The Tortoise and the Hare
لاکپشت و خرگوش
#داستان_کوتاه_انگلیسی
A speedy hare lived in the woods. She was always bragging to the other animals about how fast she could run.
خرگوشی چابک در جنگل زندگی میکرد. او همیشه درباره سرعت دویدنش برای حیوانات دیگر لاف میزد.
The animals grew tired of listening to the hare. So one day, the tortoise walked slowly up to her and challenged her to a race. The hare howled with laughter.
حیوانات از گوش دادن به حرفهای خرگوش خسته شده بودند. به همین خاطر روزی از روزها لاکپشت آرامآرام پیش او رفت و او را به مسابقه دعوت کرد. خرگوش با خندهای فریاد زد.
“Race you? I can run circles around you!” the hare said. But the tortoise didn’t budge. “OK, Tortoise. You want a race? You’ve got it! This will be a piece of cake.” The animals gathered to watch the big race.
خرگوش گفت: «با تو مسابقه بدم؟ من تو رو بهراحتی میبرم!» اما نظر لاکپشت عوض نشد. «باشه لاکپشته. پس تو می خوای مسابقه بدی؟ باشه قبوله. این واسه من مثه آب خوردنه.» حیوانات برای تماشای مسابقه بزرگ جمع شدند.
A whistle blew, and they were off. The hare sprinted down the road while the tortoise crawled away from the starting line.
سوتی زدند و آنها مسابقه را شروع کردند. خرگوش مسیر را با حداکثر سرعت میدوید درحالیکه لاکپشت بهکندی از خط شروع مسابقه دور میشد.
The hare ran for a while and looked back. She could barely see the tortoise on the path behind her. Certain she’d win the race, the hare decided to rest under a shady tree.
خرگوش مدتی دوید و به عقب نگاه کرد. او دیگر نمیتوانست لاکپشت را پشت سرش در مسیر ببیند. خرگوش که از برنده شدن خود مطمئن بود تصمیم گرفت در سایهی یک درخت کمی استراحت کند.
The tortoise came plodding down the road at his usual slow pace. He saw the hare, who had fallen asleep against a tree trunk. The tortoise crawled right on by.
لاکپشت با سرعت همیشگیاش آهستهآهسته از راه رسید. او خرگوش را دید که کنار تنهی درختی به خواب رفته است. لاکپشت درست از کنارش رد شد.
The hare woke up and stretched her legs. She looked down the path and saw no sign of the tortoise. “I might as well go win this race,” she thought.
خرگوش از خواب بیدار شد و پاهایش را کشوقوسی داد. مسیر را نگاه کرد و اثری از لاکپشت ندید. با خودش فکر کرد «من باید برم و این مسابقه رو هم برنده بشم.»
As the hare rounded the last curve, she was shocked by what she saw. The tortoise was crossing the finish line! The tortoise had won the race!
وقتی خرگوش آخرین پیچ را رد کرد، ازآنچه میدید تعجب کرد. لاکپشت داشت از خط پایان رد میشد! لاکپشت مسابقه را برد!
The confused hare crossed the finish line. “Wow, Tortoise,” the hare said, “I really thought there was no way you could beat me.” The tortoise smiled. “I know. That’s why I won.”
خرگوش سردرگم از خط پایان رد شد. خرگوش گفت: «وای لاکپشته، من واقعاً فکر نمیکردم تو بتونی منو ببری.» لاکپشت لبخندی زد و گفت: «می دونم. واسه همین بود که من برنده شدم.»
#Short_story_24
🐇 @coding_504 🐇
💠فایل ویدیویی این داستان در زیر ضمیمه 📎 شده است.👇
#یادگیری_سریع_زبان_انگلیسی_در_۵_قدم
2⃣ الویت خود را بر روان صحبت کردن بگذارید نه دقیق صحبت کردن.
🎗منظور از روان صحبت کردن این است که قادر باشیم بهراحتی منظور خود را منتقل کنیم و منظور از دقیق صحبت کردن یعنی به صحبت کردن دقیق بدون هیچگونه اشتباه گرامری یا لغوی. باید بدانیم که هدف نهایی از یادگیری زبان روان صحبت کردن است نه دقیق صحبت کردن! البته این جمله به این معنا نیست نباید اهمیتی به دقیق صحبت کردن داد فقط باید بدانید که هنگام صحبت کردن اشتباهاتی داشته باشید اما اهمیتی ندارد. به خاطر بیاورید هنگامیکه زبان فارسی را یاد میگرفتید طبیعتاً بسیاری از قواعد دستور زبان را رعایت نمیکردیم اما درعینحال میتوانستیم منظورمان را بهطور کامل برسانیم. وقتی یادگیری یکزبان را شروع میکنید نیازی نیست از همان ابتدا تمام انرژی خود را وقف حفظ کردن لغات نمایید و یا اینکه سعی کنید هر جملهای را که میگویید بهطور ۱۰۰% بر اساس ساختار درست گرامر باشد. زبان را نمیتوان فقط از طریق کتاب یاد گرفت باید روی موضوعات کاربردی تمرکز کنید و به این طریق تا حد زیادی در وقت خود صرفهجویی کنید.
ادامه دارد...
🔺 @coding_504 🔻
دوستانی که برای اتصال به دوره های تلگرامی مشکل دارن به ایدی ادمین پیام بدید تا برای اتصال به دوره های تلگرامی کمکتون کنیم.😃👇👇
@OO2021
فعلا هیچ دوره ای در پیام رسان های داخلی بدلیل مشکلات و نواقص مختلف نداریم
درصورت برطرف شدن این نواقص سعی میکنیم در پیام رسان های داخلی هم دوره هایی برگذار کنیم
16.55M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
🎞 #موزیک_ویدیو
🎙 #الکساندر_ریباک
🎼 INTO A FANTASY
همراه با زیرنویس فارسی
🎵 @coding_504 🎵
لیست کلمات #درس_4 کتاب لغات ضروری تافل
🔸1) ambiguous
🔸2) arbitrary
🔸3) assert
🔸4) astounding
🔸5) astute
🔸6) concur
🔸7) deceptively
🔸8) designate
🔸9) determined
🔸10) elicit
🔸11) embody
🔸12) instigate
🔸13) mundane
🔸14) petition
🔸15) relinquish
🔸16) resilient
🔸17) tempt
🔸 @coding_toefl 🔸
📢📢📢توجه توجه
فایل تلگرام بلاک چین کره ای BiYong
(ضد فیلتر)
با سرعت بسیار بالا و غیر قابل فیلتر
(دارای تکنولوژی بلاک چین و بدون نیاز به فیلترشکن)
برای هرکه می شناسید این اپ را معرفی و نصب کنید
🌐 تلگرام ضد فیلتر و کره ایِ BiYong ، همراه با قابلیت بلاک چین (تست شده ، اندروید و ios).
لینک دانلود برای پلتفرم اندروید👇
لینک مستقیم دانلود از سرور سایت ⚡
https://biyongdownload.oss-cn-beijing.aliyuncs.com/BiYong-v1.4.6-2018_05_04.apk
آدرس سایت رسمی 🔻
🌍 https://www.biyong.sg
به دوستان خود خبر دهید و این اپ را ارسال نمایید
7.02M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
🎞 #موزیک_ویدیو
🎙 #جاستین_بیبر
🎼 as long as you love me
همراه با زیرنویس فارسی
🎵 @coding_504 🎵
🎧 As Long As You Love Me 🎧
🎼 Justin Bieber 🎙
As long as you love me (×3)
تا هر وقتی که عاشقمی
I'm under pressure, seven billion people in the world trying to fit in.
من زیر فشارم ، هفت میلیار ادم توئ این دنیا سعی میکنن خودشونو جا کنن
Keep it together, smile on your face even though your heart is frowning
بین خودمون باشه ، حتی وقتی مه قلبت نارحته ، لبخند روی صورتت از بین نمیره
But hey now, don’t know girl, we both know what to do
اما حالا ، مگه نمیدونی ؟ ما هر دومون میدونیم بیاد چیکار کنیم
But I will take my chances
اما من هم شانسم رو ازمایش میکنم
As long as you love me, we could be starving,
از وقتی که عاشق شدی ، هر دومون محتاج شدیم
We could be homeless, we could be broke
هر دومون بی خونماین و بدبخت شدیم
As long as you love me i’ll be your platinum, i’ll be your silver, i’ll be your gold
از وقتی که عاشقم شدی من شدم ثروت زندگیت ، شدم طلا و جواهرت ، شدم همه چیزت
As long as you lo-lo-lo-lo-lo-lo-love me
از وقتی که عاشقم شــــــــــــــدی
As long as you lo-lo-lo-lo-lo-lo-love me
از وقتی که عاشقم شــــــــــــــدی
I’ll be your soldier, fighting every second of the day for the change girl
من شدم سربازت ، هر لحظه از روز رو برای داشتن تو میجنگیدم
I’ll be your Hova, you can be my Destiny’s Child on a stinger
من فرشته ی زندگیت میشم ، میتونی داستان منو برای بجه هات تعریف کنی
So don’t stress, don’t cry, oh we don’t need no wings to fly
پس استرس نداشته باش ، گریه نکن ، ما هیج احتیاجی به بال برای پرواز نداریم
Just take my hand
فقط دست های منو بگیر
As long as you love me, we could be starving,
از وقتی که عاشق شدی ، هر دومون محتاج شدیم
We could be homeless, we could be broke
هر دومون بی خونماین و بدبخت شدیم
As long as you love me i’ll be your platinum, i’ll be your silver, i’ll be your gold
از وقتی که عاشقم شدی من شدم ثروت زندگیت ، شدم طلا و جواهرت ، شدم همه چیزت
As long as you lo-lo-lo-lo-lo-lo-love me
از وقتی که عاشقم شــــــــــــــدی
Big Sean
I don’t make if this make sense
من طاقت نمیارم اگه این معنایی بده
You’re my hallelujah
تو جز مقدسات منی
Give me a time and place, i’ll rendez-vous
به من یه مکان و یه ذره زمان بده ، من کارم رو انجام میدم
I’ll fly it to ya, i’ll meet you there
من برات پرواز میکنم و اونجا میبینمت
Girl you know I got you
میدونی که من بدستت اوردم
Us, trust, a couple things I can’t spell without you
ما، اعتماد، یک چیزهایی رو نمیتونم بدون تو طلسم کنم
No we on top of the world
نه ما دیگه به اخر این دنیا رسیدیم
Cause that’s just how we do
چون این شیوه کار ما هست
Used to tell me sky’s the limit
عادت داشتی بهم بگی اسمون محدوده
Now the skies are point of view
حالا اسمون ها شدن نکته ی نظاره ی ما
Now we stepping out like woah
حالا داریم به بیرون قدم میذاریم
Cameras point at you, ask me what’s best side
دوربین ها سمت تو هست ، ازم میپرسی بهترین جا کجاست ؟
I’ll stand back and point at you, you, you
من پشتت می ایستم و بهت اشاره میکنم ، تو تو تو
The one that I argue with,
تو تنها کسی هستی که همیشه باهاش موافقم
Feel like I need a new girl to be bothered with
احساس میکنم که یه دختر جدید نیاز دارم تا باش درل دل کنم
But the grass ain’t always greener on the other side
اما سبزه ها همیشه سبز نمیونن توی اون طرف
It’s greener where you water it
اونجایی که بهش اب میدی سبز تر میشه
So I know, we got issues baby, true true true
پس من میدونم ، ما مسانل خودمونو داریم ، درسته ، حقیقت داره
But I better work on this with you
اما بهتره که من تو این مورد باهات همکاری کنم
Than then go ahead and start with someone new
اونوقت وقتیه که با اون ادم جدیده شروع کردی
As long as you love me, we could be starving,
از وقتی که عاشق شدی ، هر دومون محتاج شدیم
We could be homeless, we could be broke
هر دومون بی خونماین و بدبخت شدیم
As long as you love me i’ll be your platinum, i’ll be your silver, i’ll be your gold
از وقتی که عاشقم شدی من شدم ثروت زندگیت ، شدم طلا و جواهرت ، شدم همه چیزت
As long as you lo-lo-lo-lo-lo-lo-love me
از وقتی که عاشقم شــــــــــــــدی
🎧 @coding_504 🎼