eitaa logo
کانال آرشیو آموزش حفظ ترتیبی قرآن کریم
655 دنبال‌کننده
130 عکس
53 ویدیو
240 فایل
ارتباط با ادمین کانال @meftah68
مشاهده در ایتا
دانلود
بسم الله الرحمن الرحیم 🌹 🌹 🌸 قُلْ لَآ أَقُولُ لَكُمْ عِنْدِي خَزَآئِنُ اللَّهِ وَلَآ أَعْلَمُ الْغَيْبَ وَلَآ أَقُولُ لَكُمْ إِنِّي مَلَكٌ ۖ إِنْ أَتَّبِعُ إِلَّا مَا يُوحَىٰٓ إِلَيَّ ۚ قُلْ هَلْ يَسْتَوِي الْأَعْمَىٰ وَالْبَصِيرُ ۚ أَفَلَا تَتَفَكَّرُونَ 🍀 ترجمه: بگو: من به شما نمی ‌گویم كه گنجینه‌ های خدا نزد من است، و نیز غیب هم نمی ‌دانم، و نمی ‌گویم كه فرشته ‌ام؛ فقط از آنچه به من وحی شده پیروی می ‌كنم. بگو: آیا نابینا و بینا یكسانند؟! پس چرا نمی ‌اندیشید؟ 🌷 : بگو 🌷 : نمی گویم 🌷 : گنجینه ها 🌷 : فرشته 🌷 : پیروی می کنم 🌷 : آیا 🌷 : یکسان است 🌷 : نابینا 🌷 : بینا 🔴 اين آيه همانند سایر آیات سوره أنعام در مکه نازل شده است و دنباله پاسخگويى به اعتراضات گوناگون كافران و مشركان است و به سه قسمت از ايرادهاى آنها در جمله‌هاى كوتاه پاسخ داده شده است: 1⃣ نخست اين كه آنها به «صلّى اللّه عليه و آله و سلم» پيشنهاد معجزات عجيب و غريبى می دادند، و هر يک به ميل خود پيشنهادى داشتند، حتّى به مشاهده معجزات مورد درخواست ديگران نيز قانع نبودند؛ گاهى خانه ‌هايى از طلا، و گاهى نزول فرشتگان، و زمانى تبديل سرزمين خشک و سوزان مكّه به يک باغستان پر آب و ميوه! گويا آنها با اين تقاضاها يک نوع مقام الوهيّت و مالكيّت زمين و آسمان براى پيامبر انتظار داشتند. لذا در پاسخ اين افراد، به «صلّى اللّه عليه و آله» دستور مى ‌دهد «‌قُلْ لا أَقُولُ لَكُمْ عِنْدِي خَزائِنُ اللّهِ: بگو من به شما نمی گویم که گنجینه های خدا نزد من است» «خزائن» جمع «خزينه» به معنى منبع و مركز هر چيزى است و به اين ترتيب خزائن اللّه، منبع همه چيز را دربر مى ‌گيرد كه از ذات بى ‌انتهاى كه سرچشمه همه كمالات و قدرت هاست، مى ‌باشد. 2⃣ سپس در برابر افرادى كه انتظار داشتند «صلّى اللّه عليه و آله» آنها را از تمام اسرار آينده و گذشته آگاه سازد، و حتّى به آنها بگويد در آينده چه حوادثى مربوط به آنها روى مى‌ دهد، تا براى دفع ضرر و جلب منفعت به پا خيزند، مى ‌فرمايد: «وَ لا أَعْلَمُ الْغَيْبَ: و نیز غیب هم نمی دانم» 3⃣ و در جمله سوم به پاسخ ايراد كسانى كه انتظار داشتند خود پيامبر «صلّى اللّه عليه و آله و سلم» باشد، و يا فرشته ‌اى همراه او باشد، مى فرمايد: « وَ لا أَقُولُ لَكُمْ إِنِّي مَلَكٌ إِنْ أَتَّبِعُ إِلاّ ما يُوحى إِلَيَّ: و نمی گویم که فرشته ام؛ فقط از آنچه به من وحی شده پیروی می کنم» 🔴 و در پايان آيه به «صلّى اللّه عليه و آله» دستور داده مى ‌شود كه: «قُلْ هَلْ يَسْتَوِي الْأَعْمى وَ الْبَصِيرُ أَ فَلا تَتَفَكَّرُونَ: بگو: آیا نابینا و بینا یکسانند؟ پس چرا نمی اندیشید؟» منظور از یعنی کسی که حقایق را به خوبی نمی بیند و چشم اندیشه اش بسته است و منظور از کسی است که حقایق را به خوبی می بیند. 🔹 پیام های آیه ۵۰ سوره أنعام 🔹 ✅ صداقت ،‌ تا آنجاست که اگر فاقد قدرتی باشند، به مردم اعلام می کنند. ✅ از کارهای ، مبارزه با خرافه گرایی و شخصیت سازی کاذب است. ✅ برای زندگی شخصی یا اداره حکومت، همچون دیگران از مسیر عادی اقدام می کند و از علم غیب و گنجینه های الهی استفاده شخصی نمی کند. ✅ کار ، فقط بر اساس پیروی از وحی است. ✅ پیروی از ، بصیرت و ‌پیروی نکردن از آنها، نابینایی است. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
صدا ۰۰۲-۱۰-۲--۱-۲-۱.m4a
23.25M
................................................. 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran👈
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
آیه ی 51 🔶اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
006051.mp3
335.7K
وَأَنْذِرْ بِهِ الَّذِينَ يَخَافُونَ أَنْ يُحْشَرُوا إِلَىٰ رَبِّهِمْ ۙ لَيْسَ لَهُمْ مِنْ دُونِهِ وَلِيٌّ وَلَا شَفِيعٌ لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ ﴿٥١﴾ و به وسیله این قرآن کسانی را که از محشور شدن به سوی پروردگارشان می ترسند، هشدار ده که آنان را [در آن روز هول انگیز] جز خدا سرپرست و شفیعی نخواهد بود؛ باشد که بپرهیزند. (۵۱) 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
➖تلاوت قرآن رو چند بار با دقت گوش کنید ➖بعد میریم به سراغ ترجمه کلمه به کلمه و تفسیر این آیه 🔶اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
وَأَنْذِرْ بِهِ الَّذِينَ يَخَافُونَ أَنْ يُحْشَرُوا إِلَىٰ رَبِّهِمْ ۙ لَيْسَ لَهُمْ مِنْ دُونِهِ وَلِيٌّ وَلَا شَفِيعٌ لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ ﴿٥١﴾ و به وسیله این قرآن کسانی را که از محشور شدن به سوی پروردگارشان می ترسند، هشدار ده که آنان را [در آن روز هول انگیز] جز خدا سرپرست و شفیعی نخواهد بود؛ باشد که بپرهیزند. (۵۱) وَأَنْذِرْ بِهِ = و بیم بده بوسیله آن الَّذِينَ يَخَافُونَ = کسانی که می ترسند أَنْ يُحْشَرُوا = اینکه محشور شوند إِلَىٰ رَبِّهِمْ = بسوی پروردگارشان لَيْسَ لَهُمْ = نیست برای ایشان مِنْ دُونِهِ = از غیر او وَلِيٌّ وَلَا شَفِيعٌ = سرپرست و نه شفاعت کننده لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ = شاید ایشان پرهیزکاری کنند 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
(آيه ٥١) -در پايان آيۀ قبل فرمود كه نابينا و بينا يكسان نيستند، و به دنبال آن در اين آيه به پيامبر صلّى اللّه عليه و آله دستور مى‌دهد «به وسيلۀ قرآن كسانى را انذار و بيدار كن كه از روز رستاخيز بيم دارند» (وَ أَنْذِرْ بِهِ الَّذِينَ يَخافُونَ أَنْ يُحْشَرُوا إِلى رَبِّهِمْ) . يعنى كسانى كه تا اين اندازه چشم قلب آنها گشوده است كه احتمال مى‌دهند حساب و كتابى در كار باشد، در پرتو اين احتمال، و ترس از مسؤوليت، آمادگى براى پذيرش حق يافته‌اند. سپس مى‌گويد: اين گونه افراد بيدار دل از آن روز مى‌ترسند كه «جز خدا پناهگاه و شفاعت كننده‌اى وجود ندارد» (لَيْسَ لَهُمْ مِنْ دُونِهِ وَلِيٌّ وَ لا شَفِيعٌ) . آرى! اين گونه افراد را انذار كن و دعوت به سوى حق بنما «زيرا اميد تقوا و پرهيزكارى در بارۀ آنها هست» (لَعَلَّهُمْ يَتَّقُونَ) . برگزیده تفسیر نمونه - 1، صفحه 598 🔸اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
بعد از آشنایی با ترجمه و تفسیر این آیه حفظ آن براتون خیلی آسون میشه بعد از حفظ شدن آن چند بار آن را از حفظ بخونید و سپس وصل کنید به آیه ی قبل مراحل وصل آيات را به ترتیب انجام بدین 🔶اکنون شما هم به کانال آموزش تجوید و حفظ  قرآن بپيونديد: 👉 @amozeshtajvidhefzquran 👈
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا