eitaa logo
آموزشگاه زبان کره ای "بانو"
2.9هزار دنبال‌کننده
388 عکس
229 ویدیو
3 فایل
مشاهده در ایتا
دانلود
✅ شال و روسری فلورا 👈انواع شال 👈انواع روسری 👈ارسال به سراسر کشور https://eitaa.com/felora1403
395.4K حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
너나 잘하세요. نُ نا چَراسِیُ = سرت به کارِ خودت باشه = به فکرِ/مشغولِ کارِ خودت باش 📚 کتابهای آموزش زبان کره ای : @Hangullearning_book 📣 یک "داستان کره ای" با تشریحِ تمامِ جزییات😃 @HangullearningStories
"هزینه های مسکن" 1️⃣ 생활비 2️⃣ 교육비 3️⃣ 주거비 4️⃣ 의료비 📕 کتابهای آموزش زبان کره ای : @Hangullearning_bookپاسخ : چهارشنبه ✏️ جزییاتِ کانالِ داستان : https://eitaa.com/HangullearningStories/hangullearning/1293
در زبان کره ای چگونه بگوییم "هزینه های مسکن" ؟ گزینه ها: 1️⃣ 생활비 2️⃣ 교육비 3️⃣ 주거비 4️⃣ 의료비 📕 کتابهای آموزش زبان کره ای : @Hangullearning_book ✅ پاسخ صحیح : 3️⃣ 주거비 = هزینه های مسکن واژگان : 비 فی - نِرخ 생활비 هزینه های زندگی 교육비 هزینه های تحصیل 주거비 هزینه های مسکن 의료비 هزینه های پزشکی ❌ جزییاتِ کانالِ داستان : @HangullearningStories
575K حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
🧑🏻‍🦱 너무 잔인하잖아요... "خیلی بی‌رحمانه است، می بینی؟!" "خیلی بی‌رحمانه‌ست، مگه نه؟!" "خیلی بی‌رحمانه نیست؟ کافیه دیگه..." 📕 کتابهای آموزش زبان کره ای : @Hangullearning_book تفکیک واژگان : 🔹 너무 = بیش از حد - خیلی/ 🔹 잔인하다 🔊 : [자닌하다] = بی رحمانه بودن - ظالمانه بودن/ 🔸 -잖아요 این در اینجا برای تأکید بر چیزی که طرف مقابل هم از آن آگاه است بکار میرود ( معانی آن : "میبینی؟" یا "بسه دیگه/کافیه!" یا "مگه نه؟") 너무 잔인하잖아요... این جمله معمولاً وقتی استفاده می‌شود که گوینده از بی‌رحمی یک اتفاق ناراحت یا شوکه شده و انتظار دارد طرف مقابل هم با او موافق باشد. 👈جزییاتِ کانالِ داستان کره ای😍 @HangullearningStories
7월에는 수업이 없습니다. 학교에 안 갑니다. 1️⃣ 계절 2️⃣ 방학 3️⃣ 여행 4️⃣ 위치 📕 کتابهای آموزش زبان کره ای : @Hangullearning_book پاسخ : چهارشنبه ✏️ جزییاتِ کانالِ داستان کره ای : @HangullearningStories
7월에는 수업이 없습니다. 학교에 안 갑니다. در برج7 کلاسی وجود ندارد. به مدرسه نمی روم. 👈 گزینه ها : 계절 = فصل 방학 = تعطیلات 여행 = سفر 위치 = مکان 📕 کتابهای آموزش زبان کره ای : @Hangullearning_book ✅ پاسخ صحیح : 방학 = تعطیلات 계절 = فصل 방학 = تعطیلات 여행 = سفر 위치 = مکان ✍️ تفکیک واژگان : 7월 = برجُ هفت - ماهِ هفتمِ سال 에 در 는 علامت موضوع جمله 수업 کلاس 이 علامتِ فاعل 없다 نبودن-نداشتن/مصدر 없습니다 ندارم-نیست/زمان حال -رسمی 학교 مدرسه 에 به 안 پیشوندِ منفی سازِ افعال 가다 رفتن/مصدر 갑니다 = نمیروم/زمان حال - رسمی 안 갑니다 نمیروم/ رسمی ✏️ جزییاتِ کانالِ داستان کره ای : @HangullearningStories
5.9M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
🎥 بخش فرهنگی سفارت کره جنوبی در تهران با انتشار ویدیویی در اینستاگرام، تصاویری از حافظ‌خوانی کیم جون‌پیو، سفیر کره جنوبی در ایران را منتشر کرد. 🔹جون‌پیو به مناسبت نزدیک شدن به عید نوروز چند بیت از حافظ خواند و به زبان کره‌ای گفت: «حافظ به ما درس ارزشمندی می‌آموزد، او می‌گوید که خوشبختی واقعی در مادیات نیست، بلکه در عشق و لحظاتی از زندگیست که در کنار یکدیگر سپری می‌کنیم». 🔹مدتی قبل نیز تصاویری از آوازخوانی کیم جون‌پیو با اجرای ترانه «پرسون پرسون» در شبکه‌های اجتماعی منتشر و مورد توجه کاربران قرار گرفته بود. آموزشگاه زبان کره ای بانو @Hangullearning
با سلام و تبریک حلول ماه شوال🌸 و عید سعید فطر و آرزوی قبولی طاعات و عبادات شما عزیزان🌸 📣 آموزشگاه زبان کره ای بانو، از دومین کانال داستانی خود رونمائی می کند 🤩 ✅ «کانال داستان کره ای- ۲» شامل یک داستان کره ای، با تشریح تمام جزییات : 👈تشریح کلمه به کلمه با ترجمه فارسی😃✔️ + تشریح تک تکِ گرامرهای موجود در متن داستان😃✔️ + صوتِ کل داستان بزبان اصلی😃✔️ + صوتِ تک تک کلمات بصورت جداگانه😃✔️ ❌ برای عضویت دائمی در این کانال، و یا اطلاعات بیشتر از تخفیف ها : https://eitaa.com/HangullearningStories/149
515.1K حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
👧🏻 그가 내 이름을 불렀다. او اسم مرا صدا زد. اون اسمم رو صدا کرد. 🎥 마녀 (2025) 📕 کتابهای آموزش زبان کره ای : @Hangullearning_book ✍️ تفکیک واژگان : 그 = آن = او(مرد) 가 = علامت فاعل 그가 = او ( جمله) 내 = ضمیر ملکی، به معنی "من" یا "مال من" 이름 = اسم - نام 내 이름 = اسمِ من - نامِ من 부르다 = صدا زدن/مصدر که صرفِ این زمان گذشته ی غیر رسمی میشود : 불렀다 = صدا زد - صدام زد/گذشته و غیررسمی "내 이름이 불렀다." = نامِ مرا صدا زد = اسممو صدا کرد 마녀 = جادوگر جزییاتِ کانالهای داستان کره ای🤩 https://eitaa.com/HangullearningStories/149