525.5K حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
کتابهای کاملا فارسی😃 و تمام رنگی🌈!
@Hangullearning_Book
🔎 #تفاوتهای_جزئی
این دو فعل بسیار شبیه هم هستند :
1️⃣ 모르다
مُرِدا : ندانستن / مصدر یا شکل پایه
몰라요
مُلّایُ : نمی دانم / زمان حال
2️⃣ 오르다
اُرِدا : بالا رفتن / مصدر یا شکل پایه
올라요
اُلّایُ : بالا میروم / زمان حال
@Hangullearning_Book
❌ تلفظِ بسیار نزدیکی هم دارند.❌
با دقت گوش بدید :
🔊
201.8K حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
📕 کتابهای آموزش زبان کره ا ی
✔️کاملا فارسی
✔️ تمام رنگی
@Hangullearning_Book
#جدول
#표
ㅍ + ㅛ پیُ
آموزشگاه زبان کره ای بانو
@Hangullearning
직업 چیگُب : شغل
이름 ایرِم : اسم
을 علامت مفعول = را
직업 이름을
= اسم شغل ها را
찾다 [찯따] چَددّا
= پیدا کردن
쓰다 سِدا : نوشتن
찾아 써 보세요
= چَجَسُّ پُسِیُ : پیدا کنید و بنویسید
직업 이름을 찾아 써 보세요.
چیگُب ایرِمِل چَجَسُّ پُسِیُ.
اسم شغل ها را ( در جدول ) پیدا کنید و ( در خانه های سمت راست ) بنویسید.
✅ پاسخ : دوشنبه آینده در کانال درج خواهد شد.
🌸 درصورت تمایل میتوانید پاسخ های خود را به ما تحویل دهید تا اولین پاسخ صحیح را در کانال هم درج کنیم 😃 :
@Mehrb7
📚 ما قبلا اسامی تعدادی از مشاغل را در کانال آموزشگاه بانو در تلگرام آموزش داده ایم. میتونید قبل از حل جدول به اونها مراجعه و یک مروری داشته باشید تا جدول را راحتتر حل کنید.
👈 برای اینکار "مشاغل" را در کانالمون در تلگرام جستجو کنید.
یا از لینک زیر استفاده کنید :
https://t.me/Hangullearning/363
🔵 کتابهای آموزش کره ای کاملا فارسی 🤩✔️
@Hangullearning_Book
🔎 #تفاوتهای_جزئی
این دو کلمه بسیار شبیه هم هستند :
1️⃣ 소녀 (دختر)
تلفظ : سُ نیُ
مثال:
소녀들은 눈사람을 만들고 있습니다.
سُنیُ دِرِن نونسارامِل ماندِلگُ ایسِّمنیدا
دخترها در حال درست کردنِ آدم برفی هستند.
소녀 = دختر
들 = علامت جمع بستن
은 = علامت موضوع جمله
소녀들은=دخترها
눈사람 = آدم برفی
을 علامت مفعول = را
만들다 = دُرُست کردن /مصدر
-고 있 = حالِ استمراری
습니다
= انتهای فعل زمان حالِ رسمی
만들고 있습니다
= دارند درست میکنند/رسمی
آموزشگاه زبان کره ای بانو
@Hangullearning
2️⃣ 수녀 (راهبه)
تلفظ : سونیُ
مثال :
그 수녀님은 장애인들을 위해 봉사를 하고 있어요.
کِ سونیُنیمِن چانِ ایندِرِل ویهِ پُنسارِل هاگُ ایسُّیُ.
آن راهبه در حال انجام خدمات داوطلبانه برای معلولان است.
그 = آن
수녀 = راهبه
님
= برای احترام به انتهای اسم اضافه میشود
은 = علات موضوع جمله
장애인 = معلول
장애인들 = معلولین
을 = علامت مفعول / را
위해 = برای
봉사 = خدمت
봉사하다
=خدمت کردن، داوطلب شدن - سرویس دادن/ مصدر
봉사하고 있어요
= دارد خدمات انجام میدهد - در حال انجام دادنِ خدمات داوطلبانه است - در حال سرویس دادن است/حال استمراری
@Hangullearning_Book
🔊 به هر دو کلمه گوش بدید :
327.8K حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
کتابهای کاملا فارسی و روان! 😃
👉 @Hangullearning_Book
다음을 읽고 물음에 답하십시오.
متن زیر را بخوانید و به سوالات پاسخ دهید.
오늘 수업이 끝났을 때 갑자기 비가 왔습니다. 저는 우산이 없어서( ㄱ ). 그 때 같은 반 친구가 제 옆으로 와서 우산을 꺼냈습니다. 그리고 같이 우산을 쓰고 우리 집까지 갔습니다. 집으로 가면서 우리는 이야기를 많이 했습니다. 그날 이후 우리는 가까운 친구가 되었습니다.
1️⃣ ㄱ 에 들어갈 앉맞은 말을 고르십시오.
= کلمه صحیح را برای ( ㄱ ) انتخاب کنید.
①바꿨습니다.
②보냈습니다
③걱정했습니다.
④가져왔습니다.
.......................
2️⃣ 이 글의 내용과 같은 것을 고르십시오.
= گزینه ای که با متن بالا مطابقت دارد را انتخاب کنید.
①친구는 우산이 있었습니다.
②수업을 핛 때 비가 왔습니다.
③저는 친구의 집까지 같이 갔습니다.
④저는 친구의 집에서 이야기를 했습니다.
✅ آموزشگاه زبان کره ای بانو
@Hangullearning
☑️ از سری نمونه سوالات دوره 66 آزمونِ #تاپیک 1 (سطح1و2 زبان کره ای)
#읽기
🔴 پاسخ تشریحی : هفته ی آینده
✅ کتابهای آموزشگاه زبان کره ای بانو
@Hangullearning_Book
آموزشگاه زبان کره ای "بانو"
다음을 읽고 물음에 답하십시오. متن زیر را بخوانید و به سوالات پاسخ دهید. 오늘 수업이 끝났을 때 갑자기 비가 왔습니다. 저는 우산이 없어서( ㄱ
#پاسخنامه
مطالب زیر را بخوانید و به سوالات پاسخ دهید.
امروز که کلاس تمام شد ناگهان باران بارید. من چتر نداشتم پس (..............). در آن زمان یکی از همکلاسی های همان کلاس به سمت من آمد و یک چتر بیرون آورد. و با هم چتر برداشتیم و به خانه مان رفتیم. تو راه خونه خیلی حرف زدیم. از آن روز به بعد با هم دوست صمیمی شدیم.
1️⃣ کلمه ی مناسب را برای قرار دادن در .............. انتخاب کنید.
①바꿨습니다.
②보냈습니다
③걱정했습니다. ✅
④가져왔습니다.
① تغییر دادم.
② ارسال کردم.
③ نگران بودم. ✅
④ آوردم.
.......................
2️⃣ گزینه ای را انتخاب کنید که با محتوای متن این سوال مطابقت داشته باشد.
①친구는 우산이 있었습니다. ✅
②수업을 핛 때 비가 왔습니다.
③저는 친구의 집까지 같이 갔습니다.
④저는 친구의 집에서 이야기를 했습니다.
① دوست من یک چتر داشت. ✅
②وقتی سر کلاس بودم باران می بارید.
③ با هم به خانه دوستم رفتم.
④در خانه یکی از دوستانم صحبت می کردم.
...................................
✔️바꾸다
پاگّودا : تغییر دادن/مصدر
바꾸(ریشه)+었(گذشته)+습니다(رسمی)
= 바꿨습니다
پاگّواُسمنیدا : تغییر دادم/رسمی
✔️보내다
پُنِدا : ارسال کردن/ مصدر
보내 (ریشه)+었(گذشته)+습니다(رسمی)
= 보냈습니다
پُنِسمنیدا : ارسال کردم/ رسمی
✔️걱정하다
کُگجُنهادا : نگران بودن
걱정하(ریشه)+였(گذشته)+습니다(رسمی)
= 걱정했습니다
کُگجُنهِسِمنیدا : نگران بودم/رسمی
✔️가져오다
کاجُاُدا : آوردن
가져오(ریشه)+았(گذشته)+습니다(رسمی)
=가져왔습니다
کاجُ واسِّمنیدا : آوردم/ رسمی
🔴 کتابهای آموزشگاه زبان کره ای بانو
🔴 @Hangullearning_Book
🔎 #تفاوتهای_جزئی
🔴 모르다
مُرِدا : ندانستن / مصدر یا شکل پایه ی فعل
몰라요 :
👈 مُلّایُ : نمیدانم / زمان حال
مثال :
✅ 나는 걔 이름을 몰라.
نانِن کِ ایرِمِل مُلّا
من اسم آن را نمی دانم.
나 = من
는 = علامت موضوع جمله
걔
(عامیانه) آن بچه; آن مرد یا آن زن
이름 = اسم
을 = علامت مفعول / را
آموزشگاه زبان کره ای بانو
@Hangullearning
🔵 오르다
اُرِدا : بالا رفتن /مصدر
올라요
👈 اُلّایُ : بالا میروم / زمان حال
✅ 왜 이렇게 빨리 올라요?
وِ ایرُکِ بَلّی اُلّایُ؟
چرا اینقدر سریع بالا میره؟
왜 = چرا
이렇게 = اینقدر - اینطور
빨리 = سریع
🍃🌸🍃🌸🍃
🔊 به تلفظ این دو فعل هم گوش بدید :
538.7K حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
کتابهای آموزشگاه بانو :
🔴 @Hangullearning_Book
✅ 한글날
هانگِل نال (روزِ هانگِل)
بر همه شما که در سفرِ یادگیری زبان کره ای هستید مبارک! 🥳
سجُنگ کبیر (세종대왕 ) که 한글 را ایجاد کرد، هدف خود را از اختراعِ سیستم نوشتاری زبان کره ای (한글) اینگونه توضیح داد :
"آرزوی من این است که همه مردم به راحتی این حروف را یاد بگیرند و برای استفاده روزمره راحت باشند."
سجونگ کبیر، قطعا یکی از محترم ترین و محبوب ترین شخصیت های تاریخی در کره است.🇰🇷
.....................
한글 = الفبای زبان کره ای
날 = روز
کتابهای آموزشگاه بانو :
🔵 @Hangullearning_Book