appetizer
(آمریکایی)پیش غذا
starter
(بریتانیایی)پیش غذا
....................................................
غذای اصلی
main dish / main course
دسر
dessert
نوشیدنی
drinks/ beverages
#غذا
@joinenglish
What would you like to order?
چی دوست دارین سفارش بدین؟
I would like to have a glass of water, please.
یک لیوان آب میل دارم، لطفا.
What would you like for drink?
نوشیدنی چی دوست دارین؟
Yes please. I would like to try the special drink.
میل دارم نوشیدنی ویژه رو امتحان کنم.
Would you like something/anything to drink?
دوست دارین چیزی بنوشین؟
No thanks. That’s all.
.نه ممنون فقط همین
Would you like anything else?
چیز دیگری میل دارین؟
I’d like to have Japanese salad.
.میخوام سالاد ژاپنی بخورم
What kind of salad dressing would you like?
چه نوع سس سالادی میل دارین؟
Nothing else. Thanks.
.چیز دیگه ای نیست. ممنون
What else would you like?
چه چیز دیگری میل دارین؟
@joinenglish
#مکالمه
#سفارش
نکته: توجه داشته باشید که “I’d like” شکل کوتاه شده “I would like” است.
سفارش غذا و نوشیدنی
در این قسمت نمونه #مکالمه انگلیسی در رستوران را بررسی خواهیم کرد. همچنین با نحوه سفارش غذا در رستوران آشنا خواهیم شد.
سلام. من گارسون میز شما هستم. آماده سفارش هستید؟
Hi. I will be your waiter/waitress today. Are you ready to order?
بله. برای شروع من یک کاسه سوپ گرم می خوام
.Yes. I’d like to have a bowl of warm soup to start.
حتما. برای غذای اصلی چی میل دارین؟
Sure. And what would you like for your main dish?
خب، میل دارم ماهی سالمون رو امتحان کنم.
Well, I’d like to try the salmon.
حتما. چیزی برای نوشیدنی میل دارین؟
Certainly. Would you like something to drink?
یه آب گازدار لطفا.
A soda, please.
حتما. دسر میل دارین؟
Sure. Would you like a dessert?
نه. ممنون.
No, thanks.
از غذاتون لذت ببرین.
Enjoy your meal.
@joinenglish
Foam :
کف روی نوشیدنی یا دسر
Creamy :
خامهای
fresh brewed :
تازه دم
smoothie :
نوشیدنی خنک از مخلوط بستنی، یخ و میوهی تازه
Iced :
نوشیدنی با تکه های یخ یا نوشیدنی بسیار خنک
Cold :
سرد
Hot :
داغ
Warm :
گرم یا ولرم
Delicious :
خوشمزه
Tasty :
خوشمزه (دارای ادویه و مزه به اندازهی کافی)
Yummy :
خوشمزه (کاملا دوستانه و غیر رسمی)
Savory :
خوش طعم و مطبوع
Healthy :
(غذای) سالم
Flavors :
مزه ها
Salty :
نمکی و شور
Bitter :
تلخ
Sweet :
شیرین (در حد معمول)
Sugary :
بسیار شیرین (بیشر از حد معمول)
Sour :
ترش
Tart :
ترش مزه با حالت زنندگی (مانند طعم غوره و نارنج – به معنای خمیر نوعی شیرینی هم میباشد.)
Acidic :
اسیدی و ترش (بیشتر از حد معمول)
@joinenglish
Spicy :
تند
Vanilla :
وانیلی
Caramel :
کاراملی
Dry :
خشک
too dry :
بسیار خشک
Juicy :
آبدار
well – cooked :
خوب پخته شده
over – cooked :
بیش از اندازه پخته شده
burnt :
سوخته
Marinated :
مزهدار شده (غذایی مانند گوشت که پیش از پخته شدن در مایعی با ترکیبات مختلف برای ساعاتی خوابانده شده باشد.)
Moist :
مرطوب و خیس
Soggy :
لهیده و خیس
Greasy :
چرب
Fresh :
تازه
Ripe :
رسیده و قابل چیدن (برای میوه و سبزی)
Unripe :
نرسیده و کال
Raw :
کال و خام
Chewy :
جویدنی (خوراکی هایی مانند آدامس)
Rubbery :
حالت لاستیکی
Rich :
غلیظ و سنگین
Tender :
دارای بافت نرم و لطیف
Mushy :
نرم با حالت لهیده و پوره شده
Crunchy :
ترد و شکننده (به صورتی که با جویدنش صدا تولید شود.)
Crispy :
ترد
Crumbly :
خرد شونده و ترد
Sugar coated :
با روکش شکر
@joinenglish
Waiter :
پیشخدمت رستوران (مرد) (W به اختصار)
Waitress :
پیشخدمت رستوران (زن)
Customer :
مشتری (C به اختصار)
Chef :
سر آشپز
@joinenglish
رزرو کردن میز
اگر شما بخواهید میزی را در رستوران رزرو کنید از عبارات زیر میتوانید استفاده نمایید.
I booked a table for two for … (8pm) :
من یک میز برای دو نفر و برای ساعت ۸ شب رزرو کردهام.
It’s under the name of … :
این میز به نام … رزرو شده است.
A table for two please. :
یک میز برای دو نفر، لطفا.
May we sit at this table :
ممکن است پشت این میز بنشینیم؟
#غذا
#مکالمه
@joinenglish
در پاسخ خواهید شنید:
#مکالمه
#غذا
Of course. Please come this way :
حتما، از این طرف.
If you wait, there’ll be a table for you free in a minute :
اگر صبر کنید تا یک دقیقه دیگر یک میز برایتان خالی میشود.
Your table isn’t quite ready yet. :
میز شما هنوز کاملا آماده نیست.
May I show you to a table :
ممکن است برای نشان دادن میز شما را همراهی کنم؟
Would you like to wait in the bar? : آیا می خواهید در بار منتظر بمانید؟”
We’re fully booked at the moment. Could you come back a bit later :
ظرفیت رزرواسیون ما در حال حاضر تکمیل شده است. ممکن است کمی بعد برگردید؟
سفارش دادن غذا
در زمان سفارش دادن غذا در رستوران، چند پرسش متداول وجود دارد که پیشخدمت از شما خواهد پرسید.
Are you ready to order :
برای سفارش دادن غذا آمادهاید؟
Can I take your order :
میتوانم سفارشتان را بگیرم؟
Anything to drink :
برای نوشیدنی چه میخواهید؟
It’ll take about 20 minutes :
حدود 20
دقیقه طول میکشد.
Would you like … with that :
آیا با آن (غذا یا دسر سفارش داده شده) … (دور چین، مزه و …) میخواهید؟
I don’t think we have any more … left. I’ll check with the kitchen :
فکر نمیکنم ما باز هم … (نام غذایی که درخواست شده است.) داشته باشیم. با آشپزخانه چک میکنم.
I’m sorry, but the … is finished :
متاسفم. … تمام شده است.
Would you like anything else :
چیز دیگری نیاز دارید؟
Can I bring you anything else :
میتوانم چیز دیگری برای شما بیاورم؟
@joinenglish
شما به عنوان مشتری نیز میتوانید از عبارت های زیر استفاده کنید.
#مکالمه
#غذا
What can you recommend :
شما چه چیز را پیشنهاد میدهید؟
What’s on the menu :
منو شما چه چیز هایی دارد؟
A salad, please :
یک سالاد لطفا.
I’ll have the same :
من هم همین را میخواهم.
Do you have cola by the glass :
میشود نوشابه را در لیوان بریزید؟
We’re not ready yet :
ما هنوز آماده نیستیم.
Can you bring me the …, please :
میتوانید برای من … بیاورید، لطفا؟
I’ll have :
من … میخورم (میخواهم).
I’d like :
من … میل دارم.
We’d like to order … :
ما میخواهیم … سفارش دهیم.
Can I have … :
من میتوانم … سفارش دهم؟
در صورت بروز هر مشکلی، میتوانید به جمله های زیر مراجعه کنید.
Excuse me, but I didn’t order this :
ببخشید، اما من این را سفارش ندادهام.
I’m sorry, but this is cold :
ببخشید، اما این سرد است.
Can I change my order please :
آیا میتوانم سفارشم را تغییر دهم؟
در پاسخ خواهید شنید:
I’m so sorry about that :
من از بابت … متاسفم.
Let me take it back for you :
بگذارید غذا را برگردانم.
Let me change it for you :
بگذارید آن را برای شما عوض کنم.
Have you finished your meal :
غذای شما تمام شده است؟
@joinenglish
پرداخت صورت حساب
#مکالمه
#غذا
در هنگام در مکالمه انگلیسی سفارش غذا در رستوران باید با اصطلاحات، پرسش و پاسخ های برای زمان پرداخت پول دانید.
Bill :
صورت حساب
Tax :
مالیات
Change :
بقیه پول
service charge :
حق سرویس
Credit card :
کارت اعتباری
Cash :
پول نقد
Receipt :
رسید
@joinenglish
Just the bill, please :
صورت حساب لطفا.
Bill, please :
صورت حساب لطفا.
Can I have the bill, please :
میتوانم صورت حساب را داشته باشم؟
Could you please bring us the bill :
میشود صورت حساب را بیاورید؟
I am ready to pay my bill now:
میخواهم صورت حساب را بپردازم
مکالمه انگلیسی سفارش غذا در رستوران شمارهی یک
Waiter : Hi. How are you doing this afternoon
پیشخدمت : سلام، امروز بعد از ظهر حال شما چطور است؟
Customer: Fine, thank you. Can I see a menu, please
مشتری: سپاس گزارم. میشود منو را ببینم؟
Waiter : Certainly, here you are.
پیشخدمت: بله، حتما!
Customer: Thank you. What’s today’s special
مشتری: ممنونم. غذای روز چیست؟
Waiter : Grilled tuna and cheese on rye.
پیشخدمت: ماهی تن گریل شده و با پنیر.
Customer: That sounds good. I’ll have that.
مشتری: به نظر خوب میرسد. همین را سفارش میدهم.
؟Waiter : Would you like something to drink
پیشخدمت: نوشیدنی چه چیزی میل دارید؟
Customer: Yes, I’d like a coke.
مشتری: بله، نوشابه میخواهم.
Waiter : Thank you. (returning with the food) Here you are. Enjoy your meal
پیشخدمت (همراه با آوردن غذا) : (سپاس گزارم) بفرمایید. از غذا لذت ببرید!
Customer: Thank you.
مشتری سپاس گزارم.
Waiter : Can I get you anything else?
پیشخدمت: امر دیگری هست؟ (میخواهید چیزی دیگری بیاورم)
Customer: No thanks. I’d like the check, please.
مشتری. نه؛ لطفا صورت حساب را بیاورید.
Waiter : That’ll be $14.95.
پیشخدمت: مجموعا 14.95 دلار شد.
Customer: Here you are. Keep the change
مشتری: بفرمایید. باقی مانده پول را نگه دارید.
Waiter : Thank you! Have a good day
پیشخدمت: سپاس گزارم. روز خوبی داشته باشید!
Customer: Goodbye.
مشتری: خدا نگهدار!
#مکالمه
@joinenglish
مکالمه انگلیسی سفارش غذا در رستوران شمارهی دو
در پایان صرف غذا:
Customer: Can I have my bill, please.
میتوانم صورت حساب را داشته باشم، لطفا؟
Waitress: Sure. I’ll just go and bring it for you
پیشخدمت: حتما. الان برای شما میآورم.
W: Here you are. It totals 24 dollars
بفرمایید، در مجموع 24 دلار میشود.
C: Thanks. Is service included
ممنون. خدمات هم شاملش میشود؟
W: Yes. The desserts plus 10% service charge
بله. به دسر ها 10 درصد خدمات سرویس تعلق میگیرد.
C: Oh. Ok. Do you take credit card
اوه. بسیار خب. کارت اعتباری قبول میکنید؟
W: Sorry, sir. We don’t accept credit cards. Can you pay in cash
متاسفم قربان. ما کارت اعتباری قبول نمیکنیم. میتوانید نقد بپردازید؟
C: Yes, no problem
بله. مشکلی نیست.
W: Here’s your receipt and your change
این هم رسید و این بقیه پول شما.
C: Thanks
سپاس گزارم
#مکالمه
@joinenglish