پست امروز را با يک آيه قرآن کريم در مورد خانواده شروع کنيم. کدگذاري واژگان، نکتههاي گرامري، تحليل ساختاري + و ...
#Quran
#Translation
#Vocabulary
#Grammar
#Coding
#Family
https://eitaa.com/EnglishKarizma
8.26M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
🌍در اين قسمت، ترجمه جملهي ارائه شده در تاريخ 11 بهمن تقديم ميشود. اميدوارم جمله را ترجمه مکتوب کرده باشيد. بدون ترجمه مکتوب انتظار آموختن فن ترجمه را نداشته باشيد.
#Translation
#Skills
#EnglishKarizma
#Grammar
#سطح_متوسط
https://eitaa.com/EnglishKarizma
15.13M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
🌏 معرفي يک وب سايت بسيار عالي براي علاقمندان به ترجمههاي انگليسي قرآن و معرفي ساير امکانات بسيار عالي اين وب سايت. اين وب سايت ترتيلهاي متعدد و ترجمههاهاي مختلف به زبانهاي مختلف ارائه کرده است. استدعا دارم به ديگران معرفي فرماييد.
#Quran
#Website
#Translation
#Recitation
🆔 @EnglishKarizma
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
✍️ يا أَيُّهَا الَّذِينَ آمَنُوا إِنَّمَا الْخَمْرُ وَالْمَيْسِرُ وَالْأَنصَابُ وَالْأَزْلَامُ رِجْسٌ مِّنْ عَمَلِ الشَّيْطَانِ فَاجْتَنِبُوهُ لَعَلَّكُمْ تُفْلِحُونَ ﴿٩٠﴾
O you who have faith! Indeed wine, gambling, idols, and the divining arrows are abominations of Satan’s doing, so avoid them, so that you may be felicitous. (90)
ای کسانی که ایمان آوردهاید! شراب و قمار و بتها و ازلام [= نوعی بختآزمایی]، پلید و از عمل شیطان است، از آنها دوری کنید تا رستگار شوید! (۹۰)
فايل ويدئويي بالا را با دقت گوش کنيد. بسيار سيليس و روان صحبت ميکنند.
🔻 alcohol /ælkəhɒl/ الکل مشروب (الکلي)
🔺alcoholic /ˌælkəˈhɒlɪk/ الکلي الکلدار
🔺alcoholic /ˌælkəˈhɒlɪk/ آدم الکلي دائم الخمر
🔻alcohol drinker مشروب خور
#Quran
#Listening
🆔 @EnglishKarizma
علاقمندان فن ترجمه: لطفا اين جمله را ترجمه فرماييد. ترجمه حتما مکتوب باشد. منبع: کتاب ترجمه و مترجم، دکتر غلامرضا رشيدي
🌈 He was sick and had only two day to live.
#Translation
#Skills
#Grammar
#EnglishKarizma
https://eitaa.com/EnglishKarizma
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
👅 تمرين tongue- twister زبانگير
tongue زبان
twist پيج پيج خوردن پيچيدن
twister پيچاننده 😄
#tongue-twister
#fun
#pronunciation
🆔 @EnglishKarizma
11.3M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
🗣 📣 کرنل وست.
#Listening
#Politics
“From a people for 400 years have been terrorized, traumatizing, hated. And we dish out love, warriors and freedom fighters every generation. We stand in solidarity with anybody who’s occupied. Anybody who’s subjugated. Anybody who’s exploited. And that’s why we focus on Gaza at this moment, because a genocidal attack is taking place. Ten thousand dead and four thousand precious children. And don’t let anybody tell you that because you love Palestinians and Palestinian babies, that you hate somebody else. It just doesn’t follow. We don’t hate Jewish brothers, we don’t hate Jewish sisters. We don’t hate Jewish siblings. We loathe, we hate, a vicious Israeli Occupation. We loathe and we hate a vicious siege against Gaza. And the least we can do at this moment of overwhelming vulgarity is have a ceasefire. And yet you got these cowards in Washington DC, talking about a ‘humanitarian pause’. Please, get off the crack-pipe. Wake up. See the humanity of precious Palestinian brothers and sisters. And the American empire has the nerve, in this building, to veto a humanitarian pause when our precious Palestinian brothers and sisters are being bombed. What kind of country are we? What kind of people are we? And we send a message to precious Palestinian brothers and sisters in Gaza: you are not forgotten. We see you.”
https://eitaa.com/EnglishKarizma
36.51M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
🗣 واژگان پست قبلی. (سخنرانی کرنل وست) تلفظ+ کدگذاری واژگان + معانی واژگان دشوار متن. بسیار از واژگان این پست در سطح پیشرفته است. به اپلیکیشنهای واژه آموزشی اضافه فرمایید و با کدهای گفته شده مرور فرمایید تا به حافظه بلند مدت شما سپرده شود.
#Vocabulary
#Coding
#Gaza
#Politics
https://eitaa.com/EnglishKarizma
18.51M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
🌍در اين قسمت، ترجمه جملهي ارائه شده در تاريخ 12 بهمن تقديم ميشود. اميدوارم جمله را ترجمه مکتوب کرده باشيد. بدون ترجمه مکتوب انتظار آموختن فن ترجمه را نداشته باشيد.
#Translation
#Skills
#EnglishKarizma
#Grammar
#سطح_متوسط_و_پیشرفته
https://eitaa.com/EnglishKarizma
✍️ علاقمندان فن ترجمه: لطفا اين جمله را ترجمه فرماييد. ترجمه حتما مکتوب باشد. منبع: کتاب ترجمه و مترجم، دکتر غلامرضا رشيدي
🌈 It is habitual about him to stay up late.
#Translation
#Skills
#Grammar
#EnglishKarizma
https://eitaa.com/EnglishKarizma