eitaa logo
coding 504 | کدینگ ۵۰۴
1.1هزار دنبال‌کننده
2هزار عکس
941 ویدیو
353 فایل
ارتباط با ادمین👈 @OO2021 ابتدای کانال👇 https://eitaa.com/coding_504/18 شماره پشتیبانی: 09027108088 شماره کارت: 6219861918426064 به نام محمد صادق عسکری (بانک سامان)
مشاهده در ایتا
دانلود
coding 504 | کدینگ ۵۰۴
#6راه_ساده_برای_یادگیری_زبان_انگلیسی 1⃣ کلمات انگلیسی همراه با دوستان بازی Scrabble یک بورد گیم کل
#6راه_ساده_برای_یادگیری_زبان_انگلیسی 2⃣ از موسیقی استفاده کنید نه تنها آهنگ مورد علاقه‌ی شما ذهنتان را آماده کرده و حس مثبتی را برای یادگیری زبان انگلیسی ایجاد  می‌کند، بلکه ترانه‌ها می‌تواند مهارت‌های شما را بیشتر کند. محققان نشان می‌دهند که چطور موسیقی می‌تواند در یادگیری زبان دوم و بهبود گرامر، لغات و تلفظ کلمات مفید باشد. بیشتر مواقع، آهنگ‌ها شامل مجموعه‌ی مفیدری از لغات، عبارات و جملات است. از آنجایی که شنونده به صورت بومی به همان زبان صحبت می‌کند، ترانه‌ها شامل اصطلاحات عامیانه و عبارات به‌روز زبان انگلیسی است. اگر موسیقی مورد نظر را درست انتخاب کنید، زبان به کار رفته در آهنگ غیررسمی و کاربردی است. همچنین موسیقی ظرفیت عجیب و غریبی برای ماندگاری در ذهن دارد، بنابریان در به خاطر آوردن کلمات جدید انگلیسی به شما کمک می‌کند. 🔺 @coding_504 🔻
7.51M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
A House and Yard 🏡🏚🏠 خانه و حیاط (قسمت 45) Add new #vocabularies to your English knowledge with us at Coding_504 آموزش لغات در مورد خانه ها در این ویدیو 🚩 @Coding_504 📝
13. : ˈkɔːrps a dead body, usually of a person جسد، معمولا مربوط به شخص a. When given all the data on the corpse, Charlie Chan was able to solve the murder. وقتی تمام اطلاعات درباره جسد داده شد، "چارلی چان" توانست مساله قتل را حل کند b. The corpse was laid to rest in the vacant coffin. جنازه برای خاک کردن در تابوت خالی گذاشته شد c. An oath of revenge was sworn over the corpse by his relatives. بالای جنازه او خویشاوندانش قسم خوردند که انتقام بگیرند 🍂 @coding_504 🍂
#corpse معنی جسد، جنازه، مرده 🍂 @coding_504 🍂
#انگلیسی_در_اطراف_ما Bugs حشرات @coding_504 🐞
15)  /poʊsˈpoʊn/ adj.) reschedule at a later time; put off  (syn.) delay /dɪˈleɪ/  (n.) postponement  مثال👇👇 a. The teacher postponed the lab experiment. b. The postponement of the fight for three hours was unavoidable. 🔸 @coding_toefl 🔸
#postpone به تاخیر انداختن-تعویق انداختن کدینگ: پست بان برای به تاخیر انداختن نامه ها شرمنده بود 🔸 @Coding_toefl 🔸
7.02M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
A House and Yard 🏡🏚🏠 خانه و حیاط (قسمت 46) Add new #vocabularies to your English knowledge with us at Coding_504 آموزش لغات در مورد خانه ها در این ویدیو 🚩 @Coding_504 📝
coding 504 | کدینگ ۵۰۴
#6راه_ساده_برای_یادگیری_زبان_انگلیسی 2⃣ از موسیقی استفاده کنید نه تنها آهنگ مورد علاقه‌ی شما ذهنتا
#6راه_ساده_برای_یادگیری_زبان_انگلیسی 3⃣ تلاش کنید، تلاش کنید، تلاش کنید نسبت به حفظ لغات جدید تعهد داشته باشید، چرا که استفاده از آن مهم است. دفترچه‌ای از کلمات جدیدی که یاد می‌گیرید داشته باشید و تلاش کنید از آنها در جملات مختلف استفاده کنید. جملات خود را بنویسید و آنها را با صدای بلند بخوانید. تکرار و مرور به شما کمک می‌کند لغات را به خاطر آوردی و از کاربردهای مختلف آنها در دایره‌‌ی کلمات خود بهره بگیرید. یادتان باشد برداشتن چنین گام‌های کوتاهی برای رسیدن به هدف به شما کمک می‌کند. 🔺 @coding_504 🔻
6.51M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
🎞 #موزیک_ویدیو 🎙 #Hussein_Kalla 🎼 Be like Muhammad همراه با متن انگلیسی 🎵 @coding_504 🎵
‌ The bird king سلطان پرندگان All the animals in the jungle had a king. The birds were jealous. They wanted a king too. همه حیواناتِ جنگل رئیس و سلطانی داشتند. پرنده‌ها حسودی‌شان شد. آن‌ها هم یک سلطان می‌خواستند. “Let me be king. Look at my wonderful colours!” said the beautiful parakeet. طوطی دم‌دراز گفت: «بزارید من سلطان بشم. پرهای رنگارنگ و فوق‌العاده‌ام رو ببینید!» “No, no,” said the myna. “I can speak and talk to the other animals. I should be king.” مینا گفت: نه نه، من می تونم حرف بزنم و با حیوونای دیگه صحبت کنم. من باید سلطان بشم.» “And I have a fantastic beak!” said Toucan. “I want to be the bird king.” توکان گفت: من منقاری عجیب‌وغریب دارم. من می‌خواهم سلطان پرندگان شوم.» “I know,” said the macaw. “Why don’t we have a competition? The bird who can fly the highest will be the bird king.” طوطی مکو گفت: می دونم. چرا مسابقه ندهیم؟ پرنده‌ای که بتواند از بقیه بالاتر پرواز کند، سلطان جنگل شود.» Everyone thought this was an excellent idea, especially the eagle. “Make me king now,” he said. “I am the strongest, and I can fly the highest.” همه و مخصوصاً عقاب قبول کردند که این فکر خوبی است. او گفت: «مرا سلطان کنید. من از همه قوی‌ترم و می‌توانم بالاتر از همه پرواز کنم.» “Ah,” said a little voice. “But you might not win!” صدای ضعیفی گفت: «آه، شایدم تو برنده نشی!» “Ha ha!” laughed the eagle. “You can’t beat me, little sparrow!” عقاب خنده‌ای کرد: «ها ها! گنجشک کوچولو تو نمی تونی منو شکست بدی!» “We’ll see,” said the sparrow. گنجشک گفت: «خواهیم دید.» The race began, and all the birds flew high into the sky. They flew higher, and higher, and the eagle flew the highest. “Ha! I told you!” squawked the eagle. “I, I am the king!” مسابقه شروع شد و همه پرنده‌ها به اوج آسمان پرواز کردند. بالا و بالاتر رفتند و عقاب از همه بالاتر بود. عقاب جیغی زد: «من که گفته بودم. من سلطانم!» But the sparrow was hiding under the eagle’s wing. Suddenly, he flew higher than the eagle’s head. The sparrow was the highest bird of all! He won the competition! And the sparrow was the new bird king. اما گنجشک زیر بال‌های عقاب قایم شده بود. ناگهان بالاتر از عقاب به پرواز درآمد. گنجشک بالاتر از سر عقاب پرواز می‌کرد. گنجشک از همه بالاتر بود! او برنده مسابقه و سلطان پرندگان شد. @coding_504