❌فوری❌
دوستانی که دیشب و امروز
دوره فن ترجمه کامل رو خریداری کردن
یا فن ترجمه دکتر کشاورز و دکتر ضیغمی
بهم پیام بدن.
@hatefadmin1
17.05M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
تو کلاس "مکالمه عربی کودکان" امروز یه
شعر داشتیم که هم خوندیم هم ترجمه
کردیم ازشون خواستم حفظ کنن شعر رو. شعرش رو براتون میذارم به زودی.🌱🌱
عصر گرم تابستونیتون بخیر
با آموزش یه اصطلاح عربی جدید چطورین؟😍📖
اغتَرَزَ السیرَ 🧳🚶♀
به راه نفوذ کرد 🧳🚶♀
توی فارسی میگیم: عازم سفر شد، چمدانش را بست.👋
#یک_اصطلاح_جدید
#موسسه_بین_المللی_هاتف
╔═ೋ✿࿐
@hatef_int
╚🦋⃟ٖٜٖٜٖٜ🦋════ೋ❀⛥
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
وقت بخیر هاتفیها🙋🏻♀😍
❇️تا حالا حتما خیلی پیش اومده که توی صحبتهامون بگیم این کیف "مارکه"، لباساش "مارکه"، فلان ساعت "مارکه" و....
⁉️در زبان #عربی معادل مارک چی میشه؟
❇️این ویدیو رو که خودم از #عراق گرفتم تماشا کنید و هم با معادل عربی این کلمه و هم طرز صحیح تلفظش آشنا شین🤩👌
تا سفرنامه عراق بعــدیمون😊👋
منتظر باشین که خبرای خوبی تو راهه😍
#اشراقیات
#درس_جدید_با_هاتف
╔═ೋ✿࿐
@hatef_int
╚🦋⃟ٖٜٖٜٖٜ🦋════ೋ❀⛥
فصلنامه دیباج 10.pdf
12.87M
📌فصلنامه ادبی دیباج با موضوع ادبیات مقاومت از بهار 1402 کار خود را آغاز کرده است.
🔗محور شماره دوم فصلنامه دیباج: نويسنده و شاعر برجسته آلمانی در قرن بیستم، گونتر ویلهم گراس است که در سال ۱۹۹۹، برنده جایزه نوبل ادبیات شد، و با رویکردی معترضانه و هشداردهنده همواره در تمام رویدادهای مهم سیاسی و ادبی آلمان حضور موثر داشت. و بر اسرائیل مسلح به سلاح هستهای زبان اعتراض گشود و آن را تهدیدی علیه صلح جهانی دانست.
🔗 شایان یادآوری است، دیباج آماده دریافت یادداشت، مقاله، اشعار و آثار عزیزان در سایر قلمروهای ادبیات مقاومت نیز خواهد بود. مفتخر خواهیم بود که آثار، یادداشت و پژوهش های شما را برای شماره بعدی فصلنامه دریافت کنیم.🤩📚
راههای ارتباطی:
ایمیل:👈 bonyadafra@gmail.com
شماره تماس:👈 00989167564703
#موسسه_بین_المللی_هاتف #ادبیات_مقاومت
╔═ೋ✿࿐
@hatef_int
╚🦋⃟ٖٜٖٜٖٜ🦋════ೋ❀⛥