قسمتی که علامت زدم رو بزنید
آموزشگاه زبان کره ای بانو
@Hangullearning
دوتا گزینه میاد که هر کدوم یه دایره کنارشون دارن
اولی صفحه کلید فعلی گوشی شماست
دومی صفحه کلید کره ای
بترتیب گزبنه های ۱ و ۲ را بزنید
آموزشگاه زبان کره ای بانو
@Hangullearning
گوشه ی پایین صفحه کلید : 한글 = کره ای, رو بزنید
حالا صفحه کلید کره ای ظاهر شده
ازش لذت ببرید!
آموزشگاه زبان کره ای "بانو"
دوتا گزینه میاد که هر کدوم یه دایره کنارشون دارن اولی صفحه کلید فعلی گوشی شماست دومی صفحه کلید کره ا
برای برگشتن صفحه کلید به حالت قبل ، در این تصویر👆 دایره اولی ( صفحه کلیدگوشی خودتون ) رو انتخاب کنید.
برج جهانی لُتِّ
Korean: 롯데월드타워
롯데 لُتِّ / نامِ برج
월드 world/جهان
타워 tower/ بُرج
#گردگشری
آموزشگاه زبان کره ای بانو
@Hangullearning
برج جهانی لُتِّ یک آسمان خراش 123 طبقه ای ، به ارتفاعِ 555.7 متر است که در سئول کره جنوبی واقع شده است.
در 11 آوریل 2017 برای استفاده ی عموم افتتاح شد و در حال حاضر بلندترین ساختمان کره جنوبی است و ششمین ساختمان بلندِ جهان است.
⚫️ تفاوتِ 지금 و 이제
#단어 تانُ
#لغت :
🔵 지금 چیگِم : الان - حالا
🔴 이제 ایجِ : الان - حالا
✍️ هر دو کلمه معنای "الان - حالا" می دهند ، اما تفاوتهای ظریفی هم دارند.
👉 지금 = درست همین لحظه
برای اتفاقی که در "حال حاضر" رخ می دهد استفاده می شود.
✔️지금 사과를 먹고있다.
الان سیب می خورم.
✔️지금 일하고있다
الان سر کار هستم.
@Hangullearning
👉이제
1 = از حالا
2 = برخلافِ زمانِ دیگر ، الان...
1 = از حالا
چیزی را توصیف می کند که اکنون اتفاق می افتد و تا آینده ادامه دارد
= از حالا ...
مثلا :
✔️ 이제 한국어 공부해요
= اکنون در حال یادگیری کره ای هستم.
میگه : شما قبلا کره ای نمیخوندید و از الان شروع به تحصیلِ کره ای کره اید.
2 = برخلافِ زمانِ دیگر ، الان...
شخصی قبلا الکلی بوده ، اما ترک کرده ، میخواد بگه :
الان دیگه دیگر الکل نمینوشم.
"이제" 술을 마시지 않을 거예요. درست
"지금" 술을 마시지 않을 거예요. غلط
✔️ و یا این مثال را دقت کنید :
دوستتون شما را به یک کنسرت توسط یک هنرمند که با آن آشنا نیستید دعوت می کند و در
ابتدا پیشنهاد را رد می کنید و می گوئید که نمی خواهید بروید. ولی بعداً ، شما نام هنرمند را
در اینترنت جستجو می کنید و می فهمید که موسیقی او به سبکی که شما دوست دارید است و
احساس می کنید که در واقع می خواهید به کنسرت بروید. با دوست خود تماس می گیرید و می
گویید می خواهید بروید ، و او از شما می خواهد توضیح دهید که چرا نظرتان تغییر کرده؟
شما در پاسخ میگویید :
가고 싶지 않았는데 가수를 좀 알아봤고 "이제" 가고 싶어.
نمیخواستم برم ، اما ( مثلاً اسمِ ) خواننده رو جستجو کردم و "الان" میخوام برم.
آموزشگاه زبان کره ای بانو
@Hangullearning