➖تلاوت قرآن رو چند بار با دقت گوش کنید
➖بعد میریم به سراغ ترجمه کلمه به کلمه
و تفسیر این آیه
🔶اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ قرآن بپيونديد:
👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
حُرِّمَتْ عَلَيْكُمْ أُمَّهَاتُكُمْ وَبَنَاتُكُمْ وَأَخَوَاتُكُمْ وَعَمَّاتُكُمْ وَخَالَاتُكُمْ وَبَنَاتُ الْأَخِ وَبَنَاتُ الْأُخْتِ وَأُمَّهَاتُكُمُ اللَّاتِي أَرْضَعْنَكُمْ وَأَخَوَاتُكُمْ مِنَ الرَّضَاعَةِ وَأُمَّهَاتُ نِسَائِكُمْ وَرَبَائِبُكُمُ اللَّاتِي فِي حُجُورِكُمْ مِنْ نِسَائِكُمُ اللَّاتِي دَخَلْتُمْ بِهِنَّ فَإِنْ لَمْ تَكُونُوا دَخَلْتُمْ بِهِنَّ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ وَحَلَائِلُ أَبْنَائِكُمُ الَّذِينَ مِنْ أَصْلَابِكُمْ وَأَنْ تَجْمَعُوا بَيْنَ الْأُخْتَيْنِ إِلَّا مَا قَدْ سَلَفَ ۗ إِنَّ اللَّهَ كَانَ غَفُورًا رَحِيمًا ﴿٢٣﴾
حُرِّمَتْ عَلَيْكُمْ = حرام شد بر شما
أُمَّهَاتُكُمْ = مادرانتان
وَبَنَاتُكُمْ = و دخترانتان
وَأَخَوَاتُكُمْ = و خواهرانتان
وَعَمَّاتُكُمْ = و عمه هایتان
وَخَالَاتُكُمْ = و خاله هایتان
وَبَنَاتُ الْأَخِ = و دختران برادر
وَبَنَاتُ الْأُخْتِ = و دختران خواهر
وَأُمَّهَاتُكُمُ = و مادرانتان
اللَّاتِي أَرْضَعْنَكُمْ = آنان که شیر دادند شما را
وَأَخَوَاتُكُمْ = و خواهران شما
مِنَ الرَّضَاعَةِ = از شیر دادن
وَأُمَّهَاتُ نِسَائِكُمْ = و مادران زمان شما
وَرَبَائِبُكُمُ اللَّاتِي= و دختران زنان شما آنان که
فِي حُجُورِكُمْ = در دامن هاى شما / كسى كه تحت كفالت انسان قرار گیرد
مِنْ نِسَائِكُمُ اللَّاتِي = از زنان شما آنان که
دَخَلْتُمْ بِهِنَّ = همبستر شدید با ایشان
فَإِنْ لَمْ تَكُونُوا = پس اگر نبودید
دَخَلْتُمْ بِهِنَّ = همبستر شدید با ایشان
فَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ = پس گناهی نیست بر شما
وَحَلَائِلُ أَبْنَائِكُمُ = و زنان پسران شما
حلائل= جمع حليله = زنى كه بر انسان حلال شده
الَّذِينَ مِنْ = كسانى كه از
أَصْلَابِكُمْ = پشت های شما
وَأَنْ تَجْمَعُوا = و اینکه جمع کنید(در ازدواج )
بَيْنَ الْأُخْتَيْنِ = ميان دو خواهر
إِلَّا مَا = مگر آنچه
قَدْ سَلَفَ = به تحقیق گذشت
إِنَّ اللهَ = همانا خدا
كَانَ غَفُورًا = بود (باشد ) بسیار آمرزنده
رَحِيمًا = مهربان
🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ قرآن بپيونديد:
👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
(آيه ٢٣) -تحريم ازدواج با محارم! در اين آيه به محارم يعنى زنانى كه ازدواج با آنها ممنوع است اشاره كرده، و بر اساس آن محرميت از سه راه ممكن است پيدا شود: ١-ولادت كه از آن تعبير به «ارتباط نسبى» مىشود. ٢-از طريق ازدواج كه به آن «ارتباط سببى» مىگويند. ٣-از طريق شيرخوارگى كه به آن «ارتباط رضاعى» گفته مىشود. نخست اشاره به محارم نسبى كه هفت دسته هستند كرده و مىفرمايد: «مادران شما و دخترانتان و خواهرانتان و عمهها و خالههايتان و دختران برادر و دختران خواهرانتان بر شما حرام شدهاند» (حُرِّمَتْ عَلَيْكُمْ أُمَّهاتُكُمْ وَ بَناتُكُمْ وَ أَخَواتُكُمْ وَ عَمّاتُكُمْ وَ خالاتُكُمْ وَ بَناتُ الْأَخِ وَ بَناتُ الْأُخْتِ) . بايد توجه داشت كه منظور از مادر فقط آن زنى كه انسان بلاواسطه از او متولد شده نيست، بلكه جدّه و مادر جدّه و مادر پدر و مانند آن را شامل مىشود همان طور كه منظور از دختر، تنها دختر بلاواسطه نيست بلكه، دختر و دختر پسر و دختر دختر و فرزندان آنها را نيز در بر مىگيرد و همچنين در مورد پنج دستۀ ديگر. سپس به محارم رضاعى اشاره كرده و مىفرمايد: «و مادرانى كه شما را شير دادهاند، و خواهران رضاعى شما، بر شما حرامند» (وَ أُمَّهاتُكُمُ اللاّتِي أَرْضَعْنَكُمْ وَ أَخَواتُكُمْ مِنَ الرَّضاعَةِ) . و در آخرين مرحله اشاره به دستۀ سوم از محارم كرده و آنها را تحت چند عنوان بيان مىكند. ١- «و مادران همسرانتان» (وَ أُمَّهاتُ نِسائِكُمْ) . يعنى، به مجرد اين كه زنى به ازدواج مردى درآمد و صيغۀ عقد، جارى گشت مادر او، و مادر مادر او، و هر چه بالاتر روند بر او حرام ابدى مىشوند. ٢- «و دختران همسرتان كه در دامان شما قرار دارند به شرط اين كه با آن همسر آميزش جنسى پيدا كرده باشيد» (وَ رَبائِبُكُمُ اللاّتِي فِي حُجُورِكُمْ مِنْ نِسائِكُمُ اللاّتِي دَخَلْتُمْ بِهِنَّ) . به دنبال اين قسمت براى تأكيد مطلب اضافه مىكند كه: «اگر با آنها آميزش جنسى نداشتهايد دخترانشان بر شما حرام نيستند» (فَإِنْ لَمْ تَكُونُوا دَخَلْتُمْ بِهِنَّ فَلا جُناحَ عَلَيْكُمْ) . ٣- «و همسران فرزندانتان كه از نسل شما هستند» (وَ حَلائِلُ أَبْنائِكُمُ الَّذِينَ مِنْ أَصْلابِكُمْ) . در حقيقت تعبير «مِنْ أَصْلابِكُمْ» (فرزندانى كه از نسل شما باشند) براى اين است كه روى يكى از رسوم غلط دوران جاهليت (و آن فرزند خواندگى و احكام آن است) خط بطلان كشيده شود. ٤- «و براى شما جمع در ميان دو خواهر ممنوع است» (وَ أَنْ تَجْمَعُوا بَيْنَ الْأُخْتَيْنِ) . و از آنجا كه در زمان جاهليت ازدواج با محارم و جمع ميان دو خواهر رايج بود، و افرادى مرتكب چنين ازدواجهايى شده بودند قرآن بعد از جملۀ فوق مىگويد: «مگر آنچه در گذشته واقع شده» (إِلاّ ما قَدْ سَلَفَ) . يعنى، اگر كسانى قبل از نزول اين قانون، چنين ازدواجى انجام دادهاند، كيفر و مجازاتى ندارند، اگر چه اكنون بايد يكى از آن دو را انتخاب كرده و ديگرى را رها كنند. در پايان آيه مىفرمايد: «خداوند آمرزنده و مهربان است» (إِنَّ اللّهَ كانَ غَفُوراً رَحِيماً) .
برگزیده تفسیر نمونه - 1، صفحه 387
🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ قرآن بپيونديد:
👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
بسم الله الرحمن الرحيم
🌹#تفسیر_قرآن #جلسه_498
🌹 #آیه_23 #سوره_نساء
🌸 حُرِّمَتْ عَلَيْكُمْ أُمَّهاَتُكُمْ وَبَنَاتُكُمْ وَأَخَواَ تُكُمْ وَعَمَّاتُكُمْ وَخاَلاَتُكُمْ وَ بَنَاتُ الْأَخِ وَبَنَاتُ الْأُخْتِ وَأُمَّهاَتُكُمُ اللاَّتِى أَرْضَعْنَكُمْ وَ أَخَواَتُكُمْ مِّنَ الرَّضاَعَةِ وَأُمَّهاَتُ نِسَآئِكُمُ وَرَباَئِبُكُمُ اللاتِى فِى حُجُورِكُمْ مِّنْ نِّسَآئِكُمُ اللاَّتِى دَخَلْتُمْ بِهِنَّ فَإِنْ لَّمْ تَكُونُواْ دَخَلْتُمْ بِهِنَّ فَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ وَحَلَائِلُ أَبْنَآئِكُمُ الَّذِينَ مِنْ أَصْلاَبِكُمْ وَأَنْ تَجْمَعُواْ بَيْنَ الْأُخْتَيْنِ إِلَّا مَا قَدْ سَلَفَ إِنَّ اللَّهَ كَانَ غَفُوراً رَّحِيماً (23)
🍀 ترجمه: بر شما حرام شده است (ازدواج با) مادرانتان و دخترانتان، و خواهرانتان و عمّه هایتان و خاله هایتان و دختران برادر و دختران خواهر و آن مادرانتان كه به شما شیر داده اند و خواهران رضاعى شما و مادران همسرانتان و دختران همسرانتان كه در دامن شما تربیت یافته اند، به شرط آنكه با مادرانشان، همبستر شده باشید، پس اگر آمیزش نكرده اید مانعى ندارد (كه با آن دختران ازدواج كنید) و (همچنین حرام است ازدواج با) همسران پسرانتان كه از نسل شمایند (نه پسر خوانده ها) و(حرام است در ازدواج) جمع بین دو خواهر، مگر آنچه در گذشته انجام شده است. همانا خداوند بخشنده ی مهربان است. (23)
🔴 این آیه همانند سایر آیات سوره نساء در مدينه نازل شده است. در این آیه به ممنوعیت #ازدواج با محارم اشاره کرده است. این آیه خطاب به مردان است زیرا نشان از ادب قرآن است و برای حفظ حریم و جایگاه زن است زیرا مرد به خواستگاری زن می رود.
🔴 بر اساس این آیه #محرمیت از سه راه ممکن است پیدا شود:
1⃣ #ولادت: ارتباط نسبی می نامند.
2⃣ #ازدواج: ارتباط سببی می نامند.
3⃣ #شیرخوارگی: ارتباط رضاعی می نامند.
🌸 این آیه نخست به #محارم_نسبی اشاره نموده و می فرماید: حرمت علیکم أمهاتكم و بناتكم و أخواتكم و عماتكم و خالاتكم و بنات الأخ و بنات الأخت: بر شما حرام شده است (ازدواج با) مادرانتان و دخترانتان و خواهرانتان و عمه هايتان و خاله هایتان و دختران برادر و دختران خواهر. باید توجه داشته باشیم منظور از أمهاتکم ( مادرانتان) هم مادری که انسان از او متولد می شود هم شامل جده و مادر جده و مادر پدر و مانند آن را شامل می شود. و منظور از بناتکم (دخترانتان) هم دختر خودتون و هم دختر پسر و دختر دختر و فرزندان آنها را در بر می گیرد و همین طور در مورد پنج دسته دیگر هم همین طور است.
🌸 سپس به #محارم_رضاعی اشاره نموده و می فرماید: و أمهاتكم اللاتى أرضعنكم و أخواتكم من الرضاعة: و آن مادرانتان که به شما شیر داده اند و خواهران رضاعی (شیری) شما. سپس به دسته سوم از محارم اشاره می کند و می فرماید: و أمهات نسآئكم: و مادران همسرانتان. يعنى همين که زنی به ازدواج مردی در آمد مادر آن خانم و مادر مادر او و هر چه بالاتر روند نمی توانید با آنها #ازدواج کنید و ازدواج با آنها بر شما حرام است.
🌸 و ربائبکم اللاتی فی حجورکم من نسآئکم اللاتی دخلتم بهن: و دختران همسرانتان (از شوهر قبلی خانم) که در دامن شما تربیت یافته اند، به شرط اینکه با آن همسر #همبستر شده اید. با دخترانشان نمی توانید ازدواج کنید و بر شما محرم هستند. ولی اگر با #همسر خود همبستر نشده اید و او را طلاق داده اید دخترانش محرم نیستند و می توانید با آنها ازدواج کنید که #قرآن می فرماید: فإن لم تكونوا دخلتم بهن فلا جناح علیکم: پس اگر آمیزش نکرده اید مانعی ندارد که با آن دختران ازدواج کنید. در ادامه می فرماید: و حلائل أبنآئكم الذين من أصلابكم: و همسران پسرانتان که از نسل شما هستند (نه پسر خوانده ها)
🌸 سپس می فرماید: و أن تجمعوا بين الأختين: و جمع بين دو خواهر. یعنی ازدواج با دو خواهر بصورت همزمان #حرام است البته اگر خواهر اول از دنیا برود یا طلاق بدهد در این صورت می تواند با خواهر دوم ازدواج کند. #قرآن بلافاصله می فرماید: إلا ما قد سلف: مگر آنچه در گذشته انجام شده است. یعنی #ازدواج با دو خواهر قبل از اسلام مرسوم بود. اگر کسانی قبل از نزول این قانون ، چنین ازدواجی انجام داده اند ، گناه محسوب نمی شود و در پایان آیه می فرماید: و الله کان غفورا رحیما: و خداوند آمرزنده ی مهربان است.
🔹 پیام های آیه 23 سوره نساء 🔹
✅ اختيار #حلال و #حرام کردن همه چیز تنها برای خداست.
✅ #شیر_مادر، همانند تولد از مادر، یکی از اسباب محرمیت است. در انتخاب دایه دقت کنیم.
✅ به دخترانی که از شوهر قبلی زن شما هستند و در خانه شما زندگی می کنند، به چشم دختر خود نگاه کنید.
✅ کسانی که قبل از نزول حکم،با دو خواهر #ازدواج نموده اند، مجازاتی ندارند.
🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ قرآن بپيونديد:
👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
4_5976277208031823002.mp3
2.99M
#تفسیر_گویا
#استاد_قرائتی
#سوره_نسا
#آیه_23
.................................................
🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ قرآن بپيونديد:
👉 @amozeshtajvidhefzquran👈
#آموزش_حفظ
#سوره_مبارکه_نساء
آیه ی 24
#نغمه_چهار_گاه
🔶اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ قرآن بپيونديد:
👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
004024.mp3
949.7K
وَالْمُحْصَنَتُ مِنَ النِّسَآءِ إِلَّا مَا مَلَکَتْ أَیْمَنُکُمْ کِتَبَ اللَّهِ عَلَیْکُمْ وَأُحِلَّ لَکُمْ مَّا وَرَآءَ ذَ لِکُمْ أَنْ تَبْتَغُواْ بِأَمْوَ لِکُمْ مُّحْصِنِینَ غَیْرَ مُسَفِحِینَ فَمَا اسْتَمْتَعْتُمْ بِهِ مِنْهُنَّ فَاَتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ فَرِیضَةً وَلَا جُنَاحَ عَلَیْکُمْ فِیَما تَرَ ضَیْتُمْ بِهِ مِنْ بَعْدِ الْفَرِیضَةِ إِنَّ اللَّهَ کَانَ عَلِیماً حَکِیماً(۲۴)
و (ازدواج با) زنان شوهردار (نيز بر شما حرام شده است،) مگر آنان كه (به حكم خداوند، در جنگ با كفّار) مالك شدهايد. (اين احكام،) نوشته و قانون خدا بر شماست. و جز اينها (كه گفته شد،) براى شما حلال است كه (زنان ديگر را) به وسيلهى اموال خود، به قصد پاكدامنى و نكاح، نه به قصد زنا، طلب كنيد. پس هرگاه از آن زنان، (به نكاح موقّت) كام گرفتيد، مهرشان را به عنوان يك واجب بپردازيد و پس از تعيين مهر، در (تغيير مدّت عقد يا مقدار مهر) آنچه با يكديگر توافق كنيد، بر شما گناهى نيست. همانا خداوند دانا و حكيم است.(۲۴)
🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ قرآن بپيونديد:
👉 @amozeshtajvidhefzquran👈
وَالْمُحْصَنَاتُ مِنَ النِّسَاءِ إِلَّا مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُكُمْ ۖ كِتَابَ اللَّهِ عَلَيْكُمْ ۚ وَأُحِلَّ لَكُمْ مَا وَرَاءَ ذَٰلِكُمْ أَنْ تَبْتَغُوا بِأَمْوَالِكُمْ مُحْصِنِينَ غَيْرَ مُسَافِحِينَ ۚ فَمَا اسْتَمْتَعْتُمْ بِهِ مِنْهُنَّ فَآتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ فَرِيضَةً ۚ وَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ فِيمَا تَرَاضَيْتُمْ بِهِ مِنْ بَعْدِ الْفَرِيضَةِ ۚ إِنَّ اللَّهَ كَانَ عَلِيمًا حَكِيمًا ﴿٢٤﴾
وَالْمُحْصَنَاتُ = و زنان شوهردار
مِنَ النِّسَاءِ = از زنان
إِلَّا مَا مَلَكَتْ = مگر آنکه مالک شد
أَيْمَانُكُمْ = دستان شما
كِتَابَ الله = نوشته خدا ( حکم خدا )
عَلَيْكُمْ = بر شما
وَأُحِلَّ لَكُمْ = و حلال شده براى شما
مَا وَرَاءَ ذَٰلِكُمْ = آنچه غیر آن است
أَنْ تَبْتَغُوا = اینکه بجوئید، طلب كنيد
بِأَمْوَالِكُمْ = بوسیله اموالتان
مُحْصِنِينَ = زنان پاکدامن
غَيْرَ مُسَافِحِينَ = غير زناکار و ناپاک
فَمَا اسْتَمْتَعْتُمْ = پس آنچه بهره بردید
بِهِ مِنْهُنَّ = بوسیله آن از ایشان
فَآتُوهُنَّ = پس بدهید ایشان را
أُجُورَهُنَّ = پاداش ایشان (مهریه ايشان )
فَرِيضَةً = واجب
وَلَا جُنَاحَ عَلَيْكُمْ = و گناهی نیست بر شما
فِيمَا = در آنچه
تَرَاضَيْتُمْ بِهِ = دو طرف توافق نمودید به آن
مِنْ بَعْدِ الْفَرِيضَةِ = از بعد واجب (مهر مقرر )
إِنَّ اللهَ = همانا خدا
كَانَ عَلِيمًا = باشد دانای
حَكِيمًا = با حکمت
،
🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ قرآن بپيونديد:
👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
(آيه ٢٤) -اين آيه، بحث آيۀ گذشته را در بارۀ زنانى كه ازدواج با آنها حرام است دنبال مىكند و اضافه مىنمايد كه: «ازدواج و آميزش جنسى با زنان شوهردار نيز حرام است» (وَ الْمُحْصَناتُ مِنَ النِّساءِ) . تنها استثنايى كه به اين حكم خورده است در مورد زنان غير مسلمانى است كه به اسارت مسلمانان در جنگها در مىآيند، همان گونه كه آيه مىفرمايد: «مگر آنها را كه (از طريق اسارت) مالك شدهايد» (إِلاّ ما مَلَكَتْ أَيْمانُكُمْ) . زيرا اسارت آنها به حكم طلاق است و اسلام اجازه مىدهد بعد از تمام شدن عدّه با آنان ازدواج كنند و يا همچون يك كنيز با آنان رفتار شود. سپس براى تأكيد احكام گذشته كه در مورد محارم و مانند آن وارد شده مىفرمايد: «اينها احكامى است كه خداوند براى شما مقرر داشته و نوشته است» (كِتابَ اللّهِ عَلَيْكُمْ) . بنابراين، به هيچ وجه قابل تغيير و عدول نيست. سپس مىگويد: غير از اين چند طايفه «زنان ديگر غير از اينها (كه گفته شد) براى شما حلال است، كه با اموال خود آنان را اختيار كنيد در حالى كه پاكدامن باشيد و از زنا خوددارى كنيد» (وَ أُحِلَّ لَكُمْ ما وَراءَ ذلِكُمْ أَنْ تَبْتَغُوا بِأَمْوالِكُمْ مُحْصِنِينَ غَيْرَ مُسافِحِينَ) . جملۀ أَنْ تَبْتَغُوا بِأَمْوالِكُمْ اشاره به اين است كه رابطۀ زناشويى يا بايد به شكل ازدواج با پرداخت مهر و يا به شكل مالك شدن كنيز با پرداخت قيمت باشد. در قسمت بعد، اشاره به مسألۀ ازدواج موقت و به اصطلاح «متعه» كرده، مىگويد: «زنانى را كه متعه مىكنيد مهر آنها را به عنوان يك واجب بايد بپردازيد» (فَمَا اسْتَمْتَعْتُمْ بِهِ مِنْهُنَّ فَآتُوهُنَّ أُجُورَهُنَّ فَرِيضَةً) . بعد از ذكر لزوم پرداخت مهر اشاره به اين مطلب مىفرمايد كه: «اگر طرفين عقد، با رضايت خود مقدار مهر را بعدا كم و زياد كنند مانعى ندارد» (وَ لا جُناحَ عَلَيْكُمْ فِيما تَراضَيْتُمْ بِهِ مِنْ بَعْدِ الْفَرِيضَةِ) . احكامى كه در آيه به آن اشاره شد، احكامى است كه متضمن خير و سعادت افراد بشر است زيرا: «خداوند از مصالح بندگان آگاه و در قانونگذارى خود حكيم است» (إِنَّ اللّهَ كانَ عَلِيماً حَكِيماً) . قابل ذكر است كه اصل مشروع بودن اين نوع ازدواج در زمان پيامبر قطعى است و هيچ گونه دليل قابل اعتمادى در بارۀ نسخ شدن آن در دست نيست.
ازدواج موقت يك ضرورت اجتماعى-
اين موضوع را نمىتوان انكار كرد كه غريزۀ جنسى يكى از نيرومندترين غرايز انسانى است، تا آنجا كه پارهاى از روانكاوان آن را تنها غريزۀ اصيل انسان مىدانند و تمام غرايز ديگر را به آن باز مىگردانند. اين موضوع مخصوصا در عصر ما كه سن ازدواج بر اثر طولانى شدن دورۀ تحصيل و مسائل پيچيدۀ اجتماعى بالا رفته، و كمتر جوانى مىتواند در سنين پايين يعنى در داغترين دوران غريزۀ جنسى اقدام به ازدواج كند، شكل حادّترى به خود گرفته است. با اين وضع چه بايد كرد؟
يا بايد «فحشاء» را مجاز بدانيم (همان طور كه دنياى مادى امروز عملا بر آن صحه گذارده و آن را به رسميت شناخته) و يا طرح ازدواج موقت را بپذيريم، معلوم نيست آنها كه با ازدواج موقت و فحشاء مخالفند چه جوابى براى اين سؤال فكر كردهاند؟ ! در حالى كه طرح ازدواج موقت، نه شرايط سنگين ازدواج دائم را دارد كه با عدم تمكن مالى يا اشتغالات تحصيلى و مانند آن نسازد و نه زيانهاى فجايع جنسى و فحشاء را در بر دارد.
برگزیده تفسیر نمونه - 1، صفحه 390
🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ قرآن بپيونديد:
👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈