eitaa logo
قناة العربیة السهلة
445 دنبال‌کننده
60 عکس
19 ویدیو
366 فایل
کانال عربی آسان
مشاهده در ایتا
دانلود
ثلاثی مجرد-مزید.pdf
1.09M
قواعد عربی دهم درس سوم و چهارم https://eitaa.com/drjall
قواعد و تست مجهول.pdf
901.4K
قواعد عربی دهم مبحث معلوم و مجهول https://eitaa.com/drjall
✏️✏️✏️✏️✏️✏️✏️✏️✏️✏️✏️افعال ثلاثی مجرد ومزید ازیک ریشه ⇦عربی دهم مشترک ▫️بَدَأَ ⇦شروع کرد ، شروع شد ▪️اِبْتَدَأَ ⇦شروع شد ▫️بَعُدَ⇦دورشد ▪️اِبْتَعَدَ ⇦دورشد ▫️جَرَی ⇦جاری شد ▪️أجْرَی⇦جاری کرد ▫️حَسُنَ⇦خوب بود ▪️أَحْسَنَ ⇦خوبی کرد ▫️أَخْلَصَ⇦مخلص شد ▪️تَخَلَّصَ⇦رهایی یافت ▫️کَسَرَ⇦ شکست ▪️اِنْکَسَرَ⇦شکسته شد ▫️حَفِظَ⇦حفظ کرد ▪️اِحْتَفَظَ⇦نگاه داشت ▫️حافَظ عَلَی ⇦نگهداری کرداز ▫️ظَهَرَ⇦ظاهرشد ▪️أَظْهَرَ⇦ظاهرکرد ▫️تَظاهَرَبِ⇦ تظاهرکرد ▫️فَتَحَ⇦بازکرد ▪️اِنْفَتَحَ⇦بازشد ▫️جاءَ⇦آمد ▪️جاءَبِ⇦آورد ▫️خَرَجَ ⇦بیرون رفت ▪️أَخْرَجَ⇦در آورد ▫️اِسْتَخْرَجَ⇦ بیرون آورد ▪️تَخَرَّجَ⇦ دانش آموخته شد ▫️دارَ ⇦چرخید ▪️أدارَ⇦چرخاند ، اداره کرد ▫️دَخَلَ⇦داخل شد ▪️أَدْخَلَ ⇦داخل کرد ▫️شَرَی ⇦خرید ، فروخت ▪️اِشْتَرَی ⇦خرید ، فروخت ▫️رَجَعَ ⇦برگشت ▪️اِسْتَرَجَعَ⇦پس گرفت ▫️راجَعَ⇦رجوع کرد ، تکرارکرد ▫️سَلِمَ⇦سالم ماند ▪️سَلَّمَ⇦سلام کرد ، تحویل داد ▫️اِسْتَلَمَ⇦دریافت کرد ▪️أَسْلَمَ⇦مسلمان شد ،به اسلام گروید ▫️اِسْتَسْلَمَ⇦تسلیم شد ~°~°~°~°~°~°~°~°~°~°~°~°~ ▫️عَذَرَ⇦عذر راپذیرفت ▪️اِعْتَذَرَ ⇦معذرت خواست ،پوزش خواست ▫️قَرُبَ من ⇦نزدیک شد ▪️اِقْتَرَبَ⇦نزدیک شد ▫️کَسَبَ⇦به دست آورد ▪️اِکْتَسَبَ ⇦ به دست آورد ▫️نَصَرَ⇦کمک کرد ، یاری کرد ،پیروزگردانید ▪️اِنْتَصَرَ⇦پیروزشد ▫️نَزَلَ⇦پایین آمد ،پیاده شد ▪️أَنْزَلَ⇦نازل کرد ، پیاده کرد ▫️نَزَّلَ⇦فرودآورد ، پیاده کرد ▫️نَظَرَ⇦نگاه کرد ▪️اِنْتَظَرَ⇦منتظرشد ▫️نَفَعَ⇦سودرساند ▪️اِنْتَفَعَ بِ⇦از ...سودبرد ▫️وَجَدَ⇦پیداکرد ▪️أَوْجَدَ⇦پدیدآورد ▫️یُوْجَدُ⇦وجود دارد ▫️وَصَلَ⇦رسید ▪️أَوْصَلَ⇦رسانید ▫️واصَلَ⇦ادامه داد ▪️اِتَّصَلَ بِ⇦تماس گرفت ▫️بَعَثَ⇦فرستاد ▪️اِنْبَعَثَ⇦فرستاده شد ▫️جَمَعَ⇦جمع کرد ▪️تَجَمَّعَ⇦جمع شد ▫️اِجْتَمَعَ ⇦جمع شد ▫️عاشَ⇦زندگی کرد ▪️تَعایَشَ⇦همزیستی داشت ▫️قامَ⇦برخاست ▪️أقامَ⇦برپاداشت ▫️قامَ بِ⇦اقدام کرد ▫️أعْجَبَ⇦خوشنودکرد ▪️أعْجَبَ بِنَفْسِه ⇦خودپسندشد ،خودشیفته گردید ▫️تَعَجَّبَ⇦تعجّب کرد ▫️عَرَفَ ⇦شناخت ، دانست ▪️تَعَرَّفَ عَلَی ⇦شناختنِ ▫️اِعْتَرَفَ⇦اعتراف کرد ▪️تَعارَفَ ⇦یکدیگر را شناختن ▫️عَرَّفَ عَلَی⇦معرفی کرد ~•~•~•~•~•~•~•~•~•~•~•~•~• 📝📝📝📝📝📝📝📝📝📝📝 🔸عَلِمَ⇦دانست 🔹عَلَّمَ ⇦یادداد 🔸تَعَلَّمَ⇦یاد گرفت 🔸جَلَسَ⇦نشست 🔹جالَسَ⇦هم نشینی کرد 🔸حَمَلَ⇦حمل کرد ،بُرد 🔹حَمَّلَ⇦مجبورکرد ، واداشت 🔸تَحَمَّلَ⇦تحمّل کرد 🔹اِحْتَمَلَ⇦احتمال داد 🔸رَحِمَ⇦رحم کرد 🔹تَراحَمَ⇦به همدیگر مهربانی کردن 🔸حَبَّ⇦دوست داشت 🔹أَحَبَّ⇦دوست داشت 🔸حَدَثَ⇦اتفاق افتاد 🔹أَحْدَثَ⇦به وجود آورد 🔸حَدَّثَ⇦گفت ، سخن گفت 🔹تَحَدَّثَ⇦صحبت کرد ، سخن گرفت 🔸سَمَحَ لِ⇦اجازه داد 🔹سامَحَ⇦بخشید 🔸ساوَی⇦برابرشد 🔹اِسْتَوَی ⇦برابرشد 🔸سَواء⇦یکسان 🔸دَرَسَ⇦درس خواند 🔹دَرَّسَ⇦درس داد 🔸أشْرَکَ⇦شریک کرد ،شرک ورزید 🔹اِشْتَرَکَ⇦شرکت کرد ،شریک شد 🔸سَمِعَ⇦شنید 🔹اِسْتَمَعَ ⇦گوش داد 🔸عَمِلَ⇦انجام داد، کارکرد 🔹تَعامَلَ⇦دادوستدکرد 🔸صَدَقَ⇦راست گفت 🔹صَدَّقَ⇦باورکرد 🔸أصْلَحَ⇦اصلاح کرد 🔹صَلَّحَ⇦تعمیرکرد 🔸قَبِلَ⇦پذیرفت 🔹قَبَّلَ⇦بوسید 🔸أَقْبَلَ⇦روی آورد 🔹اِسْتَقْبَلَ⇦به پیشوازرفت 🔸قابَلَ⇦روبه روشد 🔹تَقابَلَ⇦با یکدیگرروبه روشدن 🔸حاوَلَ⇦کوشید 🔹تَحَوَّلَ⇦تغییریافت 🔸حَوَّلَ⇦تغییر داد ،دگرگون کرد ➿➿➿➿➿➿➿➿➿➿➿➿ 🔸غَفَرَ⇦آمرزید 🔹اِسْتَغْفَرَ⇦آمرزش خواست 🔸فَرِحَ⇦خوشحال شد😊 🔹فَرَّحَ⇦شادکرد ☺️ 🔶کَتَبَ⇦نوشت 🔹کاتَبَ⇦نامه نگاری کرد 🔺قَسَمَ⇦قسمت کرد 🔻قَسَّمَ⇦تقسیم کرد 🔺أَقْسَمَ بِ⇦قسم خورد 🔺قَطَعَ ‌⇦برید 🔻اِنْقَطَعَ⇦بریده شد 🔺تَقَطَّعَ⇦جداشد، قطع شد 🔺مَلَکَ⇦مالک شد ، فرمانروایی کرد 🔻اِمْتَلَکَ⇦داشت ،دارای چیزی شد 🔺اِفْتَرَقَ⇦پراکنده شد 🔻فرَّقَ⇦پراکنده ساخت 🔺تَفَرَّقَ⇦پراکنده شد 🔺تَحَرّکَ⇦حرکت کرد 🔻حَرَّکَ⇦حرکت داد، تحریک کرد 🔺أجابَ عَن ⇦پاسخ دادبه 🔻اِسْتَجابَ⇦برآورد ، اجابت کرد 🔺خَدَمَ⇦خدمت کرد 🔻اِسْتَخْدَمَ⇦به کارگرفت
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
✅۶۷ 💢سطح مبتدی ⭕️ نکاتی درباره إضافه لفظی ترکیب‌هایی مانند : 💠 أشجارُ الحَدیقَةِ : درختان باغ ؛ 💠مَكتبةُ الجامعةِ : كتابخانه دانشگاه 💠عُمّالُ المَناجمِ : کارگران معادن 🟠 در دستور زبان عربی اضافه معنوی نامیده می شوند . اما نوع دیگری از اضافه نیز وجود دارد که دستور نویسان آن را اضافه لفظی نامیده اند . اضافه لفظی در أصل یک ترکیب وصفی بوده که مقلوب شده و صفت به موصوف اضافه شده است مانند: 💠الوجهُ الجمیلُ : جمیلُ الوجهِ 💠 القُولُ الصادقُ : صادقُ القَولِ 💠اللونُ الشاحبُ : شاحبُ اللونِ 🅾 به ترکیب هایی از قبیل: 1⃣ « جمیلُ الوجهِ » =زیبا رو 2⃣ «صادقُ القولِ» = راست گفتار، راستگو 3⃣ «شاحبُ اللونِ»= رنگ پریده که مضاف أغلب یک اسم مشتق و دارای معنای وصفی است مانند اسم فاعل ، صفت مشبه ، اسم مفعول ، اضافه لفظی می گویند. 💟چند نمونه دیگر: 💠رفیعُ المُستوی: بلند پایه مثلاً : وفدّ رفیعُ المُستوی : هیئتی بلند پایه 💠 مُتعددُ الوظائفِ : چند منظوره مانند : طائراتٌ مُتعددَةُ الوظائف ِ: هواپیماهای چند منظوره 💠 طویلُ القامَةِ : بلند قامت مانند: رَجلٌ طویلُ القامةِ : مردي بلند قامت فتاةٌ طويلة ُ القامةِ : دختر بلند قامت 💠کَثیرُ النُفوسِ : پر جمعیت بلادٌ کثیرَةُ النُفوسِ : کشورهای پر جمعیت ادامه دارد ....
✅ ۶۸ ⭕️ ادامه مبحث پیشین ما همیشه برای اضافه های لفظی معادل مناسبی نمی یابیم . 🅾 مثلاً در ترجمه ترکیب « طفلٌ جمیلُ الخطِ» می توان گفت : «کودکی خوش خط» یا « طائرٌ مَکسورُ الجناحِ » را می شود : « پرنده ای شکسته بال » ترجمه کرد ؛ اما عبارت « مسجدٌ مُتقَنُ البناء» را نمی توان « مسجدی محکم بنا» ترجمه کرد . 🅾 در این گونه موارد ناگزیریم این ترکیبها را به صورت موصوف و صفت و یک حرف اضافه ترجمه کنیم يا حتى در قالب يک‌ جمله مانند : 💠مَسجدٌ مُتقَنُ البناءِ : مسجدي با بناى محكم 💠 حِصنٌ حَديديُّ الأبوابِ : قلعه اى با دروازه هاي آهنين 💠 رجلٌ وطیدُ الإیمانِ : مردی با ایمان استوار 💠 طفلٌ مقتولُ الأبَوینِ : کودکی که پدر و مادرش کشته شده اند 💠 زُهورٌ مُتناثرةُ الأوراقِ : گل‌هایی با برگهای پرپر شده ، گل‌هایی که برگهایش پرپر شده است 💠 کُتبٌ مُمزقةُ الأوراقِ: كتابهایی با صفحات پاره پاره ، کتابهایی که صفحاتش پاره شده است. @tarjema
✅۶۹ سطح مبتدی ⭕ معادل کلمه « توجه» و مشتقات آن واژه «توجه» و مشتقات آن از کلمات پر کاربرد در فارسی است که در عربی معادل های زیادی دارد : الاِنتِباه ، الاِعتِناء، العِنایة، الاِهتِمام ، الاِلتِفات، الاُکتِراث و... 🅾️  باید دقت داشت که : - کلمات بالا در هنگام استفاده به صورت مصدر، فعل و اسم فاعل یا اسم مفعول برخي از آنها با حرف اضافه « بـِ » و برخی دیگر با  « إلی» به کار می روند مانند : الاِنتباهُ إلَی..، الاِکتراثُ بـِ ...، العنایةُ بـِ ..، الاِلتفاتُ بـِ .. 🅾️چند نمونه و معادل عربی آنها: ـ با توجه به ..: نَظَرأً إلی ..بِناءً عَلی .. -با توجه به اینکه...: مع الأخذِ بِعینِ الاعتبارِ أنَّ...، عَلَی اِعتبارِ أنّ.. ـ در خور توجه: جَدِیرٌ بِالعِنایَة ، يَستحقُ / یَستَوجبُ العنایَةَ ـ جالب توجه : مُلفتٌ لِلنَّظَرِ ـ مورد توجه: مَوضعُ الإهتمامِ ـ بی توجهی: عَدمُ الاِکتراثِ ، عدمُ الانتِباهِ ، عدمُ الاهتمامِ - باید توجه داشت که...: یَجِبُ الاِنتباهُ إلَی أنّ .. ادامه دارد ... @tarjema
بدین وسیله از کلیه عزیزانی که ما را در سوگ از دست دادن پدرم ما را یاری نموده و اندوه گرانی را که بر ما عارض شده بود، با حضورشان تسکین بخشیدند، سپاسگزاری نموده و از خداوند بزرگ می‌خواهیم که هرگز غمی بر زندگی آن‌ها سایه نیفکند ارادتمند جال