eitaa logo
کانال آرشیو آموزش حفظ ترتیبی قرآن کریم
660 دنبال‌کننده
129 عکس
53 ویدیو
240 فایل
ارتباط با ادمین کانال @meftah68
مشاهده در ایتا
دانلود
تفسير: به دنبال آيات گذشته كه سخن از محاجّه و بحث و گفتگوهاى لجوجانۀ گروهى از اهل كتاب به ميان آورد، در اينجا روشن مى‌سازد كه آنها تسليم پيشنهادهاى منطقى نبودند و انگيزه‌هاى اين عمل و نتايج آن را نيز بازگو مى‌كند. آيه نخست مى‌فرمايد: «آيا مشاهده نكردى كسانى را كه بهره‌اى از كتاب آسمانى داشتند و دعوت به سوى كتاب الهى شدند تا در ميان آنها داورى كند ولى عده‌اى از آنها روى گرداندند و از قبول حق اعراض نمودند» اين در حالى بود كه كتاب آسمانى آنها حكم الهى را بازگو كرده بود و آنها از آن آگاهى داشتند. (أَ لَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ أُوتُوا نَصِيباً مِنَ الْكِتابِ يُدْعَوْنَ إِلى كِتابِ اللّهِ لِيَحْكُمَ بَيْنَهُمْ ثُمَّ يَتَوَلّى فَرِيقٌ مِنْهُمْ وَ هُمْ مُعْرِضُونَ) . از جملۀ «اوتوا نصيبا من الكتاب» بر مى‌آيد كه تورات و انجيلى كه در دست يهود و نصارى در آن عصر بود، تنها قسمتى از آن بود و احتمالا قسمت بيشتر از اين دو كتاب آسمانى، از ميان رفته يا تحريف شده بود. آرى! آنها به همان حكم موجود در كتاب مذهبى خويش نيز گردن ننهادند و با بهانه‌جويى و مطالب بى‌اساس از اجراى حدود الهى سرپيچى كردند. برگزیده تفسیر نمونه - 1، صفحه 273 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
🍃🍂🍃🍂🍃🍂🍃🍂🍃 بسم الله الرحمن الرحيم 🌹 🌹 #سوره آل عمران 🌷 أَلَمْ تَرَ إِلَى‏ الَّذِينَ أُوتُواْ نَصِيباً مِّنَ الْكِتاَبِ يُدْعَوْنَ إِلَى‏ كِتاَبِ اللَّهِ لِيَحْكُمَ بَيْنَهُمْ ثُمَّ يَتَوَلَّى‏ فَرِيقٌ مِنْهُمْ وَهُمْ مُّعْرِضُونَ‏ (23) ذلك بأنهم قالوا لن تمسنا النار إلا أياما معدودات و غرهم فى دينهم ما كانوا يفترون (24) فکیف إذا جمعناهم ليوم لا ريب فيه و وفيت كل نفس ما كسبت و هم لا يظلمون (25) 🍀 ترجمه:آیا ندیدى كسانى را كه از كتاب آسمانى بهره‏ اى داده شدند، وقتی به كتاب الهى دعوت مى‏ شوند تا میانشان حكم كند، (وبه اختلافات پایان دهد) گروهى از آنان (باعلم و آگاهى) از روى اعراض روى بر مى‏‌گردانند؟ (23) اين براى آن بود که اهل کتاب گفتند: هرگز آتش دوزخ جز چند روزی به ما نمی رسد. و این افتراها آنان را در دینشان فریفته ساخت. (24) پس حالشان چگونه خواهد بود وقتی که آنان را در روزی که شکی در آن نیست ، جمع کنیم و به هر کسی در برابر آنچه به دست آورده پاداش یا کیفر بطور کامل داده می شود و به آنان ستم نخواهد شد. (25) 🌷 : آیا ندیدی 🌷 : داده شدند 🌷 : بهره 🌷 : دعوت می شوند 🌷 : تا حكم كند 🌷 : بين آنها 🌷 : روى گرداندن ، پشت کردن 🌷 : گروه 🌷 : روی بر می گردانند 🌷 : از مس به معنای تماس است لن تمسنا یعنی به ما نمی رسد 🌷 : چند روزی 🌷 : فریفته ساخت 🌷 : افترا و خیالی بافی می کردند 🌷 : پس چگونه 🌷 : آنها را جمع کردیم 🌷 : شکی نیست 🌷 : یعنی چیزی را کامل پرداختن 🌷 : هر کسی 🌷 : آنچه به دست آورده 🌹 یعنی قوانین الهی و این قوانین الهی همان دین هستند. دین چیزی است که اگر به آن عمل شود از ما ، انسان بهتر و اخلاقی تر و مسئولیت تر می سازد. به این خاطر قرآن کریم و کتاب های آسمانی قبل از مثل تورات موسی و انجیل عیسی برای این آمدند که ما انسان های بهتر و اخلاق مدارتر باشیم اما قرآن بهترین انسان ها و بهترین زندگی را می سازد به شرطی که به آن عمل شود. و همه اکنون باید پیرو قرآن باشند چون آخرین کتاب خدا قرآن است. 🌹 ألم تر إلى الذين أوتوا نصيبا من الكتاب: آیا ندیدی کسانی را که از کتاب بهره ای داده شدند. منظور از الكتاب کتاب آسمانی تورات موسی که کتاب است. و منظور از اینکه بهره ای داده شدند یعنی آشنایی با این کتاب الهی تورات داشتند. یُدعَون إلى کتاب الله لیحكم بینهم: وقتی به کتاب الهی دعوت می شوند تا میانشان حکم کند. منظور از کتاب الله ، است. تا قرآن میان آنها حکم کند یعنی بر اساس اختلاف و هوا و هوس های خود حکم نکنند بلکه حرف اول و آخر در زندگی آنها از آن به بعد قرآن بزند. ثم یتولی فريق منهم و هم معرضون: سپس گروهی از آنان از روی اعراض روی بر می گردانند. 🌹 اما موضوع این آیات چه بود؟ در تفاسیر آمده است كه زن و مردى از یهود، با داشتن همسر مرتكب زنا شدند. حکم زنای زن شوهر دار و زنای مردی که زن دارد در سنگسار است چون هم حریم خدا را شکسته و هم حریم خانواده را آلوده کردند و گناهی بسیار بزرگ است ، ولى چون از اشراف بودند سعى بر این داشتند که از این قانون سرپیچی کنند به این خاطر یهودیها نزد پیامبراسلام آمدند تا ایشان حكم كنند، فرمودند: حكم نیز همانند حكم تورات است. آنها منكر حكم تورات شدند. ابن صوریا كه از علماى یهود بود، از فدک به مدینه فراخوانده شد تا تورات را بخواند. ابن صوریا چون از ماجرا با خبر بود، هنگام خواندن آیات تورات، دستش را روى جملاتى مى‏‌گذاشت تا آیه‏ى سنگسار دیده نشود. عبداللّه بن سلام كه در آن روز از علماى یهود بود ودر آن جلسه حضور داشت، ماجرا را فهمید و موضوع را بر ملا كرد. 🌹 این آیه هشدارى به مسلمانان است كه مبادا شما هم مثل یهود به هنگام اجراى قانون ، از دستور الهى رویگردان باشید و میان مردم تبعیض قائل شوید. ذلك بأنهم قالوا لن تمسنا النار إلا أياما معدودات: اين براى آن بود که اهل کتاب گفتند: هرگز جز چند روزی به ما نمی رسد. این ها اعتقاد داشتند که عذاب خداوند فقط چند روز است. و غرهم في دينهم ما کانوا یفترون: و این افتراها آنان را در دینشان فریفته ساخت. فکیف إذا جمعناهم ليوم لا ريب فيه و وفيت کل نفس ما کسبت و هم لا یظلمون: پس حالشان چگونه خواهد بود وقتی که آنان را در روزی که شکی در آن نیست ، جمع کنیم و به هر کسی در برابر آنچه به دست آورده پاداش یا کیفر بطور کامل داده می شود و به آنان ستم نخواهد شد. کیفر و پاداش بر اساس اعمال است. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
03.Ale.imran.023.mp3
3.21M
أَلَمْ تَرَ إِلَى الَّذِينَ أُوتُوا نَصِيبًا مِنَ الْكِتَابِ يُدْعَوْنَ إِلَىٰ كِتَابِ اللَّهِ لِيَحْكُمَ بَيْنَهُمْ ثُمَّ يَتَوَلَّىٰ فَرِيقٌ مِنْهُمْ وَهُمْ مُعْرِضُونَ ﴿٢٣﴾ آیا به کسانی که بهره ای اندک از کتاب [تورات و انجیل] به آنان داده شده ننگریستی که به سوی کتاب خدا خوانده می شوند تا در میان آنان [درباره احکام الهی و نبوّت پیامبر اسلام] داوری کنند؟ ................................................. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran👈
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه ی 24 🔶اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
003024.mp3
358.3K
ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ قَالُوا لَنْ تَمَسَّنَا النَّارُ إِلَّا أَيَّامًا مَعْدُودَاتٍ ۖ وَغَرَّهُمْ فِي دِينِهِمْ مَا كَانُوا يَفْتَرُونَ ﴿٢٤﴾ این روی گردانی به خاطر آن است که گفتند: هرگز آتش [دوزخ در روز قیامت] جز چند روزی به ما نمی رسد و آنچه همواره افترا و دروغ [به خدا] می بستند، آنان را در دینشان مغرور کرده است. (۲۴) 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
➖تلاوت قرآن رو چند بار با دقت گوش کنید ➖بعد میریم به سراغ ترجمه کلمه به کلمه و تفسیر این آیه 🔶اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ قَالُوا لَنْ تَمَسَّنَا النَّارُ إِلَّا أَيَّامًا مَعْدُودَاتٍ ۖ وَغَرَّهُمْ فِي دِينِهِمْ مَا كَانُوا يَفْتَرُونَ ﴿٢٤﴾ این روی گردانی به خاطر آن است که گفتند: هرگز آتش [دوزخ در روز قیامت] جز چند روزی به ما نمی رسد و آنچه همواره افترا و دروغ [به خدا] می بستند، آنان را در دینشان مغرور کرده است. (۲۴) ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ = آن به سبب این است که همانا ایشان قَالُوا = گفتند لَنْ تَمَسَّنَا = هرگز نمی رسد ما را النَّارُ = آتش إِلَّا أَيَّامًا = مگر روزهای مَعْدُودَاتٍ = شمرده شده وَغَرَّهُمْ =و مغرور کرد ایشان را ، غافل کرد فِي دِينِهِمْ = در دینشان مَا كَانُوا = انچه بودند يَفْتَرُونَ = افتراء مى زنند 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
(آيه ٢٤) -در اين آيه دليل مخالفت و سرپيچى آنها را شرح مى‌دهد كه آنها بر اساس يك فكر باطل معتقد بودند از نژاد ممتازى هستند (همان گونه كه امروز نيز چنين فكر مى‌كنند) به همين دليل براى خود مصونيتى در مقابل مجازات الهى قائل بودند. لذا قرآن مى‌گويد: اين اعمال و رفتار به خاطر آن است كه «گفتند: جز چند روزى آتش دوزخ به ما نمى‌رسد» و اگر مجازاتى داشته باشيم بسيار محدود است (ذلِكَ بِأَنَّهُمْ قالُوا لَنْ تَمَسَّنَا النّارُ إِلاّ أَيّاماً مَعْدُوداتٍ) . سپس مى‌افزايد: آنها اين امتيازات دروغين را به خدا نسبت مى‌دادند «و اين افتراء و دروغى را كه به خدا بسته بودند آنها را در دينشان مغرور ساخته بود» (وَ غَرَّهُمْ فِي دِينِهِمْ ما كانُوا يَفْتَرُونَ) . برگزیده تفسیر نمونه - 1، صفحه 273 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
🍃🍂🍃🍂🍃🍂🍃🍂🍃 بسم الله الرحمن الرحيم 🌹 🌹 🌷 أَلَمْ تَرَ إِلَى‏ الَّذِينَ أُوتُواْ نَصِيباً مِّنَ الْكِتاَبِ يُدْعَوْنَ إِلَى‏ كِتاَبِ اللَّهِ لِيَحْكُمَ بَيْنَهُمْ ثُمَّ يَتَوَلَّى‏ فَرِيقٌ مِنْهُمْ وَهُمْ مُّعْرِضُونَ‏ (23) ذلك بأنهم قالوا لن تمسنا النار إلا أياما معدودات و غرهم فى دينهم ما كانوا يفترون (24) فکیف إذا جمعناهم ليوم لا ريب فيه و وفيت كل نفس ما كسبت و هم لا يظلمون (25) 🍀 ترجمه:آیا ندیدى كسانى را كه از كتاب آسمانى بهره‏ اى داده شدند، وقتی به كتاب الهى دعوت مى‏ شوند تا میانشان حكم كند، (وبه اختلافات پایان دهد) گروهى از آنان (باعلم و آگاهى) از روى اعراض روى بر مى‏‌گردانند؟ (23) اين براى آن بود که اهل کتاب گفتند: هرگز آتش دوزخ جز چند روزی به ما نمی رسد. و این افتراها آنان را در دینشان فریفته ساخت. (24) پس حالشان چگونه خواهد بود وقتی که آنان را در روزی که شکی در آن نیست ، جمع کنیم و به هر کسی در برابر آنچه به دست آورده پاداش یا کیفر بطور کامل داده می شود و به آنان ستم نخواهد شد. (25) 🌷 : آیا ندیدی 🌷 : داده شدند 🌷 : بهره 🌷 : دعوت می شوند 🌷 : تا حكم كند 🌷 : بين آنها 🌷 : روى گرداندن ، پشت کردن 🌷 : گروه 🌷 : روی بر می گردانند 🌷 : از مس به معنای تماس است لن تمسنا یعنی به ما نمی رسد 🌷 : چند روزی 🌷 : فریفته ساخت 🌷 : افترا و خیالی بافی می کردند 🌷 : پس چگونه 🌷 : آنها را جمع کردیم 🌷 : شکی نیست 🌷 : یعنی چیزی را کامل پرداختن 🌷 : هر کسی 🌷 : آنچه به دست آورده 🌹 یعنی قوانین الهی و این قوانین الهی همان دین هستند. دین چیزی است که اگر به آن عمل شود از ما ، انسان بهتر و اخلاقی تر و مسئولیت تر می سازد. به این خاطر قرآن کریم و کتاب های آسمانی قبل از مثل تورات موسی و انجیل عیسی برای این آمدند که ما انسان های بهتر و اخلاق مدارتر باشیم اما قرآن بهترین انسان ها و بهترین زندگی را می سازد به شرطی که به آن عمل شود. و همه اکنون باید پیرو قرآن باشند چون آخرین کتاب خدا قرآن است. 🌹 ألم تر إلى الذين أوتوا نصيبا من الكتاب: آیا ندیدی کسانی را که از کتاب بهره ای داده شدند. منظور از الكتاب کتاب آسمانی تورات موسی که کتاب است. و منظور از اینکه بهره ای داده شدند یعنی آشنایی با این کتاب الهی تورات داشتند. یُدعَون إلى کتاب الله لیحكم بینهم: وقتی به کتاب الهی دعوت می شوند تا میانشان حکم کند. منظور از کتاب الله ، است. تا قرآن میان آنها حکم کند یعنی بر اساس اختلاف و هوا و هوس های خود حکم نکنند بلکه حرف اول و آخر در زندگی آنها از آن به بعد قرآن بزند. ثم یتولی فريق منهم و هم معرضون: سپس گروهی از آنان از روی اعراض روی بر می گردانند. 🌹 اما موضوع این آیات چه بود؟ در تفاسیر آمده است كه زن و مردى از یهود، با داشتن همسر مرتكب زنا شدند. حکم زنای زن شوهر دار و زنای مردی که زن دارد در سنگسار است چون هم حریم خدا را شکسته و هم حریم خانواده را آلوده کردند و گناهی بسیار بزرگ است ، ولى چون از اشراف بودند سعى بر این داشتند که از این قانون سرپیچی کنند به این خاطر یهودیها نزد پیامبراسلام آمدند تا ایشان حكم كنند، فرمودند: حكم نیز همانند حكم تورات است. آنها منكر حكم تورات شدند. ابن صوریا كه از علماى یهود بود، از فدک به مدینه فراخوانده شد تا تورات را بخواند. ابن صوریا چون از ماجرا با خبر بود، هنگام خواندن آیات تورات، دستش را روى جملاتى مى‏‌گذاشت تا آیه‏ى سنگسار دیده نشود. عبداللّه بن سلام كه در آن روز از علماى یهود بود ودر آن جلسه حضور داشت، ماجرا را فهمید و موضوع را بر ملا كرد. 🌹 این آیه هشدارى به مسلمانان است كه مبادا شما هم مثل یهود به هنگام اجراى قانون ، از دستور الهى رویگردان باشید و میان مردم تبعیض قائل شوید. ذلك بأنهم قالوا لن تمسنا النار إلا أياما معدودات: اين براى آن بود که اهل کتاب گفتند: هرگز جز چند روزی به ما نمی رسد. این ها اعتقاد داشتند که عذاب خداوند فقط چند روز است. و غرهم في دينهم ما کانوا یفترون: و این افتراها آنان را در دینشان فریفته ساخت. فکیف إذا جمعناهم ليوم لا ريب فيه و وفيت کل نفس ما کسبت و هم لا یظلمون: پس حالشان چگونه خواهد بود وقتی که آنان را در روزی که شکی در آن نیست ، جمع کنیم و به هر کسی در برابر آنچه به دست آورده پاداش یا کیفر بطور کامل داده می شود و به آنان ستم نخواهد شد. کیفر و پاداش بر اساس اعمال است. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
03.Ale.imran.024.mp3
3.69M
ذَٰلِكَ بِأَنَّهُمْ قَالُوا لَنْ تَمَسَّنَا النَّارُ إِلَّا أَيَّامًا مَعْدُودَاتٍ ۖ وَغَرَّهُمْ فِي دِينِهِمْ مَا كَانُوا يَفْتَرُونَ ﴿٢٤﴾ این روی گردانی به خاطر آن است که گفتند: هرگز آتش [دوزخ در روز قیامت] جز چند روزی به ما نمی رسد و آنچه همواره افترا و دروغ [به خدا] می بستند، آنان را در دینشان مغرور کرده است. (۲۴) ................................................. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran👈
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه ی 25 🔶اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
003025.mp3
248.8K
فَكَيْفَ إِذَا جَمَعْنَاهُمْ لِيَوْمٍ لَا رَيْبَ فِيهِ وَوُفِّيَتْ كُلُّ نَفْسٍ مَا كَسَبَتْ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ ﴿٢٥﴾ پس چه خواهند کرد، هنگامی که آنان را برای روزی که هیچ شکی در آن نیست گرد آوریم، و به هر کس آنچه [از نیک و بد] به دست آورده، به طور کامل داده شود، و آنان مورد ستم قرار نخواهند گرفت. (۲۵) 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
➖تلاوت قرآن رو چند بار با دقت گوش کنید ➖بعد میریم به سراغ ترجمه کلمه به کلمه و تفسیر این آیه 🔶اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
فَكَيْفَ إِذَا جَمَعْنَاهُمْ لِيَوْمٍ لَا رَيْبَ فِيهِ وَوُفِّيَتْ كُلُّ نَفْسٍ مَا كَسَبَتْ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ ﴿٢٥﴾ پس چه خواهند کرد، هنگامی که آنان را برای روزی که هیچ شکی در آن نیست گرد آوریم، و به هر کس آنچه [از نیک و بد] به دست آورده، به طور کامل داده شود، و آنان مورد ستم قرار نخواهند گرفت. (۲۵) فَكَيْفَ = پس چگونه خواهد بود إِذَا جَمَعْنَاهُمْ = زمانی که جمع می کنیم ایشان را لِيَوْمٍ = برای روزی لَا رَيْبَ فِيهِ = نیست شکی در آن وَوُفِّيَتْ = و تمام داده شد ، بطور کامل ادا شد كُلُّ نَفْسٍ = هر شخصی مَا كَسَبَتْ = آنچه کسب کرد وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ = و ایشان ستم‌ کرده نمی شوند 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
(آيه ٢٥) -در اين آيه، خط بطلان بر تمام اين ادعاهاى واهى و خيالات باطل مى‌كشد و مى‌گويد: «پس چگونه خواهد بود هنگامى كه آنها را در روزى كه در آن شكى نيست جمع كنيم، و به هر كس آنچه را به دست آورده، داده شود و به آنها ستم نخواهد شد» (فَكَيْفَ إِذا جَمَعْناهُمْ لِيَوْمٍ لا رَيْبَ فِيهِ وَ وُفِّيَتْ كُلُّ نَفْسٍ ما كَسَبَتْ وَ هُمْ لا يُظْلَمُونَ) . آرى! در آن روز همه در دادگاه عدل الهى حاضر خواهند شد، و هر كس نتيجۀ كشتۀ خود را درو مى‌كند، و آن روز است كه مى‌فهمند هيچ امتيازى بر ديگران ندارند. برگزیده تفسیر نمونه - 1، صفحه 274 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
🍃🍂🍃🍂🍃🍂🍃🍂🍃 بسم الله الرحمن الرحيم 🌹 🌹 🌷 أَلَمْ تَرَ إِلَى‏ الَّذِينَ أُوتُواْ نَصِيباً مِّنَ الْكِتاَبِ يُدْعَوْنَ إِلَى‏ كِتاَبِ اللَّهِ لِيَحْكُمَ بَيْنَهُمْ ثُمَّ يَتَوَلَّى‏ فَرِيقٌ مِنْهُمْ وَهُمْ مُّعْرِضُونَ‏ (23) ذلك بأنهم قالوا لن تمسنا النار إلا أياما معدودات و غرهم فى دينهم ما كانوا يفترون (24) فکیف إذا جمعناهم ليوم لا ريب فيه و وفيت كل نفس ما كسبت و هم لا يظلمون (25) 🍀 ترجمه:آیا ندیدى كسانى را كه از كتاب آسمانى بهره‏ اى داده شدند، وقتی به كتاب الهى دعوت مى‏ شوند تا میانشان حكم كند، (وبه اختلافات پایان دهد) گروهى از آنان (باعلم و آگاهى) از روى اعراض روى بر مى‏‌گردانند؟ (23) اين براى آن بود که اهل کتاب گفتند: هرگز آتش دوزخ جز چند روزی به ما نمی رسد. و این افتراها آنان را در دینشان فریفته ساخت. (24) پس حالشان چگونه خواهد بود وقتی که آنان را در روزی که شکی در آن نیست ، جمع کنیم و به هر کسی در برابر آنچه به دست آورده پاداش یا کیفر بطور کامل داده می شود و به آنان ستم نخواهد شد. (25) 🌷 : آیا ندیدی 🌷 : داده شدند 🌷 : بهره 🌷 : دعوت می شوند 🌷 : تا حكم كند 🌷 : بين آنها 🌷 : روى گرداندن ، پشت کردن 🌷 : گروه 🌷 : روی بر می گردانند 🌷 : از مس به معنای تماس است لن تمسنا یعنی به ما نمی رسد 🌷 : چند روزی 🌷 : فریفته ساخت 🌷 : افترا و خیالی بافی می کردند 🌷 : پس چگونه 🌷 : آنها را جمع کردیم 🌷 : شکی نیست 🌷 : یعنی چیزی را کامل پرداختن 🌷 : هر کسی 🌷 : آنچه به دست آورده 🌹 یعنی قوانین الهی و این قوانین الهی همان دین هستند. دین چیزی است که اگر به آن عمل شود از ما ، انسان بهتر و اخلاقی تر و مسئولیت تر می سازد. به این خاطر قرآن کریم و کتاب های آسمانی قبل از مثل تورات موسی و انجیل عیسی برای این آمدند که ما انسان های بهتر و اخلاق مدارتر باشیم اما قرآن بهترین انسان ها و بهترین زندگی را می سازد به شرطی که به آن عمل شود. و همه اکنون باید پیرو قرآن باشند چون آخرین کتاب خدا قرآن است. 🌹 ألم تر إلى الذين أوتوا نصيبا من الكتاب: آیا ندیدی کسانی را که از کتاب بهره ای داده شدند. منظور از الكتاب کتاب آسمانی تورات موسی که کتاب است. و منظور از اینکه بهره ای داده شدند یعنی آشنایی با این کتاب الهی تورات داشتند. یُدعَون إلى کتاب الله لیحكم بینهم: وقتی به کتاب الهی دعوت می شوند تا میانشان حکم کند. منظور از کتاب الله ، است. تا قرآن میان آنها حکم کند یعنی بر اساس اختلاف و هوا و هوس های خود حکم نکنند بلکه حرف اول و آخر در زندگی آنها از آن به بعد قرآن بزند. ثم یتولی فريق منهم و هم معرضون: سپس گروهی از آنان از روی اعراض روی بر می گردانند. 🌹 اما موضوع این آیات چه بود؟ در تفاسیر آمده است كه زن و مردى از یهود، با داشتن همسر مرتكب زنا شدند. حکم زنای زن شوهر دار و زنای مردی که زن دارد در سنگسار است چون هم حریم خدا را شکسته و هم حریم خانواده را آلوده کردند و گناهی بسیار بزرگ است ، ولى چون از اشراف بودند سعى بر این داشتند که از این قانون سرپیچی کنند به این خاطر یهودیها نزد پیامبراسلام آمدند تا ایشان حكم كنند، فرمودند: حكم نیز همانند حكم تورات است. آنها منكر حكم تورات شدند. ابن صوریا كه از علماى یهود بود، از فدک به مدینه فراخوانده شد تا تورات را بخواند. ابن صوریا چون از ماجرا با خبر بود، هنگام خواندن آیات تورات، دستش را روى جملاتى مى‏‌گذاشت تا آیه‏ى سنگسار دیده نشود. عبداللّه بن سلام كه در آن روز از علماى یهود بود ودر آن جلسه حضور داشت، ماجرا را فهمید و موضوع را بر ملا كرد. 🌹 این آیه هشدارى به مسلمانان است كه مبادا شما هم مثل یهود به هنگام اجراى قانون ، از دستور الهى رویگردان باشید و میان مردم تبعیض قائل شوید. ذلك بأنهم قالوا لن تمسنا النار إلا أياما معدودات: اين براى آن بود که اهل کتاب گفتند: هرگز جز چند روزی به ما نمی رسد. این ها اعتقاد داشتند که عذاب خداوند فقط چند روز است. و غرهم في دينهم ما کانوا یفترون: و این افتراها آنان را در دینشان فریفته ساخت. فکیف إذا جمعناهم ليوم لا ريب فيه و وفيت کل نفس ما کسبت و هم لا یظلمون: پس حالشان چگونه خواهد بود وقتی که آنان را در روزی که شکی در آن نیست ، جمع کنیم و به هر کسی در برابر آنچه به دست آورده پاداش یا کیفر بطور کامل داده می شود و به آنان ستم نخواهد شد. کیفر و پاداش بر اساس اعمال است. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
03.Ale.imran.025.mp3
2.23M
فَكَيْفَ إِذَا جَمَعْنَاهُمْ لِيَوْمٍ لَا رَيْبَ فِيهِ وَوُفِّيَتْ كُلُّ نَفْسٍ مَا كَسَبَتْ وَهُمْ لَا يُظْلَمُونَ ﴿٢٥﴾ پس چه خواهند کرد، هنگامی که آنان را برای روزی که هیچ شکی در آن نیست گرد آوریم، و به هر کس آنچه [از نیک و بد] به دست آورده، به طور کامل داده شود، و آنان مورد ستم قرار نخواهند گرفت. (۲۵ ................................................. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran👈
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه ی 26 🔶اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
003026.mp3
692.3K
قُلِ اللَّهُمَّ مَالِكَ الْمُلْكِ تُؤْتِي الْمُلْكَ مَنْ تَشَاءُ وَتَنْزِعُ الْمُلْكَ مِمَّنْ تَشَاءُ وَتُعِزُّ مَنْ تَشَاءُ وَتُذِلُّ مَنْ تَشَاءُ ۖ بِيَدِكَ الْخَيْرُ ۖ إِنَّكَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ﴿٢٦﴾ بگو: خدایا! ای مالک همه موجودات! به هر که خواهی حکومت می دهی و از هر که خواهی حکومت را می ستانی، و هر که را خواهی عزت می‌بخشی و هر که را خواهی خوار و بی مقدار می کنی، هر خیری به دست توست، یقیناً تو بر هر کاری توانایی. (۲۶) 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
قُلِ اللَّهُمَّ مَالِكَ الْمُلْكِ تُؤْتِي الْمُلْكَ مَنْ تَشَاءُ وَتَنْزِعُ الْمُلْكَ مِمَّنْ تَشَاءُ وَتُعِزُّ مَنْ تَشَاءُ وَتُذِلُّ مَنْ تَشَاءُ ۖ بِيَدِكَ الْخَيْرُ ۖ إِنَّكَ عَلَىٰ كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ ﴿٢٦﴾ بگو: خدایا! ای مالک همه موجودات! به هر که خواهی حکومت می دهی و از هر که خواهی حکومت را می ستانی، و هر که را خواهی عزت می‌بخشی و هر که را خواهی خوار و بی مقدار می کنی، هر خیری به دست توست، یقیناً تو بر هر کاری توانایی. (۲۶) قُلِ اللَّهُمَّ = بگو بار الها مَالِكَ الْمُلْكِ = مالک سلطنت و قدرت تُؤْتِي الْمُلْكَ = می دهی فرمانروایی را مَنْ تَشَاءُ = هر کس می خواهی وَتَنْزِعُ الْمُلْكَ = و برمی گیری فرمانروایی را مِمَّنْ تَشَاءُ = از هر کس می خواهی وَتُعِزُّ = و عزت می دهی مَنْ تَشَاءُ = هر کس می خواهی وَتُذِلُّ = و خوار و ذلیل می کنی مَنْ تَشَاءُ = هر کس می خواهی بِيَدِكَ الْخَيْرُ = به دست توست خیر إِنَّكَ عَلَىٰ = همانا تو بر كُلِّ شَيْءٍ = همه چیز قَدِيرٌ = توانایی 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
تفسير: همه چيز به دست اوست-در آيات قبل سخن از امتيازاتى بود كه اهل كتاب (يهود و نصارى) براى خود قائل بودند و خود را از خاصّان خداوند مى‌پنداشتند، خداوند در اين آيه و آيۀ بعد ادعاى باطل آنان را با اين بيان جالب، رد مى‌كند مى‌فرمايد: «بگو: بار الها! مالك ملكها تويى، تو هستى كه به هر كس بخواهى و شايسته بدانى حكومت مى‌بخشى و از هر كس بخواهى حكومت را جدا مى‌سازى» (قُلِ اللّهُمَّ مالِكَ الْمُلْكِ تُؤْتِي الْمُلْكَ مَنْ تَشاءُ وَ تَنْزِعُ الْمُلْكَ مِمَّنْ تَشاءُ) . «هر كس را بخواهى بر تخت عزت مى‌نشانى، و هر كس را اراده كنى بر خاك مذلت قرار مى‌دهى» (وَ تُعِزُّ مَنْ تَشاءُ وَ تُذِلُّ مَنْ تَشاءُ) . و در يك جمله «كليد تمام خوبيها به دست تواناى توست، زيرا تو به هر چيز توانايى» (بِيَدِكَ الْخَيْرُ إِنَّكَ عَلى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ) . ناگفته پيداست كه منظور از اراده و مشيت الهى در اين آيه اين نيست كه بدون حساب و بى‌دليل چيزى را به كسى مى‌بخشد و يا از او مى‌گيرد بلكه مشيت او از روى حكمت و مراعات نظام و مصلحت و حكمت جهان آفرينش و عالم انسانيت است و گاه اين حكومتها به خاطر شايستگيها است، و گاه حكومت ظالمان هماهنگ ناشايستگى امتهاست. خلاصه اينكه خواست خداوند همان است كه در عالم اسباب آفريده تا چگونه ما از عالم اسباب استفاده كنيم. برگزیده تفسیر نمونه - 1، صفحه 274 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
🍃🍂🍃🍂🍃🍂🍃🍂🍃 بسم الله الرحمن الرحيم 🌹 🌹 🌷 قُلِ اللَّهُمَّ ماَلِكَ الْمُلْكِ تُؤْتِى الْمُلْكَ مَنْ تَشَآءُ وَتَنْزِعُ الْمُلْكَ مِمَّنْ تَشَآءُ وَتُعِزُّ مَنْ تَشَآءُ وَتُذِلُّ مَنْ تَشَآءُ بِيَدِكَ الْخَيْرُ إِنَّكَ عَلَى‏ كُلِّ شَى‏ءٍ قَدِيرٌ 🍀 ترجمه:بگو: خداوندا! تو صاحب فرمان و سلطنتى. به هر كسی بخواهى حكومت مى‏ دهى و از هر كسی بخواهى حكومت را مى‏ گیرى و هر كه را بخواهى عزّت مى‏‌بخشى و هر كه را بخواهى ذلیل مى‏‌نمایى، همه خیرها تنها به دست توست. همانا تو بر هر چیز توانایى. 🌷 : خدایا 🌷 : صاحب 🌷 : حکومت و اداره امور 🌷 : می دهی 🌷 : هر که بخواهی 🌷 : می گیری 🌷 : عزت می بخشی 🌷 : ذلیل می نمایی 🌷 : به دست تو 🌷 : هر چیز 🌷 : توانا 🔵 : در تفاسیر مى‏ خوانیم كه پیامبر اسلام‏ صلى الله علیه وآله پس از آنكه مكّه را فتح نمود، به مسلمانان نوید داد که به زودی کشورهای ایران و روم نیز زیر پرچم قرار خواهد گرفت، در آن موقع منافقان با تعجّب به یكدیگر نگاه مى‏ كردند كه این آیه نازل شد. گروهى از مفسّران، نزول آیه را در موقع حفر خندق دانسته‏ اند. آن زمان كه پیامبرصلى الله علیه وآله كلنگ را بر سنگ زد واز آن جرقه‏اى برخاست، فرمود: من در این جرقه‏ ها فتح كاخ‏هاى مدائن و یمن را از دریافت كردم. منافقان با شنیدن این سخن، لبخند تمسخر مى‏ زدند كه این آیه نازل شد. 🔵 آنچه در این آیه در مورد اعطاى عزّت و ذلّت از جانب آمده، طبق قوانین و سنّت اوست وبدون جهت ودلیل خداوند كسى را عزّت نمى‏ بخشد ویا ذلیل نمى‏ سازد. مثلاً در روایات مى‏ خوانیم: هر كس براى خداوند تواضع و فروتنى كند، او را عزیز مى‏ كند وهر كس تكبّر نماید، خدا او را ذلیل مى‏ گرداند. بنابراین عزّت و ذلّت از خداست، ولى ایجاد زمینه‏ هاى آن به دست خود ماست. این آیه به پیامبر اسلام می فرماید: بگو خدایا! تو صاحب فرمان و سلطنتی و به هر کسی بخواهی حکومت می دهی و از هر کسی بخواهی حکومت را می گیری و هر که را بخواهی عزت می بخشی و هر که را بخواهی ذلیل می نمایی ، همه خیرها تنها به دست توست. همانا تو بر هر چیز توانایی. 🔹 پيام های آیه26سوره آل عمران 🔹 ✅ واقعى تمامى حكومت‏ها خداست. مُلک براى غیر خدا، موقّتى و محدود است. ✅ اكنون كه اوست پس دیگران امانتدارى بیش نیستند و باید طبق رضاى مالک اصلى عمل كنند. ✅ اگر مالك مُلک نیست چرا از داشتن آن مغرور و با از دست دادنش مأیوس شود! ✅ به هر كسی كه شایسته و لایق باشد، حكومت مى‏ دهد. همان گونه كه به سلیمان، یوسف، طالوت و ذوالقرنین عطا نمود. ✅ حكومت و حاكمیّت، دلبستگى‏ آور است. «نزع» به معناى كندن است و نشانه یک نوع دلبستگى است. ✅ عزّت و ذلّت به دست خداست، از دیگران توقّع عزّت نداشته باشیم. ✅ توحید در و عبادت یک ضرورت است. ✅ آنچه از اوست، چه دادن‏ها وگرفتن‏ها، همه خیر است، گرچه در قضاوت‏هاى عجولانه‏ ى ما فلسفه‏ى آن را ندانیم. ✅ سرچشمه‏‌ى بدى‏‌ها عجز و ناتوانى است. از كسى كه بر هر كارى قدرت دارد چیزى جز خیر سر نمى‏‌زند. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈