شیعیان بیماری ای به وجود آمد و او از این دارو در جهت درمان خود استفاده نکرد سزاوار ملامت است لذا در حدیث درمان سنگ, امام جواد علیه السلام به یکی از شیعیان نزدیکش میفرماید:"وای بر تو!" کنایه از اینکه "بی خبری از این دارو از تو بعید بود" بنابر این میتوان برای هر یک از بیماری های زیر از جامع به طرق مختلفی که ذکر میشود استفاده کرد: برای سرطان خون 👈 جامع با آب تره و آب باقلای طبیعی برای تب 👈 جامع با آب سیب سبز برای سنگ کیسه صفرا 👈 جامع با آب سنا و سقمونیا برای مشکلات مغزی و غدد 👈 جامع با آب مرزنجوش و سداب برای مشکلات قلب 👈 جامع با آب به برای عفونت داخلی 👈 جامع با آب جوش عسل برای انواع زخم و عفونت خارجی 👈 مالیدن ترکیب جامع با عسل برای تقویت چشم و نعوظ 👈 جامع با آب زردک برای دیابت و قند خون 👈 جامع با آب جو برای افسردگی 👈 جامع با آب انگور سیاه برای سل و سرفه خونی 👈 با کمی آب گرم ادامه 👇👇👇
ادامه از بالا 👆👆👆 ❇️ نحوه تهیه و استفاده از داروی جامع (مرکب پنج 5) 💠این دارو جزء معجزات و یک داروخانه است 📋درمان بیماری سل- درمان مار و عقرب گزیدگی و درمان سردی بدن-درمان سرفه ی کهنه و نو – درمان شوصه(التهاب دیافراگم و التهاب درونی)-درمان انواع فلج و لقوه-درمان معده و طپش قلب و درد پهلوی سمت راست-درمان بیماری های طحال – درمان درد پهلوی سمت چپ – درمان اسهال – درمان سنگ کلیه-ضماد زخم اگر باآب عسل مخلوط شد خوردنی است-اگر با عسل و ضماد روی زخم شود-درمان روده و تب و عفونت-درمان تیروئید-درمان افسردگی-درمان سنگ صفرا-باز شدن زبان بچه-درمان عفونت مثانه ♨️ترکیبات:زعفران + عاقرقرحا + سنبل الطیب + هل + بذر البنج + خربق سفید +فلفل سفید + فرفیون 🔅طرز تهیه: همه یک واحد مگر فرفیون که 2 واحد.نرم آسیاب میشود و الک شده و دو برابر وزن کل عسل اضافه میشود. ♦️نکات: در بین این مواد خربق سفید و بنگ و ابرفیون زهر و مقدار زیاد زعفران سمی هستند ولی چون در مجموع با مواد دیگر و به اندازه دو برابر کل مواد عسل مخلوط می‌شود و در نهایت مقدار کم (یک دانه گندم یا جو) مصرف می‌شود، ضرری ندارد. - عاقرقرحا معروف است که ریشه گیاه ترخون است، عاقرقرحا میکروب ‌کش است و برای عفونت و التهاب است. 🔸عسل کف گرفته‌شده؛ اگر عسل را روی حرارت ملایم قرار دهند کف آن روی سطح آن می‌آید و کف آن را می‌گیرند. 🔹بنج (بنگ) نیز همان شاه دانه است که گاه از آن ماده ی افیونی می گیرند که خوردن آن حرام است (بعلت مسکر بودن)؛ مراد از بنج همان شاه دانه است نه ماده ی افیونی. نام های دیگر آن ورق الجبار، نشاط افزا، قِنَّب و امثال آن است. در عطاری ها برای اینکه از شاه دانه سوء استفاده نکنند آن را کمی تفت داده شور می کنند. ♦️نکته: این دارو نیاز به یک حمال (یعنی رساننده) به محل بیماری دارد که در درمانهای مختلف، متفاوت است. 💠 در زیر، حمال (رساننده) داروی جامع بهمراه بیماری هایی که توسط آن حمال درمان میشود میاید. 🔸ترکیب داروی جامع + آب مرزنجوش بصورت قطره (قطره مرزنجوش جامع) اول و آخر شب دو قطره با فاصله نیم ساعت از یکدیگر: 🔹کلیه بیماری های مرتبط با مغز مانند: رعشه، ام اس، فلج، لقوه (پارکینسون یا فلج رعشه ای)، صرع، ضایعه نخاعی، ضعف اعصاب (لرزش سر)، آب مغز، کما، آبسه سر فلج،سکته، ضربه مغزی، لکه خونی در سر،انحراف ستون فقرات- پلیپ بینی و آبریزش بخاطر حساسیت 🔸ترکیب داروی جامع + آب مرزنجوش: ناکارآمدی و ضعف غدد (تیروئید و ...) پف زیر چشم- تحلیل نیرو عضلات 🔹ترکیب داروی جامع + آب انغوزه (صمغ حلتیت):مارگزیدگی، عقرب گزیدگی- لخته خون کنار جنین (که باعث سقط شده) 🔸ترکیب داروی جامع + آب انار:تشنج، صرع، سی پی (خبل)، اوتیسم، عقب ماندگی ذهنی - باز کردن زبان کودک 🔹ترکیب داروی جامع + آب و عسل:خونریزی معده (استفراغ خونی مخصوصا زمان بارداری)- خونریزی شدید در عادت ماهیانه بانوان- لوزه سوم- اوریون و زونا – عفونت رحم 🔸ترکیب داروی جامع + ده برابر عسل بصورت ضماد مالیدنی بر محل ( و بصورت تزریق برای رحم و مقعد):زخم (حتی زخم دیابت)-ترک زبان-عفونت و چرک-شقاق و زخم مقعد- عفونت رحم- زخم_دهانه رحم 🔹ترکیب داروی جامع + آب مورد:اسهال شدید (بطن)- وبا - تکرر مدفوع 🔸ترکیب داروی جامع + آب رازیانه: مشکلات ریه مانند عفونت_ریه، سرفه، آسم و ... 🔹ترکیب داروی جامع + آب سُدّاب، آب ترب یا محلول دو گرم سقمونیا در آب (برای سنگ های سخت):سنگ کلیه و سنگ مثانه 🔸ترکیب داروی جامع + آب زیره: تپش قلب-درد معده و نفخ معده – درد پهلو سمت راست 🔹ترکیب داروی جامع + سرکه و آب سرد: بیماری و مشکلات طحال 🔸ترکیب داروی جامع + آب کرفس: درد پهلو سمت چپ 🔹ترکیب داروی جامع + آب کاسنی و ترکیب داروی جامع + زعفران بصورت ضماد مالیدنی بر شکم:درد شکم و اسهال 🔸ترکیب داروی جامع + زعفران بصورت ضماد مالیدنی بر محل:درد مفاصل 🔹ترکیب داروی جامع + آب انگور: افسردگی 🔸ترکیب داروی جامع + آب نخود سیاه: کیست حنجره 🔹ترکیب داروی جامع + دم کرده حداقل پنجاه گرم سنای مکی:سنگ صفرا 🔸ترکیب داروی جامع + آب گرم: سل ♦️نکته 1: برای بدست آوردن آب حمال (مثلا زیره) باید مقداری زیره را درون آب ریخته و روی آتش ملایم بپزد و بمیزان یک لیوان باقی بماند و مصرف شود؛ در مواردی که حمال آبدار است مانند ترب، آب آن بایستی گرفته شود. ♦️نکته 2: مقدار حمال (رساننده) باندازه یک لیوان است که جامع امام رضا بمیزان یک نخود یا عدس در آن حل شده و بمدت سه روز، موقع خواب استفاده میشود. ♦️نکته 3: منعی برای استفاده در دوران بارداری یا برای کودکان ندارد. ادامه 👇👇👇
ادامه از بالا 👆👆👆 ❇️ روش استفاده از داروی جامع امام رضا علیه‌السلام 🔸جامع + آب سیب درمان تب 🔹جامع + آب به تقویت قلب 🔸جامع + آب هویج تقویت چشم 🔹جامع + آب انگور درمان هم و غم 🔸جامع + آب انار سبب باز شدن زبان بچه و رشد او 🔹جامع + سداب درمان سنگ کلیه 🔸جامع+ آب ترب پخته سنگ کلیه 🔹جامع + سنا درمان سنگ صفرا 🔸جامع+ آب زیره درمان معده درد راست 🔹جامع+آب کرفس درمان معده چپ 🔸جامع + آب رازیانه+ هلیله درمان سنگ بزاقی 🔹جامع + آب عسل درمان سرماخوردگی 🔸جامع + عسل ضماد زخم 🔹جامع + آب سداب یا آب ترب درمان سنگ کلیه 🔸جامع + یک حبه در سرکه حل شود درمان طحال 🔹جامع + آب عسل درمان روده و تب 🔸جامع + آب رازیانه گرم هنگام خواب درمان سرفه 🔹جامع + آب فاتر درمان سل (هنگام خواب تا سه روز) 🔸جامع + آب زیره درمان معده و خفقه (طپش) در قلب و درد پهلوی راست 🔹جامع + آب انغوزه درمان نیش عقرب و مار و کل زهرها 🔸جامع + آب زعفران درمان شوصه ( التهاب دیافاگرام و التهاب درونی) 🔹جامع+ آب مرزنجوش در بینی درمان جمیع بیماریهای مغزی (صرع، تشنج، فالج، ام اس، جنون ، .... ) لینک پست اصلی داروی جامع https://eitaa.com/Tebeslami14_daroo/1069
❇️ توضیحاتی دیگر در رابطه با داروی مرکب چهار 4 - ۴ 🔷🔸قسمت اول راویت (معرفی دارو و برخی خواص آن): احمد بن رباح پزشک داروی مرکب دیگری که توسط امام علیه السلام تایید و تصحیح شده را در ادامه اینگونه ذکر میکند: 📝هذَا عَجِیبٌ یُسَخِّنُ الْکُلْیَتَیْنِ وَ یُکْثِرُ صَاحِبَهُ الْجِمَاعَ وَ یَذْهَبُ بالبُرودَةِ مِنَ الْمَفَاصِلِ کُلِّهَا وَ هُوَ نَافِعٌ لِوَجَعِ الْخَاصِرَةِ وَ الْبَطْنِ وَ لِرِیَاحِ الْبَطْنِ وَ لِرِیَاحِ الْمَفَاصِلِ وَ لِمَنْ یَشُقُّ عَلَیْهِ الْبَوْلُ وَ لِمَنْ لَا یَسْتَطِیعُ أَنْ یَحْبِسَ بَوْلَهُ وَ لِضَرَبَانِ الْفُؤَادِ وَ النَّفَسِ الْعَالِی وَ النَّفْخَةِ وَ التُّخَمَةِ وَ الدُّودِ فِی الْبَطْنِ وَ یَجْلُو الْفُؤَادَ وَ یُشَهِّی الطَّعَامَ وَ یُسَکِّنُ وَجَعَ الصَّدْرِ وَ صُفْرَةَ الْعَیْنِ وَ صُفْرَةَ اللَّوْنِ وَ الْیَرَقَانَ وَ کَثْرَةَ الْعَطَشِ وَ لِمَنْ یَشْتَکِی عَیْنَهُ وَ لِوَجَعِ الرَّأْسِ وَ نُقْصَانِ الدِّمَاغِ وَ لِلْحُمَّی النَّاقِصِ وَ لِکُلِّ دَاءٍ قَدِیمٍ وَ حَدِیثٍ جَیِّدٌ مُجَرَّبٌ لَا یُخَالِفُ أَصْلًا..." ترجمه: "این دارو شگفت است! کلیه ها را گرم میکند و عمل همبستری را در صاحبش زیاد. و همهٔ سردی را از مفاصل میبرد. و برای بیماری خاصره و شکم و برای بادهای شکم و برای بادهای مفاصل و برای کسی که ادرار کردن بر او سخت است و برای کسی که نمیتواند ادرارش را نگه دارد و برای ضربان قلب و نفس تنگی و نفخ و رودل و دود در شکم نافع است. قلب را جلا میدهد و و اشتهای به غذا می آورد و بیماری سینه و زردی چشم و زردی رنگ و یرقان و زیادی عطش را تسکین میدهد و برای کسی که از (بیماری) چشمش گله میکند و برای بیماری سر و نقصان مغز و برای تب و لرز و برای هر درد کهنه و نو نیکوست و تجربه شده است و با اصلش (یعنی با این خواص) مخالفت نمیکند" 🔷🔸قسمت دوم روایت (نحوه مصرف): 📝"...الشَّرْبَةُ مِنْهُ مِثْقَالانِ وَ کَانَ عِنْدَنَا مِثْقَالٌ فَغَیَّرَهُ الْإِمَامُ ع...فَإِذَا احْتَجْتَ إِلَیْهِ فَخُذْ مِنْهُ عَلَی الرِّیقِ مِثْقَالَیْنِ بِمَا شِئْتَ مِنَ الشَّرَابِ وَ عِنْدَ مَنَامِکَ مِثْلَهُ فَإِنَّهُ عَجِیبٌ لِجَمِیعِ مَا وَصَفْنَاهُ إِنْ شَاءَ اللَّهُ تَعَالَی." ترجمه: "شربتی از آن به اندازه دو مثقال. و مصرفش نزد ما یک مثقال بود پس امام علیه السلام آن را تغییر داد...پس هرگاه به این دوا نیاز پیدا کردی دو مثقال از آن را ناشتا و هنگام خواب هم مثل همان مقدار (یعنی دو مثقال) را با هر آنچه از نوشیدنی ها که میخواهی بگیر (و بخور). پس اگر خداوند تعالی بخواهد همانا این دارو شگفت است برای همه آن چه که وصف کردیمشان." طب الائمة ابن بسطام/ ص ٧٧ و ٧٨ ✳️نکته مهم اول: کلمه "الشربة" در عربی یعنی مقداری از دارو, که خورده می شود. هر یک مثقال در شرع اسلام معادل است با ۳/۴۵۶ گرم. بنابراین باید ۶/۹۱۲ گرم از دارو صبح ناشتا و ۶/۹۱۲ گرم هم موقع خواب خورده شود. برای محاسبه این مقدار کل محتویات دارو را بدون قوطی وزن کنید و عدد حاصل را که بر حسب گرم است بر عدد ۳/۴۵۶ تقسیم کنید تا وزن دارو بر حسب مثقال به دست آید آنگاه اگر مثلا ۱۲ مثقال شد باید کل دارو را به ۶ قسم مساوی تقسیم کرده و هر یک ششم آن را در یک وعده بخورید یعنی یک ششم ناشتا و یک ششم موقع خواب. ✳️نکته مهم دوم: تجربه نشان داده این دارو دیابت و قند خون را هم درمان میکند! ✳️نکته مهم سوم: با توجه به اینکه در روایت گفته شده که این دارو را با هر نوشیدنی که میخواهی بخور باید عرض کنم که باتوجه به روایات دیگر پیشنهاد ما اینست که برای درمان هر یک از مشکلات مذکور دارو را به شکل زیر مصرف کنید: 🖋برای گرم کردن کلیه ها 👈 با آب زردک یا هویج 🖋برای همبستری 👈 با شیر عسل یا آب زردک یا آب کاسنی 🖋برای سردی و باد مفاصل 👈 با جوشانده انجیر و شنبلیله 🖋برای بیماری معده و خاصره و بادهای شکم 👈 با آب زیره که خوب پخته شده باشد. 🖋برای سخت ادرار کردن 👈 با آب مغز ترب 🖋برای عدم کنترل ادرار 👈 با دم کرده زعفران 🖋برای ضربان قلب 👈 با آب به 🖋برای نفس تنگی 👈 با بول شتر یا آب رازیانه 🖋برای مشکلات معده و روده 👈 با آب تره یا آب برگ ترب یا آب زیره پخته شده. 🖋برای اشتها 👈 با آب ریحان کوهی 🖋برای بیماری سینه با 👈 دم کرده زعفران یا آب رازیانه یا آویشن 🖋برای زردی چشم و رنگ پوست با 👈 دم کرده زنجبیل 🖋برای یرقان با 👈 آب به یا کاسنی 🖋برای زیادی عطش و دیابت و قند خون با 👈 آب جو 🖋برای بیماری چشم با 👈 آب زردک 🖋برای بیماری سر و نقصان مغز با 👈 آب کدو یا آب بادمجان یا جوشانده خرفه 🖋برای تب و لرز با 👈 آب سیب سبز یا آب عناب ✳️میتوانید به جای همه اینها دارو را با آب خالی میل کنید. ادامه 👇👇👇
ادامه از قبل 👆👆👆 ‼️توجه: روايت دیگری شبیه همین روایت بدون ذکر دو مرحله اول ساخت این دارو در صفحه ۲۰۶ جلد ۵۹ کتاب بحارالانوار 📕 با ذکر نام رجال و حتی نام امام علیه السلام بدین شکل آمده: 📝"عَنْ إِبْرَاهِیمَ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ عَنْ حَمَّادِ بْنِ عِیسَی عَنِ الْمُخْتَارِ عَنْ إِسْمَاعِیلَ بْنِ جَابِرٍ قَالَ: اشْتَکَی رَجُلٌ مِنْ إِخْوَانِنَا إِلَی أَبِی عَبْدِ اللَّهِ ع کَثْرَةَ الْعَطَشِ وَ یُبْسَ الْفَمِ وَ الرِّیقِ فَأَمَرَهُ أَنْ..." ترجمه: "از ابراهیم پسر عبد الله و او از حماد پسر عیسی و او از مختار و او از اسماعیل پسر جابر نقل کرد که گفت: مردی از برادران ما به سوی امام صادق علیه السلام از زیادی عطش و خشکی دهان و آب دهان گله کرد پس امام علیه السلام امر کرد او را که... (ادامه روایت دستور ساخت داروست)" 👈بنابر این ترکیب دارو متعلق به امام صادق علیه السلام است. لینک پست اصلی مرکب 4 (چهار) https://eitaa.com/Tebeslami14_daroo/1100