534.6K حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
#پاسخنامه
"ادعا کردن"
گزینه ها:
① 견주다
② 단언하다
③ 대범하다
④ 공정하다
✅ پاسخ صحیح :
② 단언하다
...آموزشگاه زبان کره ای بانو...
@Hangullearning
견주다
کیُنجودا : مقایسه کردن
단언하다
تانُ نادا : ادعا کردن، اعلام کردن
대범하다
تِبُمادا : جسور بودن
공정하다
کُنجُنادا : منصف بودن، بی طرف بودن
#تاپیک
#لغت
#خواندن
#تلفظ
✏️ کتابهای آموزش زبان کره ای
@Hangullearning_book
کاملا فارسی🤩 تمام رنگی 🌈 منطبق بر تاپیک ✅
کانال زیارت عاشورا :
https://eitaa.com/joinchat/2049966941C0174799784
235.4K حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
آشنایی با #فعل :
✅ 제대하다
چِدِهادا : مرخص شدن از خدمت سربازی - خدمت سربازی را تمام کردن
❌متضاد :
👉 입대하다
ایبدِهادا : پیوستن به ارتش ، نام نویسی کردن در ارتش
..آموزشگاه زبان کره ای بانو...
@Hangullearning
👈 در جمله :
✔️중위로 제대하다.
با عنوانِ ستوان مرخص شد.
سربازی او با درجه ی ستوانی خاتمه یاقت.
✔️대학 재학 중에 입대하다.
زمانی که در دانشگاه هستید به ارتش بپیوندید.
در حین تحصیل در دانشگاه در ارتش ثبت نام کنید.
📌 تفکیک واژگان :
중위 ستوان
로 تحت عنوانِ - با عنوانِ
대학 دانشگاه
재학
دانش آموز/دانشجو بودن - در حال آموزش بودن -در حال یادگیری بودن
대학 재학
حضور در دانشگاه - در حال تحصیل در دانشگاه
중에 در بینِ / در حینِ
✏️ کتابهای آموزش زبان کره ای
@Hangullearning_book
کاملا فارسی🤩
تمام رنگی 🌈
منطبق بر سرفصلهای آزمون تاپیک👌
491.7K حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
آشنایی با #فعل
✅ 애매하다
اِمِهادا :
= نامعین بودن ، مبهم بودن
...آموزشگاه زبان کره ای بانو...
@Hangullearning
👈 در جمله :
🔹 3시는 좀 애매해.
سِ شینِن چُم اِمِهِ
ساعت 3 کمی مبهم است.
در این جمله راجع به زمانِ ملاقات صحبت میکنند. در این مورد ، زمانی استفاده می شود که واضح نیست یا نمی توان مطمئن بود که قرار گذاشتن در آن ساعت آیا امکان پذیر است یا نه.
🔹 그의 태도가 좀 애매하다.
کِ اِ تِدُگا چُم اِمِهادا
نگرش او کمی مبهم است.
🔹 좀 애매하다.
چُم اِمِهادا
کمی مبهم است.
🔹 이게 각도가 애매하다.
ایگِ کادُگا اِمِهادا
این زاویه مبهم است.
✏️ کتابهای آموزش زبان کره ای
کاملا فارسی😃
تمام رنگی 🌈
منطبق بر سرفصلهای آزمون تاپیک
@Hangullearning_book
#پرسش
"قرض گرفتن"
① 빌다
② 빌리다
③ 빌려주다
④ 빌미
...آموزشگاه زبان کره ای بانو...
@Hangullearning
🔴 پاسخنامه : دوشنبه ✅
#تاپیک
#لغت
⚫️ کتابهای آموزش زبان کره ای
@Hangullearning_book
کاملا فارسی💯 تمام رنگی 🌈 منطبق بر تاپیک
486.9K حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
#پاسخنامه
"قرض گرفتن"
گزینه ها :
① 빌다
② 빌리다
③ 빌려주다
④ 빌미
...آموزشگاه زبان کره ای بانو...
@Hangullearning
✅ گزینه ی صحیح :
② 빌리다
شرح :
빌다 پیلدا
آرزو کردن، برای چیزی دعا کردن
التماس کردن، طلب کردن
빌리다 پیلّیدا
قرض گرفتن
빌려주다 پیلیُجودا
قرض دادن
빌미 پیلمی
یک بهانه، دلیل یا علت (معمولاً برای اتفاق بدی)
👈 کتابهای آموزش زبان کره ای
@Hangullearning_book
آموزش از صفر و قدم به قدم
کاملا فارسی💯 تمام رنگی 🌈 منطبق بر تاپیک
717.1K حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
#تفاوتهای_جزئی
🔴 전구
چُنگو = لامپ
🔵 전기
چُنگی = برق - الکتریسیته
📌
불
پول = آتش - شعله
(در مواردِ برقی) نور - منبع روشنایی
...آموزشگاه زبان کره ای بانو...
@Hangullearning
🔹🔹 전구가 나가다
چُنگوگا ناکادا
خاموش شدنِ لامپ (به هر دلیل، حالا یا سوختن آن و یا ...)
🔸🔸 전기가 나가다
پول/چُنگیگا ناکادا
رفتنِ برق - قطع شدنِ بق
👈 برق برود، مثلا : رفتنِ برقِ خانه
🔹🔹 전구를 갈다
چُنگورِل کالدا = تعویض کردن لامپ
👈 مثلا: لامپی که سوخته را عوض کنیم
✍️ در جمله :
불 (در این جملات = منبع روشنایی)
1️⃣전기가 나가서 온 집안의 기구들이 꺼졌다
برق قطع شد(برق رفت) ، و تمام وسایل خانه خاموش شد.
2️⃣ 불이 나갔는데, 전구가 나간건지 전기가 나간건지 몰라요.
چراغ خاموش شد، اما نمیدانم لامپ خاموش شده یا برق رفته است.
3️⃣ 전구가 나가버렸네. 수명이 다 돼서 그런가? 근데 집에 새 전구가 있는지 잘 모르겠어.
لامپ خاموش شد. آیا به این دلیل است که عمر آن تمام شده است؟ فقط مطمئن نیستم که آیا لامپ جدید در خانه هست یا نه.
#لغت
#تاپیک
❌ کتابهای آموزش زبان کره ای
@Hangullearning_book
👈 آموزش از صفر ، و قدم به قدم
👈کاملا فارسی👈تمام رنگی 👈منطبق بر تاپیک
485.9K حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
#اصطلاح
✅ 머리를 스치다
مُریرِل سِچّیدا
= یک ایده (یا فکر) که در ذهن فرد می گذرد
= خطور کردن یک فکر یا ایده به ذهن فرد
👈 گذشته :
머리를 스쳤어요
مُریرِل سِچُّسُّیُ
= فکری به سرم زده
= ایده ای به ذهنم خطور کرد
...آموزشگاه زبان کره ای بانو...
@Hangullearning
👈 در جمله :
재미있는 생각이 머리를 스쳤어요.
چِمی اینِّن سِنگاگی مُریرِل سِچُّسُّیُ
= یک ایده جالب از سرم گذشت.
= یه فکر جالب به سرم زد.
= فکر بامزه ای در ذهنم جاری شد.
= من فقط به یک ایده جالب فکر کردم.
📌
재미있다
سرگرم کننده بودن - جالب بودن
생각 فکر - ایده
이 علامت فاعل
재미있는 생각이
ایده جالب - ایده ی بامزه
#اصطلاح
#لغت
#تاپیک
❌ کتابهای آموزش زبان کره ای
@Hangullearning_book
بزبان فارسی ، از صفر ، و قدم به قدم ✅
195.8K حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
#عبارت
✅ 정신 차려
چُنشین چارییُ
= به خودت بیا
📌
정신 چُنشین
= روح، ذهن
차리다 چاریدا
= به خود آمدن
= میز را چیدن
= اخلاق خوبی داشتن
...آموزشگاه زبان کره ای بانو...
@Hangullearning
👈 در جمله :
제발 정신 차리고 그렇게 이상한 짓 하지 마.
چِبَل چُنشین چاریگُ کِرُکِ ایسانهان چید هاجیما
لطفا به خودت بیا و اینقدر عجیب رفتار نکن.
#لغت
#تاپیک
✏️ کتابهای آموزش زبان کره ای
@Hangullearning_book
بزبان فارسی ، از صفر ، و قدم به قدم
479K حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
✅ 무상 수리 기간
موسان سوری کیگان
دوره ی گارانتی یک کالا به یک محدوده ی زمانی گفته میشود که در آن مدت میتوان آن کالا را بصورت رایگان تعمیر و یا حتی تعویض کرد. مثلا وقتی یک کالا 1 سال گارانتی دارد، یعنی بعد از خرید آن کالا ، تا یکسال میتوان آن کالا را بصورت رایگان تعمیر یا حتی گاهی تعویض کرد.
و برای بیانِ "دوره ی گارانتی(= دوره تعمیر رایگان)" در زبان کره ای، از عبارت زیر استفاده میشود :
✔️무상 수리 기간
수리 تعمیر
무상 رایگان
기간
دوره - یک بازه یا بازه زمانی تعیین شده - مدت
무상 수리 기간
دوره ی تعمیرِ رایگان
دوره ی گارانتی
آموزشگاه زبان کره ای بانو
@Hangullearning
✍️ در جمله :
🔹 무상 수리 기간인 2주가 이미 지났다.
دو هفته از دوره ی گارانتی گذشته است.
2주 دو هفته
이미 در حال حاضر
지나다 گذشتن - عبور کردن
🔸 무상 수리 기간이 지나기 전에 빨리 고쳐.
قبل از گذشتنِ گارانتی(=انقضای دوره تعمیر رایگان)، سریع تعمیرش کن.
무상 수리 기간
دوره ی گارانتی
이 علامت فاعل
지나기 전에
قبل از گذشتن
빨리 سریع
고치다 تعمیر کردن/مصدر
고쳐 تعمیر کن
#عبارات_کاربردی
#لغت
#تاپیک
🔴 کتابهای آموزش زبان کره ای
با تدریس کاملا فارسی 🤩
@Hangullearning_book
#پوشیدن
입다, 신다, 하다, 쓰다, 매다, 끼다 ...
در کره ای، همه ی افعال بالا معنای "پوشیدن" میدهند.
در ادامه تفاوت آنها را خواهید دید...
آموزشگاه زبان کره ای بانو
@Hangullearning
✍️ مثلا:
فعلِ :
🔹 입다 ایبدا
برای "پوشیدنِ" لباس بکار میرود :
👉 코트를 입으세요.
= کت بپوش.
فعلِ :
🔹 신다 شیندا
برای "پوشیدنِ" کفش/جوراب بکار میرود :
👉신발을 신으세요
کفشهایت را بپوش/بپا کن.
فعلِ :
🔹쓰다 سِدا
برای "پوشیدنِ" عینک/کلاه بکار میرود :
안경을 써세요.
= عینک بزن.
모자를 써세요.
کلاه بپوش.
فعلِ :
🔹매다 & 하다 مِدا و هادا
برای "پوشیدنِ" دستمال گردن/شال گردن/کروات/پاپیون بکار میرود :
넥타이를 매세요.
کِروات بزن.
فعلِ :
🔹 끼다 گیدا
برای "پوشیدنِ" دستکش بکار میرود :
장갑을 끼세요.
دستکش دستت کن.
فعلِ :
برای "پوشیدنِ" ساعت بکار میرود :
🔹차다 چادا
ساعت ببند./ساعت دستت کن.
시계를 차세요.
این مطلب ادامه دارد...
❌ کتابهای آموزش زبان کره ای
با تدریس کاملا فارسی میخوای؟ 😎
@Hangullearning_book
#سوال
우리 형은 농구 선수입니다.
키가 ( ....... ) 큽니다.
① 아주
② 먼저
③ 가끔
④ 아직
#تاپیک
#لغت
💯 کتاب کره ای با تدریس کاملا فارسی میخوای؟ 😎
@Hangullearning_book