۲۸ امرداد = سالروز وفات سیمین بهبهانی
سیمین خلیلی معروف به سیمین بـِهْبَهانی (زادهٔ ۲۸ تیر ۱۳۰۶ – درگذشتهٔ ۲۸ مرداد ۱۳۹۳)، معلم، نویسنده، شاعر و غزلسرای معاصر ایرانی و از اعضای کانون نویسندگان ایران بود. سیمین بهبهانی در طول زندگیاش بیش از ۶۰۰ غزل سرود که در بیست کتاب منتشر شدهاند. شعرهای سیمین بهبهانی موضوعاتی همچون عشق به میهن، زمینلرزه، انقلاب، جنگ، فقر، تنفروشی، آزادی بیان و حقوق برابر برای زنان را در بر میگیرند. او به خاطر سرودن غزل فارسی در وزنهای بیسابقه به «نیمای غزل» معروف است. سیمین بهبهانی، دو بار در سالهای ۱۹۹۹ و ۲۰۰۲، نامزد دریافت جایزه نوبل ادبیات شد و همچنین، چندین جایزه بینالمللی دریافت کرده است.
روحش شاد و یادش گرامی
روابط عمومی انجمن زبان و ادبیات فارسی دانشگاه قم
نیما نوروزی
سوم شهریور : زادروز دکتر محمدعلی اسلامی ندوشن
در پهنای سالیان ۱۳۰۳ تا ۱۴۰۱ شمسی صاحب قلمی فعال همچون ندوشن میزیست. ندوشنی که تنها به فعالیت به یک عرصه خاص اکتفا نمی کرد ؛ بلکه از سال ۴۸ تا ۶۰ در دانشگاه تهران ، دو حوزه متفاوت حقوق و ادبیات تطبیقی را تدریس می کرد ! تصحیح مثنوی ، تامل در حافظ و ترجمه بهترین اشعار لانگ فلو ، شمه ای از آثار پربار فراوان اوست. از شاهنامه و ادبیات گرفته تا ایران و مسائل حقوق بشر ، زیر ذره بین این نویسنده ، شاعر ، مترجم ، منتقد و پژوهشگر برجسته بوده. برای دریافتن این بزرگمرد بیشتر باید به اقیانوس آثار گهر خیزش رجوع کرد تا گفته های توضیحی اینجانب. برای نمونه قطره ای از این دریای بی پهنای گهر خیز را در زیر می خوانیم:
من در قعر ضمیر خود احساسی دارم و آن این که رسالت ایران به پایان نرسیده است و شکوه و خرمی او به او باز خواهد گشت. من یقین دارم که ایران میتواند قد راست کند و آنگونه که درخور فرهنگ تمدن و سالخوردگی اوست نکتههای بسیاری به جهان بیاموزد.
«توجه به عمق ایران». روزنامه اطلاعات. ۳ شهریور ۱۳۹۵.
روانش شاد و یادش گرامی.
روابط عمومی انجمن زبان و ادبیات فارسی دانشگاه قم. ( نیما نوروزی )
چهار شهریور : سالروز درگذشت آقایان علی اکبر فیاض ، مهدی اخوان ثالث و همایون صنعتی زاده.
فیاض : علیاکبر مجیدی فیّاض (۱۲۷۷ خورشیدی –۱۳۵۰ خورشیدی)، معروف به علیاکبر فیّاض، مصحح و استاد ادبیات فارسی و بنیانگذار دانشکدهٔ ادبیات و علوم انسانی دانشگاه فردوسی مشهد بود. چشمگیرترین کار او تصحیح تاریخ بیهقی بودهاست.
اخوان ثالث : مهدی اخوان ثالث (۱۰ اسفند ۱۳۰۶ – ۴ شهریور ۱۳۶۹) متخلص به م. امید، شاعر، نویسنده و موسیقیپژوه ایرانی بود. اشعار او زمینهٔ اجتماعی دارند و گاه حوادث زندگی مردم را به تصویر کشیدهاست؛ همچنین دارای لحن حماسی آمیخته با صلابت و سنگینی شعر خراسانی و نیز در بردارندهٔ ترکیبات نو و تازه است. اخوان ثالث در شعر کلاسیک فارسی توانا بود و در ادامه به شعر نو گرایید. از وی اشعاری در هر دو سبک به جای ماندهاست. همچنین او آشنا به نوازندگی تار و مقامهای موسیقایی بود.
صنعتی زاده : همایون صنعتیزاده کرمانی (زادهٔ ۱۳۰۴ تهران– درگذشتهٔ ۱۳۸۸) کارآفرین صنعت چاپ، نویسنده، مترجم، پژوهشگر ادیان باستان و ناشر ایرانی اهل کرمان بود.
روحشان شاد و یادشان گرامی
روابط عمومی انجمن زبان و ادبیات فارسی دانشگاه قم ( نیما نوروزی )
<< بدرود ای ماهی زلال پرست >>
هزاران هزار افسوس که امروز استاد محمدعلی بهمنی غزلسرای برجسته معاصر درگذشت. این رادمرد ادب به شرح زندگانی و سرگذشت نامه ای نیاز ندارد که من برایش بنویسم ! شعر خرچنگ های مردابی که مرحوم حبیب آن را خواند سروده این استاد بزرگ است و گویای افق فکری این رادمرد.
دراین زمانهٔ بیهایوهوی لالپرست خوشا به حال کلاغان قیلوقالپرست
چگونه شرح دهم لحظهلحظهٔ خود را برای اینهمه ناباور خیالپرست
به شبنشینی خرچنگهای مردابی چگونه رقص کند ماهی زلالپرست
رسیدهها چه غریب و نچیده میافتند
به پای هرزهعلفهای باغ کالپرست
رسیدهام به کمالی که جز اناالحق نیست کمال دار برای من کمالپرست
هنوز زندهام و زنده بودنم خاریست
به تنگچشمی نامردم زوالپرست.
روابط عمومی انجمن زبان و ادبیات فارسی
نیما نوروزی
Habib - KharchangHaye Mordabiii - 128.mp3
9.15M
خرچنگ های مردابی
سروده مرحوم استاد محمدعلی بهمنی و آواز مرحوم حبیب محبیان
دیشب به سرم باز هوای دگر افتاد
در خواب مرا سوی خراسان گذر افتاد
چشمم به ضریحِ شَهِ والا گهر افتاد
این شعر همان لحظه مرا در نظر افتاد
با آل علی هركه درافتاد ورافتاد
سید اشرف الدین گیلانی (( نسیم شمال ))
سالروز آسمانی شدن امام علی ابن موسی الرضا را به روح والای ایشان تهنیت و به مومنان به ایشان و راهشان تسلیت می گوییم
روابط عمومی انجمن زبان و ادبیات فارسی
نیما نوروزی
متاسفانه دیروز دوازدهم شهریور استاد جلیل تجلیل ، استاد دانشگاه، پژوهشگر ادبیات، مصصح و مترجم درگذشتند.
دکتر جلیل تجلیل در سال ۱۳۱۳ خورشیدی در تبریز به دنیا آمد. تحصیلات ابتدایی را در زادگاه خود گذراند و به خاطر علاقهمندی به تحصیل علوم دینی به حوزه علمیه شهر تبریز وارد شد و به کسب فیض از علمای آن سامان پرداخت. بعد از آن به علت اشتیاق به تحصیل وارد دانشکده ادبیات شد و در سال ۱۳۳۴ لیسانس ادبیات فارسی را از آن دانشگاه اخذ کرد و ار محضر اساتیدی چون دکتر عبدالرسول خیامپور، دکتر قاضی طباطبایی، استاد ادیب طوسی و استاد احمد ترجانی زاده بهره برد و در سال ۱۳۴۹ وارد دانشکده ادبیات و علوم انسانی شد و درجهٔ کارشناسی ارشد و دکتری را از آن دانشگاه اخذ کرد. وی همچنین همزمان با تحصیل در دانشگاه در حوزهٔ علمیه و تهران به فراگیری فلسفه، منطق، صرف و نحو پرداخت. دکتر تجلیل استاد تمام و باز نشستهٔ دانشگاه تهران و مشغول تدریس در دورهٔ دکتری رشتهٔ زبان و ادبیات فارسی دانشگاههای تهران است. جلیل تجلیل در دورهٔ ششم (سال ۱۳۸۵) به عنوان یکی از چهرههای ماندگار ایران معرّفی شد
روحشان شاد و یادشان گرامی
روابط عمومی انجمن زبان و ادبیات فارسی دانشگاه قم
نیما نوروزی
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
خاطره مرحوم استاد بهمنی از شعری که درباب زیارت امام رضا سرودند
روابط عمومی انجمن زبان و ادبیات فارسی دانشگاه قم
نیما نوروزی
#شعر_روز
🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹
ای عشق عزیز هرچه هستی
من بنده درگاه تو هستم
تا یک قدمی به مرگ مانده
ای عشق هواخواه تو هستم
🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹
#انتصاب
🔹طی حکمی از سوی حجتالاسلام والمسلمین دکتر احمد حسین شریفی رئیس دانشگاه قم، دکتر احمد رضایی استاد تمام گروه آموزشی زبان و ادبیات فارسی، به عنوان سرپرست دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه منصوب شد.
🤝روابطعمومی دانشگاه قم🤝
@university_of_qom
روبیکا | آپارات
#سرآمدی_علمی_تربیت_ولایی_نشاط_معنوی
وَالْقَلَمِ وَمَا يَسْطُرُونَ
سوگند به قلم و آنچه که می نویسد
📝انجمن علمی زبان و ادبیات فارسی دانشگاه قم ( واحد برادران ) ، ضمن عرض تبریک برای انتصاب جناب اقای دکتر احمد رضایی جمکرانی به ریاست دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه قم ، آرزومند ارتقای علمی هرچه بیشتر رشته ادبیات فارسی در دوران تصدی گری ایشان بر این دانشکده است.
📖 انجمن علمی زبان و ادبیات فارسی آمادگی خود را برای مشارکت در همکاری های علمی فرهنگی دانشکده اعلام می دارد همچنین از ریاست محترم دانشکده خواستار تا با توجه و التفات هرچه بیشتر به فعالیت های علمی و فرهنگی این دانشکده رونق بخشد.
🙏با درود و تبریک خدمت استاد رضایی جمکرانی
انجمن علمی زبان و ادبیات فارسی دانشگاه قم
#شعر_روز
🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹
منم یه یاری دارم گل از بهاری دارم
با یار نازنینی قول و قراری دارم
منم کسی نشسته به پای عشق پاکم
منم برای چشمی یه عمره که هلاکم
🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹
مسعود فردمنش
#شعر_روز
هرگز دلم برای کم و بیش غم نداشت
آری نداشت غم که غمِ بیش و کم نداشت
در دفترِ زمانه فتد نامش از قلم
هر ملّتی که مردمِ صاحبقلم نداشت
در پیشگاهِ اهلِ خرد نیست محترم
هر کس که فکرِ جامعه را محترم نداشت
با آنکه جیب و جام من از مال و می تهیست
ما را فراغتی است که جمشید جم نداشت
انصاف و عدل داشت موافق بسی ولی
چون فرخی موافقِ ثابتقدم نداشت
فرخی یزدی
چشمه ادب 10_V2.pdf
27.8M
°شماره دهم نشریه چشمه ادب°
🔳 زلال و پاک در این چشمه ما ادبمندیم
🔷شماره اختصاصی ادبیات مشروطه؛ بررسی مهم ترین تحولات نثر فارسی از دوره مشروطه تا درونگرایی
💠صاحب امتیاز: انجمن علمی زبان و ادبیات فارسی دانشگاه قم
◼️مدیر مسئول و سردبیر: اکبر عباسی
در این شماره میخوانیم:
🔶رزم عدالت
🔷با سران تجدد
♦️چشم در چشم آزادی
◾️ سیر نگارش زنان در عهد مشروطه
🔸پندار های یک راوی
🔺️ عنصر ازادی
🔹تشنه دیدار
🔻جلال در گیرو دار عاشقی
▫️ مصاحبه با یاور همیشه در صحنه
⚜ مهمان ویژه این شماره:
جناب آقای دکتر تیمور مالمیر عضو هیئت علمی گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه کردستان و پژوهشگر تخصصی نثر معاصر فارسی
🔘معاونت فرهنگی اجتماعی دانشگاه قم
🔹نوزدهمین گردهمایی بینالمللی انجمن ترویج زبان و ادبیات فارسی ایران
🔻محورهای کلی
▫️حيطه نوآوری علمی و ارتقای بنیادهای دانشی
▫️جامعه محوری و اثربخشی اجتماعی
▫️همکاریها و تعاملات و مطالعات بینالمللی
⏰آخرین مهلت ارسال ۳۰ آبانماه
🤝روابطعمومی دانشگاه قم🤝
@university_of_qom
روبیکا | آپارات
#سرآمدی_علمی_تربیت_ولایی_نشاط_معنوی
انجمن علمی زبان و ادبیات فارسی دانشگاه قم برگزار می کند:
⚫️پیش ثبتنام
🔵کارگاه آموزش نقد شعر و ترانه
🔸باحضور شاعر برجسته کشور جناب آقای دکتر علیرضا بدیع
▪️به صورت ۵ جلسه آنلاین در بستر فضای مجازی
🔺قیمت با احتساب هزینه دانشجویی۳۰۰ هزار تومن
🟢همراه با ارائه گواهینامه فرهنگی به شرکت کنندگان محترم
🟡جهت ثبت نام اولیه و کسب اطلاعات بیشتر به نشانی زیر در پیام رسان های ایتا و تلگرام مراجعه بفرمائید
@samiakofficial
◼️معاونت فرهنگی و اجتماعی دانشگاه قم
https://eitaa.com/anjomanadabiat
مناسک حسینی(ع).pdf
31.04M
#انتصاب
🔹طی حکمی از سوی حجت الاسلام والمسلمین دکتر شریفی، دکتر محمود مهرآوران به عنوان سرپرست گروه آموزشی زبان و ادبیات فارسی دانشگاه منصوب شد.
🤝روابطعمومی دانشگاه قم🤝
@university_of_qom
روبیکا | آپارات
#سرآمدی_علمی_تربیت_ولایی_نشاط_معنوی
وَالْقَلَمِ وَمَا يَسْطُرُونَ
سوگند به قلم و آنچه که می نویسد
📝انجمن علمی زبان و ادبیات فارسی دانشگاه قم ( واحد برادران ) ، ضمن عرض تبریک برای انتصاب جناب اقای دکتر محمود مهرآوران به سرپرستی گروه آموزشی زبان و ادبیات فارسی دانشگاه قم، آرزومند ارتقای علمی هرچه بیشتر رشته ادبیات فارسی در دوران سرپرستی ایشان بر این گروه آموزشی است.
📖 انجمن علمی زبان و ادبیات فارسی آمادگی خود را برای مشارکت در همکاری های علمی فرهنگی دانشکده اعلام می دارد همچنین از سرپرست محترم گروه آموزشی خواستار تا با توجه و التفات هرچه بیشتر به فعالیت های علمی و فرهنگی این دانشکده رونق بخشد.
🙏با درود و تبریک خدمت استاد مهرآوران
انجمن علمی زبان و ادبیات فارسی دانشگاه قم
https://eitaa.com/anjomanadabiat
#پژوهش
خرابات در اشعار فارسی از چه ریشه ای می آید ؟
امیر برقی نوش آبادی ، دانشجوی نخبه زبان و ادبیات فارسی و عضو بنیاد ملی نخبگان در مقالکی چنین می دهد :
۱. درباره ریشه واژه《 خرابات》در کنار سایر نظریهها، ملکالشعرای بهار و گویا همنظر با ایشان، جلالالدین همایی عقیده دارند که از واژه 《 خورآباد》یکی از عبادتگاهها و آتشکدههای رزتشتیان میآید که به مرور زمان تبدیل به خرابات شده و تلفظ صحیح آن با ضمّه صامت / خ/ به صورت خُرابات است.
۲. بر اهل ادب معلوم است که یکی از شیوههای برجسته کردن موسیقی درونی شعر، پیاپی کردن مصوتها یا صامتهای یکسان است. مانند صامت /چ/ در: سرو چمان من چرا میل چمن نمیکند. یا مصوّت ضمه در: لبم از بوسهربایان بر و دوشش باد.
۳. نگارنده این سطور، یکی از بهترین راههای حل مساله تلفظ خرابات را توسل به دیوان حافظ دانست که این واژه در آن بسامد قابل توجهی دارد. با توجه به آنچه در پاره دوم این بحث در فایده پیآمدی واجها آمد، بیگمان ذوق موسیقیاندیش خواجه نیز استفادههای فراوانی از آن کرده است. واژه مذکور را در دیوان حافظ پیگرفتیم که بدانیم در زبان او یا به طور کلّی به چه صورتی تلفظ میشده است و از آنجا که ما با مصوت آن سر و کار داریم، در ابیات گوناگون صد غزل اول که خرابات آمده از نزدیکترین مصوتهای مجاور آن _ به ویژه آنهایی که بعد از آن آمدهاند _ بسامدگیری کردیم که ببینیم به چه وضعی است.
۴. سوای دو ترکیب بسامددار دیوان خواجه 《کوی خرابات》 و 《خرابات مغان》که در همین دو ترکیب اضافی، همجواری مصوت --ُ-- با خرابات واضح است در صد غزل اول و برخی ابیات بعدی، این واژه غالبا فاصله نزدیکی از مصوت کوتاه یا بلند --ُ-- یا (و) قرار گرفته است.
۵. ابیات نمونه:
ترسم آن قوم که بر درد کشان میخندند در سر کار خرابات کُنند ایمان را
در خرابات مُغان ما نیز همدستان شویم کاینچنین رفته است در عهد ازل تقدیر ما
خرقه زهد مرا آب خرابات ببُرد خانه عقل مرا آتش میخانه بسوخت
ملامتم به خرابی مکن که مرشد عشق حوالتم به خرابات کرد روز نخست
هر که آمد به جهان نقش خرابی دارد در خرابات مپُرسید که هشیار کجاست
تا گنج غمت در دل ویرانه مقیم است همواره مرا کنج خرابات مُقام است
در عشق خانقاه و خرابات فرق نیست هر جا که هست پرتو روی حبیب هست
بنده پیر خراباتم که لُطفش دائم است ور نه لطف شیخ و زاهد گاه هست و گاه نیست
چرا ز کوی خرابات روی برتابم کزین بهم به جهان هیچ رسم و راهی نیست
حافظا روز ازل گر بکف آری جامی یکسر از کوی خرابات برندت به بهشت
مقام اصلی ما گوشه خرابات است خداش خیر دهاد آن که این عمارت کرد
گر ز مسجد به خرابات شُدم خرده مگیر مجلس وعظ دراز است و زمان خواهد شد
آن کس که منع ما ز خرابات میکّند گو در حضور پیر من این ماجرا بگو
شستشویی کن و آنگه به خرابات خّرام تا نگردد ز تو این دیر خراب آلوده
گفتنی است که ده بیت اول از صد غزل آغازین دیوان برگرفته شده و چنان که مشهود است جز نمونه چهارم، دیگر نمونه¬ها که نزدیک خرابات است دارای ضمّه¬ای نزدیک به خرابات دارد.
۶. با عنایت به این که غالبا 《خرابات》 در رشته کلام حافظ موسیقیاندیش در فاصله بسیار نزدیک یا در مجاورت واژهای آمده که در آن مصوت --ُ-- ملحوظ است و یا در واو عطف آمده که به صورت مصوت /o/ باید آن را خواند. به احتمال زیاد تلفظ صحیح آن《 خُرابات 》است.
مقالک آقای برقی نوش آبادی دانشجوی کارشناسی ارشد زبان و ادبیات فارسی دانشگاه قم