هدایت شده از دیمزن
امروز سوار ماشین دوستم شده بودم. دیدم رو شیشه ش یه چیزایی نوشته!
پرسیدم اینا چی ان؟
گفت داشتم حین رانندگی تفسیر نهج البلاغه گوش می دادم. تو ترافیک نکته هاشو نوشتم یادم نره. بعدا پاکنویس می کنم تو دفترم!😎😊
چنین دوستانی دارم که از وقتشون خوب استفاده می کنن!
شما از وقت های مرده تون چه طوری استفاده می کنید؟
دیمزن
دنیای یک مادر زائر نویسنده
https://eitaa.com/dimzan
https://ble.ir/dimzan
هدایت شده از دیمزن
4.9M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
ببینید
شهید حاج احمد کاظمی رحمت الله علیه سال ها پیش راجع به نبرد ایران و آمریکا چه می گویند!
ببینید تا سکینه ی قلبتان شود.
🇮🇷
💬 نظرات
زنی من انقدر از تو تعریف کردم که آدم با درک و مهربونی هستی این چه امتحانی بود؟ سرم هنوز درد میکنه😕
آخه ۵۰ دقیقه؟ الان زمان رو کم دادی چه فضیلتی داشت الا استرس دادن به ما؟
این مدت که اینترنتها ملی بود من کلی انیمیشن دیدم😄
مثلا سری کامل اژدها سواران رو همراه فیلمش. (قبلا کامل ندیده بودمشون)
و یک نکتهای راجع به اقتباس به ذهنم رسید:
انیمیشن اژدها سواران از روی کتابهای اژدهاسواران ساخته شده و
فیلم اژدها سواران کاملا از روی انیمیشن اژدهاسواران ساخته شده، #کاملا.
یعنی غیر از یکی دو مورد کوچولو مثل رنگ موی آسترید و گذاشتن سنگ به جای درخت و... که موارد بصری هستند محض رضای خدا سازنده هیچچچچچچ ارزش افزودهای توی فیلم نذاشته بودن😂😂😂
و این برای منی که به وفاداری اقتباس خیلی اهمیت میدم هم زننده بود😕
به اقتباس خوب که فکر میکنم چارلی و کارخانهی شکلاتسازی تیم برتون میاد توی ذهنم.
اگر کتاب رو بخونید میبینید فیلم بسیار وفاداره، بسیار! تمام نکات مهم رو در بر داره، امااااا تفاوتهایی هم با کتاب داره.
اقتباس ۱۰۰درصد وفادار چه ارزشی داره؟ تو که میتونی همون رو توی کتاب بخونی؟ چرا دوباره همهی همون مطالب رو ببینی؟ اینجاست که پای ۲تا نکته میاد وسط.
ارزش افزوده و تفاوت مدیوم
فیلم و انیمیشن، کتاب نیستن مهمه که سازنده حواسش به این نکته باشه. شگردی که نویسنده باهاش در متن احساسی رو بیان میکنه با شگردی که سینماگر باید باهاش همون احساس رو برسونه یکیه؟
نه. احساسها باید یکی باشه اما مهمه که شگرد، شگرد مناسب همون مدیوم باشه.
و ارزش افزوده، چیزی که به نظرم مشکل اصلی لایو اکشن اژدهاسواران بود.
قبلا فکر میکردم بهترین اقتباس، اقتباس ۱۰۰ درصده. اقتباسی با بیشترین حد شباهت ممکن به اثر اولیه، تا وقتی چارلی و کارخانهی شکلات رو خوندم.
اقتباس تیم برتون کاملا وفادار اما با کلی ارزش افزوده بود، طوری که من فیلم رو از کتاب بیشتر دوست داشتم.
تمام اصلها رو حفظ کرده بود و برای بعضی فرعیات تغییرات بهتری در نظر گرفته بود. مثلا اومده بود به این نگاه کرده بود که نوجوان ۱۹۶۴ با ۲۰۱۰ چه تفاوتهایی دارن؟ و توی شخصیتپردازیهاش لحاظ کرده بود.
(سال انتشار فیلم ۲۰۱۰، کتاب ۱۹۶۴ )
توی کتاب پسری هست که خورهی تلویزیونه، چون ۱۹۶۴ تلویزیون خیلی چیز خفنی بود اما برای نوجوان سال ۲۰۱۰ هم همونقدر خفنه؟ نه اما نوجوان ۲۰۱۰ میتونه خورهی گیم 🎮 باشه!
حالا که قرار بر بازسازیه چرا به سمت بهتر شدن اثر نریم؟
اصلها رو نگه داریم! اصلها خیلی مهمن اما اقتباس خوب باید به مخاطب چیزی برتر از اثر اولیه بده✨️
اگر بخوام بگم فیلمش یا کتابش، در مورد چارلی و کارخانهی شکلات میگم فیلمش 💛
ولی مثلا جین ایر قطعا کتابش، کلی اقتباس داره اما همه در بیان اصول کم کاری کردن
برای اژدها سواران ۱ هم کاملا حق انتخاب دارید، انقدرررر کپی همن که هیچ فرقی نداره کدوم رو ببینید، فیلم یا انیمیشن😂
دلم میخواد خطاب به رولینگ بنویسم آره، ایران پر از گریفندوری بوده و هست چون بیرون مرزهای ما ولدمورتها مشغول کارن، بلاتریکسهایی رو به کشور ما فرستادن و مردمانی از ما رو به مرگخوارهایی از خودشون تبدیل کردن اما ایران پر از گریفندوریه و ولدمورت، هر چقدر به ظاهر قدرتمند، سرنوشتش مشخصه چه کچل، چه مو نارنجی!
اومدم کارگاه توی دانشگاه بعد "همه" بچههای میکروبن، قشنگ تک افتادم و همهی میکروسکوپها رو هم گرفتن 🫠
واقعیتهای پر خون رو که میخوندم حس میکردم آلنی خود نادرخانه، حالا حس میکنم مریم زندی هم یاشاست...