92.mp3
956.7K
📖النساء
#آیه۹۲
🌺بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیمِ
به نام خداوند رحمتگر مهربان
🌺وَمَا کَانَ لِمُؤْمِنٍ أَنْ یَقْتُلَ مُؤْمِنًا إِلَّا خَطَأً وَمَنْ قَتَلَ مُؤْمِنًا خَطَأً فَتَحْرِیرُ رَقَبَةٍ مُؤْمِنَةٍ وَدِیَةٌ مُسَلَّمَةٌ إِلَى أَهْلِهِ إِلَّا أَنْ یَصَّدَّقُوا فَإِنْ کَانَ مِنْ قَوْمٍ عَدُوٍّ لَکُمْ وَهُوَ مُؤْمِنٌ فَتَحْرِیرُ رَقَبَةٍ مُؤْمِنَةٍ وَإِنْ کَانَ مِنْ قَوْمٍ بَیْنَکُمْ وَبَیْنَهُمْ مِیثَاقٌ فَدِیَةٌ مُسَلَّمَةٌ إِلَى أَهْلِهِ وَتَحْرِیرُ رَقَبَةٍ مُؤْمِنَةٍ فَمَنْ لَمْ یَجِدْ فَصِیَامُ شَهْرَیْنِ مُتَتَابِعَیْنِ تَوْبَةً مِنَ اللَّهِ وَکَانَ اللَّهُ عَلِیمًا حَکِیمًا ﴿۹۲﴾
برای هیچ فرد با ایمانی مجاز نیست که فرد با ایمانی را به قتل برساند، مگر اینکه این کار از روی خطا و اشتباه از او سر زند و (در عین حال) کسی که فرد با ایمانی را از روی خطا به قتل برساند باید یک برده آزاد کند و خونبهائی به کسان او بپردازد مگر اینکه آنها خونبها را ببخشند – و اگر مقتول از جمعیتی باشد که دشمنان شما هستند (و کافرند) ولی مقتول با ایمان بوده باید (تنها) یک برده آزاد کند (و پرداختن خونبها لازم نیست) و اگر از جمعیتی باشد که میان شما و آنها پیمانی برقرار است باید خونبهای او را به کسان او بپردازد و یک برده (نیز) آزاد کند، و آن کس که دسترسی (به آزاد کردن برده) ندارد دو ماه پی در پی روزه میگیرد – این (یکنوع تخفیف و) توبه الهی است و خداوند دانا و حکیم است. (۹۲)
🔄🗄راهنما
📢مجموعه حافظان نور۱۱۰
https://eitaa.com/hafezanenoor110
┄━•●❥ ﷽ ❥●•━┄
#واژگان
#سورهمبارکه نساء
#آیه۹۲
وَ ما كانَ=ونسزد
لِمُؤْمِنٍ=برای هیچ مومنی
أَنْ=که
يَقْتُلَ=بکشد
مُؤْمِناً=مومنی را
إِلَّا =به
خَطَأً =خطا
وَ مَنْ=هرکه
قَتَلَ=بکشد
مُؤْمِناً=مومنی را
خَطَأً=به خطا
فَتَحْرِيرُ=پس[ براوست] آزاد کردن
رَقَبَةٍ=پرده ای
مُؤْمِنَةٍ=مومن
وَ دِيَةٌ=وخونبهایی
مُسَلَّمَةٌ=پرداخت شده
إِلى=به
أَهْلِهِ=کسانش
إِلَّا =مگر
أَنْ =آنکه
يَصَّدَّقُوا =گذشت کنند
فَإِنْ=پس اگر
كانَ= [مقتول] باشد
مِنْ=از
قَوْمٍ=قومی که
عَدُوٍّ =دشمن
لَكُمْ=شماست
وَ هُوَ =درحالی که او
مُؤْمِنٌ=مومنی[ باشد ]
فَتَحْرِيرُ=پس [بس است] آزادکردن
رَقَبَةٍ=برده ای را
مُؤْمِنَةٍ=مومن
وَ إِنْ =واگر
كانَ =باشد
مِنْ=از قومی که
قَوْمٍ=قومی که
بَيْنَكُمْ=میان شما
وَ بَيْنَهُمْ=ومیان آنان
مِيثاقٌ=پیمانی است
فَدِيَةٌ=پس لازم است خونبهایی
مُسَلَّمَةٌ=پرداخت شده
إِلى=به
أَهْلِهِ=کسانش
وَ تَحْرِيرُ=
رَقَبَةٍ=وآزاد کردن برده ای
مُؤْمِنَةٍ=مومن
فَمَنْ=پس هرکه
لَمْ يَجِدْ=پس نیابد
فَصِيامُ =[پس لازم است] بروی روزه گرفتن
شَهْرَيْنِ =دوماه
مُتَتابِعَيْنِ=پياپی
تَوْبَةً =برای [پذیرش ]توبه
مِنَ=از جانب
اللَّهِ=الله
وَ كانَ=وهست
اللَّهُ=الله
عَلِيماً=بسی دانای
حَكِيماً=سنجیده کار
🔄🗄راهنما
📢مجموعه حافظان نور۱۱۰
https://eitaa.com/hafezanenoor110
93.mp3
326.2K
📖النساء
#آیه۹۳
🌺 بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیمِ
به نام خداوند رحمتگر مهربان
🌺 وَمَنْ یَقْتُلْ مُؤْمِنًا مُتَعَمِّدًا فَجَزَاؤُهُ جَهَنَّمُ خَالِدًا فِیهَا وَغَضِبَ اللَّهُ عَلَیْهِ وَلَعَنَهُ وَأَعَدَّ لَهُ عَذَابًا عَظِیمًا ﴿۹۳﴾
و هر کسی فرد با ایمانی را از روی عمد به قتل برساند مجازات او دوزخ است که جاودانه در آن میماند و خداوند بر او غضب میکند و از رحمتش او را دور میسازد و عذاب عظیمی برای او آماده ساخته است. (۹۳)
وَ مَنْ=وهرکه
يَقْتُلْ = بکشد
مُؤْمِناً =مومنی را
مُتَعَمِّداً=به عمد
فَجَزاؤُهُ =پس سزای او
جَهَنَّمُ=دوزخ است که
خالِداً =ماندگار است
فِيها=درآن
وَ غَضِبَ=وخشم گرفته است
اللَّهُ=الله
عَلَيْهِ =برااو
وَ لَعَنَهُ =ولعنت کرده است اورا
وَ أَعَدَّ =وآماده کرده است
لَهُ=برایش
عَذاباً =عذابی
عَظِيماً =بزرگ را
🔄🗄راهنما
📢مجموعه حافظان نور۱۱۰
https://eitaa.com/hafezanenoor110
94.mp3
677.8K
📖النساء
#آیه۹۴
🌺بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِیمِ
به نام خداوند رحمتگر مهربان
🌺یَا أَیُّهَا الَّذِینَ آمَنُوا إِذَا ضَرَبْتُمْ فِی سَبِیلِ اللَّهِ فَتَبَیَّنُوا وَلَا تَقُولُوا لِمَنْ أَلْقَى إِلَیْکُمُ السَّلَامَ لَسْتَ مُؤْمِنًا تَبْتَغُونَ عَرَضَ الْحَیَاةِ الدُّنْیَا فَعِنْدَ اللَّهِ مَغَانِمُ کَثِیرَةٌ کَذَلِکَ کُنْتُمْ مِنْ قَبْلُ فَمَنَّ اللَّهُ عَلَیْکُمْ فَتَبَیَّنُوا إِنَّ اللَّهَ کَانَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِیرًا ﴿۹۴﴾
ای کسانی که ایمان آورده اید هنگامی که در راه خدا گام بر میدارید (و به سفری برای جهاد میروید) تحقیق کنید و به کسی که اظهار صلح و اسلام میکند نگوئید مسلمان نیستی بخاطر اینکه سرمایه ناپایدار دنیا (و غنائمی) بدست آورید، زیرا غنیمتهای بزرگی در نزد خدا (برای شما) است، شما قبلا چنین بودید و خداوند بر شما منت گذارد (و هدایت نمود) بنا بر این (بشکرانه این نعمت بزرگ) تحقیق کنید، خداوند به آنچه عمل میکنید آگاه است. (۹۴)
🔄🗄راهنما
📢مجموعه حافظان نور۱۱۰
https://eitaa.com/hafezanenoor110
┄━•●❥ ﷽ ❥●•━┄
#واژگان
#سورهمبارکه نساء
#آیه۹۴
يا أَيُّهَا =ای
الَّذِينَ=کسانی که
آمَنُوا =ايمان آورده اید
إِذا =هنگامی که
ضَرَبْتُمْ =سفرکنید
فِي=در
سَبِيلِ =راه
اللَّهِ=الله
فَتَبَيَّنُوا =پس نیک بررسی کنید
وَ لا تَقُولُوا=ومگویید
لِمَنْ=به کسی که
أَلْقى =درافکند
إِلَيْكُمُ =به سوی شما
السَّلامَ =آشتی را
لَسْتَ =نیستی
مُؤْمِناً =مومن
تَبْتَغُونَ =که بجویید
عَرَضَ=کالای ناپایدار
الْحَياةِ=زندگانی
الدُّنْيا =دنیارا
فَعِنْدَ=پس نزد
اللَّهِ =الله
مَغانِمُ =غنیمت های
كَثِيرَةٌ=بسیاراست
كَذلِكَ=اینچنین
كُنْتُمْ =بودید شما
مِنْ قَبْلُ =پيش از این
فَمَنَّ =پس منت نهاد
اللَّهُ =الله
عَلَيْكُمْ =برشما
فَتَبَيَّنُوا=پس نیک بررسی کنید
إِنَّ=همانا
اللَّهَ =الله
كانَ =هست
بِما =به آنچه
تَعْمَلُونَ=می کنید
خَبِيراً =بسیار آگاه
🔄🗄راهنما
📢مجموعه حافظان نور۱۱۰
https://eitaa.com/hafezanenoor110