📜 ترجمه بیانیه سید هاشم الحيدری در پی شهادت آیت الله سید حسن نصرالله
بسم الله الرحمن الرحيم
ای سید من ای نصرالله، به جای اشک برای شما خون گریه می کنم.. (لأبكينّك بدل الدموع دماً)
چه سخت است این خبر و چه تلخ است این جدایی. ما شما را عاشقانه دوست داریم و در وجودتان ذوب شدیم، آنگاه که برای ده ها سال پرچم مقاومت را به دوش کشیدید. شما را به عنوان سرباز، یاور و حافظ دین خدا، اسلام و ولایت عاشقانه دوست داریم.
شما در ذوب شدن و فانی شدن در ولایت الگوی ما بودید. شما در اطاعت و عشق به ولی امر مسلمین؛ رهبر و سید ما حضرت امام خامنه ای (دام ظله المقدس) سرمشق و معلم ما بودید. آری، او صاحب عزا است و او صاحب بزرگترین مصیبت است..
ما شما را به عنوان رهبری با اخلاص، عاشق شهادت و حامل امید پیروزی و فتح و ظفر شناختیم. ما شما را به عنوان انسانی شجاع، سربلند، استوار، با بصیرت و صبور شناختیم. ما شما را به عنوان مدافع مسلمانان و مستضعفان شناختیم..
ای سید من ای ابا هادی، شما در بسیاری از میدان ها در دوران زندگیتان پیروزی را رقم زدید و در میدانهای بسیاری دیگر نیز با شهادتتان پیروزی را رقم خواهید زد.
خداوند زندگی را پس از شما برای ما خوشایند نگرداند، ای سید من ای نصرالله.. (لا طيّب الله العيش بعدك يا سيدي يا نصرالله)
سید هاشم الحیدری
۱۴۰۳/۰٧/٠٧
🏴 بيان تعزية
السيد هاشم الحيدري باستشهاد الأمين العام لحزب الله آية الله سماحة السيّد حسن نصرالله:
بسم الله الرحمن الرحيم
يا سيدي يا نصرالله لأبكينّك بدلَ الدموع دماً..
ما أصعب هذا الخبر وأقسى هذا الفراق، لقد عشقناك وذُبنا بك وأنت تحمل راية المقاومة عبر عشرات السنين، لقد عشقناك جندياً وناصراً وحامياً لدين الله وللإسلام وللولاية، لقد كنتَ قدوتنا في الذوبان والفناء بالولاية، كنتَ أسوتنا ومعلّمنا في الطاعة والعشق لولي أمر المسلمين سماحة قائدنا وسيّدنا المفدّى الإمام الخامنئي (دام ظلّه المقدّس)، نعم إنّه هو الـمُعزّى وهو صاحب المصاب الأعظم.
لقد عرفناك قائداً مخلصاً لله عاشقاً للشهادة حاملاً أمل الانتصارات والفتوحات، عرفناك شجاعاً أبيّاً شامخاً بصيراً صابراً، عرفناك مدافعاً عن المسلمين والمستضعفين..
يا سيدي يا أبا هادي لقد صنعتَ النصر في كثيرٍ من الميادين في حياتك، وستصنعه في ميادين كثيرةٍ أخرى في شهادتك..
لا طيّب الله العيش بعدك يا سيدي يا نصرالله..
هاشم الحيدري
٢٠٢٤/٠٩/٢٨م