eitaa logo
تجوید حفظ تفسیر تدبر ( ختم نور )
1.8هزار دنبال‌کننده
9.2هزار عکس
3.1هزار ویدیو
1.2هزار فایل
⚘﷽⚘ تقدیم محضر مولی صاحب الزمان علیه السلام #قرائت_تجوید_حفظ_تفسیر_تدبر #قرآن_ونهج_البلاغه با همکاری اساتید محترم تدبر، قرائت، تجوید و حفاظ کل قرآن کریم آیدی مدیر کانال⏬ @V012345 کانال های دیگر ما :کانال گیف استیکر⏬ https://eitaa.com/stikerrrr
مشاهده در ایتا
دانلود
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
سوره البقرة آیه 73 فَقُلْنَا اضْرِبُوهُ بِبَعْضِهَاۚ كَذَٰلِكَ يُحْيِي اللَّهُ الْمَوْتَىٰ وَ يُرِيكُمْ آيَاتِهِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ پس گفتيم: با پاره‌اى از گاو را به مقتول زنيد [تا زنده گردد]. آرى خداوند مردگان را اين گونه زنده مى‌كند و نشانه‌هاى قدرت خود را به شما نشان مى‌دهد، باشد كه بينديشيد.
🌻🌻🌻🌻 🌷معنای واژگان آیه ۷۳ سوره بقره🌷 💠فَقُلْنَا اضْرِبُوهُ بِبَعْضِهَا كَذَٰلِكَ يُحْيِي اللَّهُ الْمَوْتَىٰ وَيُرِيكُمْ آيَاتِهِ لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ(۷۳) ✍1-ضمیر هُ در اِضرِبُوهُ به آن مقتول باز می گردد و ضمیر ها در ببعضها به گاو راجع است و ب نیز بای استعانت است. ✍2-یُحیی : زنده می کند ✍3-مَوتی : جمع مَیت و مَیّت : مُرده ✍4-یُری : نشان می دهد 🛑از اینرو گفتیم : قسمتی از[بدن] آن گاو را به مقتول بزنید [تا زنده شود و قاتل خود را معرفی کند] بدین سان خداوند ،مردگان را زنده می کند و نشانه های [ قدرت و حکمت ] خود را به شما نشان می دهد باشد که خِرَد بِوَرزید .
گفتیم قسمتی از گاوکشته شده رابه بدن مقتول بزنید تا زنده شودوقاتلش را معرفی کند درس معاد👇 زنده شدن مردگان به امرالهی نشانه ای ازقدرت پروردگاراست تا شاید شمااندیشه کنید 🔹بقره آیه۷۳
فَقُلْنَا  = پس گفتيم ما اضْرِبُوهُ = بزنيد او را بِبَعْضِهَا ۚ= به بعض آن كَذَ‌ٰلِكَ = اين چنين يُحْيِي = زنده می كند اللَّهُ  = خدا الْمَوْتَىٰ = مردگان را وَيُرِيكُمْ = و نشان می دهد به شما آيَاتِهِ = نشانه هايش را لَعَلَّكُمْ  = شايد شما تَعْقِلُونَ = انديشه كنيد
سوره البقرة آیه 74 ثُمَّ قَسَتْ قُلُوبُكُمْ مِنْ بَعْدِ ذَٰلِكَ فَهِيَ كَالْحِجَارَةِ أَوْ أَشَدُّ قَسْوَةًۚ وَ إِنَّ مِنَ الْحِجَارَةِ لَمَا يَتَفَجَّرُ مِنْهُ الْأَنْهَارُۚ وَ إِنَّ مِنْهَا لَمَا يَشَّقَّقُ فَيَخْرُجُ مِنْهُ الْمَاءُۚ وَ إِنَّ مِنْهَا لَمَا يَهْبِطُ مِنْ خَشْيَةِ اللَّهِۗ وَ مَا اللَّهُ بِغَافِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ از پس آن [همه معجزات‌] دل‌هاى شما سخت شد، به سختى سنگ‌ها يا سخت‌تر از آن، در حالى كه از پاره‌اى سنگ‌ها جوى‌ها مى‌جوشد و پاره‌اى از آنها مى‌شكافد و آب از آن خارج مى‌شود و برخى از آنها از هيبت خدا فرو مى‌ريزد، و خداوند از آنچه مى‌كنيد غافل نيست.
🌻🌻🌻🌻 🌷معنای واژگان آیه ۷۴ سوره بقره🌷 💠ثُمَّ قَسَتْ قُلُوبُكُم مِّن بَعْدِ ذَٰلِكَ فَهِيَ كَالْحِجَارَةِ أَوْ أَشَدُّ قَسْوَةً وَإِنَّ مِنَ الْحِجَارَةِ لَمَا يَتَفَجَّرُ مِنْهُ الْأَنْهَارُ وَإِنَّ مِنْهَا لَمَا يَشَّقَّقُ فَيَخْرُجُ مِنْهُ الْمَاءُ وَإِنَّ مِنْهَا لَمَا يَهْبِطُ مِنْ خَشْيَةِ اللَّهِ وَمَا اللَّهُ بِغَافِلٍ عَمَّا تَعْمَلُونَ(۷۴) ✍1-قَسَت : سخت شد ،از ریشه "قَسوَه" و "قَساوت" ✍2-حِجاره : سنگ ها ،جمع حَجَر ✍3-یَتَفَجَّرُ : می شکافد و بر می جوشد ✍4-یَشَّقَّقُ : شکافته می شود 🛑آن گاه دل هاتان پس از آن [ همه معجزاتی که از موسی مشاهده کردید ] سخت شد همچون سنگ یا [حتی] سخت تر .چرا که از پاره ای از سنگ ها [ با آن همه سختی ] جویباران برجوشد و پاره ای از آنها بر خود شکافد و آب از آنها بیرون تراود و پاره ای دگر از آن [ سنگ ها] از ترس خداوند [از کوهها کنده شود و] فرو ریزد و خداوند از آنچه می کنید غافل نیست. ⬅️موسی آن همه معجزات روشن و صریح آورد اما قومش بجای آنکه به ایمان گرایند دل هاشان همچون سنگ، سفت و سخت شد .قرآن با تشبیه و تمثیل فوق مراتب قساوت دل ها را مجسم کرده است .وجه شبه و صفت مشترک این قلب ها و سنگ ها مردگی و جمود و فقدان قابلیت کمال پذیری است. ⬅️مقایسه ای کوتاه میان سنگ های سخت و دل های پر قسوت : ۱-از دل سنگ های سخت چه بسا آب بجوشد اما قلب های سخت و پر قساوت هیچ جوششی ندارد.۲- سنگ ها از تاثیرات عوامل طبیعی بر خود می شکافد ولی اندرزها و نصایح به دل های سخت راه پیدا نکند.۳-سنگ ها در برابر قهر خدا سر فرود می آورند ولی دلهای سخت هیچ خشوعی در مقابل خدا پیدا نمی کنند.
قرآن می گوید: دلهای اینان از فرط سختی و قساوت مانند سنگ خاره حتی سختتر هم شد .... 🗣🗣🗣🗣 خداونداز اعمال شما غافل نیست 🔹بقره آیه ۷۴
ثم  = سپس قَسَتْ  = سخت شد قُلُوبُكُم  = دلهايتان مِّن بَعْدِ ذَ‌ٰلِكَ = از بعد آن فَهِيَ = پس آن كَالْحِجَارَةِ = مانند سنگ شد أَوْ أَشَدُّ = يا سخت تَر قَسْوَةً ۚ = در قساوت ، وَإِنَّ = و همانا مِنَ الْحِجَارَةِ = از سنگها لَمَا يَتَفَجَّرُ = هر آينه می شكافد مِنْهُ الْأَنْهَارُ ۚ = از آن نهرها وَإِنَّ مِنْهَا = و همانا بعضی از آن لَمَا يَشَّقَّقُ = شكاف برمی داريد فَيَخْرُجُ = پس خارج می شود مِنْهُ الْمَاءُ ۚ = از آن آب وَإِنَّ مِنْهَا = و همانا بعضی از آن لَمَا يَهْبِطُ = هر آينه ( از كوه ) فرود می آيد مِنْ خَشْيَةِ اللَّهِ = از ترس خدا ۗ وَمَا اللَّهُ = و نيست خداوند بِغَافِلٍ = غافل عَمَّا  =  از آنچه تَعْمَلُونَ = انجام می دهيد
سوره البقرة آیه 75 أَفَتَطْمَعُونَ أَنْ يُؤْمِنُوا لَكُمْ وَ قَدْ كَانَ فَرِيقٌ مِنْهُمْ يَسْمَعُونَ كَلَامَ اللَّهِ ثُمَّ يُحَرِّفُونَهُ مِنْ بَعْدِ مَا عَقَلُوهُ وَ هُمْ يَعْلَمُونَ پس آيا انتظار داريد [این یهودیان‌] به [دين‌] شما ايمان آورند، با آن كه گروهى از آنان سخن خدا را مى‌شنيدند و بعد از درك آن، تحريفش مى‌كردند در حالى كه خود مى‌دانستند؟
🌻🌻🌻🌻 🌷معنای واژگان آیه ۷۵ سوره بقره🌷 💠أَفَتَطْمَعُونَ أَن يُؤْمِنُوا لَكُمْ وَقَدْ كَانَ فَرِيقٌ مِّنْهُمْ يَسْمَعُونَ كَلَامَ اللَّهِ ثُمَّ يُحَرِّفُونَهُ مِن بَعْدِ مَا عَقَلُوهُ وَهُمْ يَعْلَمُونَ(۷۵) ✍اَفَتَطمَعوُن : پس آیا طمع و توقع دارید ؟ ✍2-اَن یُومِنُوا : اینکه ایمان آورند ✍3-فَریق : گروه و دسته ✍5-یَسمَعُون : می شنوند ✍6-یُحَرِّفُونَه : تحریف می کنند آن را ✍7-عَقَلُوه : دریافتند آن را ✍8-وَ هُم یَعلَمُون : در حالی که می دانند .در اینجا : در حالی که می دانستند. 🛑پس [ای مومنان ] آیا توقع دارید که [سخت دلان یهود] به [حقانیت آیین ] شما ایمان آرند ؟! حال آنکه گروهی از ایشان کلام خداوند را می شنیدند و پس از آنکه [حقانیت ] آن را در می یافتند آگاهانه [ و خود سرانه ] تحریفش می کردند.
أَفَتَطْمَعُونَ = آيا پس انتظار داريد أَن يُؤْمِنُوا = اين كه ايمان بياورند لَكُمْ   = به (آيين ) شما؟ وَقَدْ كَانَ فَرِيقٌ = و به تحقيق گروهی مِّنْهُمْ = از ايشان يَسْمَعُونَ = می شنيدند (۱) كَلَامَ اللَّه = سخن خدا را ثُمَّ = سپس يُحَرِّفُونَهُ = تحريف می كردند آن را (۲) مِن بَعْدِ = از بعد مَا عَقَلُوهُ = آنچه فهميدند آن را وَهُمْ يَعْلَمُونَ = (در حالی كه ) آنها علم داشتند """""""""""""""""""""""""""""""""""""" ۱- کانَ يَسْمَعُ = می شنید ۲- يُحَرِّفُونَ = تحريف مي کنند
سوره البقرة آیه 76 وَ إِذَا لَقُوا الَّذِينَ آمَنُوا قَالُوا آمَنَّا وَ إِذَا خَلَا بَعْضُهُمْ إِلَىٰ بَعْضٍ قَالُوا أَتُحَدِّثُونَهُمْ بِمَا فَتَحَ اللَّهُ عَلَيْكُمْ لِيُحَاجُّوكُمْ بِهِ عِنْدَ رَبِّكُمْۚ أَفَلَا تَعْقِلُونَ و چون با مؤمنان روبه رو شوند گويند: ايمان آورده‌ايم، و چون با يكديگر خلوت كنند گويند: چرا با مسلمانان از آنچه خدا براى شما [از اوصاف محمد صلّى الله عليه وآله‌] برگشوده، گفت و گو مى‌كنيد تا با آن نزد پروردگارتان با شما احتجاج كنند؟ آيا نمى‌انديشيد؟!
🌻🌻🌻🌻 🌷معنای واژگان آیه ۷۶ سوره بقره🌷 💠وَإِذَا لَقُوا الَّذِينَ آمَنُوا قَالُوا آمَنَّا وَإِذَا خَلَا بَعْضُهُمْ إِلَىٰ بَعْضٍ قَالُوا أَتُحَدِّثُونَهُم بِمَا فَتَحَ اللَّهُ عَلَيْكُمْ لِيُحَاجُّوكُم بِهِ عِندَ رَبِّكُمْ أَفَلَا تَعْقِلُونَ(۷۶) ✍1-اِذا لَقُوا : هر گاه دیدار کنند ✍2-آمَنّا : ایمان آوردیم ✍3-اِذا خَلا : هر گاه خلوت کند ✍4-اَتُحَدِّثُون : آیا سخن می گویید؟ ✍5-فَتَحَ : گشود .در اینجا : آشکار کرد ✍6-لِیُحا جُّوکُم : تا اینکه احتجاج کنند با شما ✍7- اَفَلا تَعقِلُون : آیا تعقل نمی کنید ؟ 🛑و هر گاه [یهودیان منکر ] با مومنان روبرو شوند ،[بظاهر] گویند: [به آیین شما ] ایمان آورده ایم ! و چون با یکدیگر خلوت کنند [برخی ،برخی دیگر را سرزنش کنند و] گویند: چرا آنچه [از اسراری که ] خداوند بر شما آشکار کرده به مسلمانان می گویید که در نزد پروردگارتان علیه شما حجت اقامه کنند ؟! آیا خرد نمی ورزید ؟! ⬅️طبرسی در مجمع البیان شان نزولی آورده که مفهوم این آیه را روشن تر می کند : جمعی از یهودیان نیکدل و با انصاف همواره مسلمانان را از اوصاف محمد (ص) در تورات آگاه می کردند ، اما عالمان یهود آنان را از این کار باز می داشتند و می گفتند مسلمانان را از اوصاف محمد (ص) نیا گاهانید که بر ضد شما احتجاج کنند !
وَإِذَا  = و هنگامی كه لَقُواالَّذِينَ = ملاقات كنند كسانی را كه آمَنُوا = ايمان آوردند قَالُوا = گويند آمَنَّا = ايمان آورديم ما وَإِذَا خَلَا = و هنگامی كه خلوت كنند بَعْضُهُمْ = بعضی از  آنها إِلَىٰ = به سوی بَعْضٍ = بعضی ديگر (روند) قَالُوا = گويند أَتُحَدِّثُونَهُم = آيا به آنها بازگو می كنيد بِمَا = آنچه را كه فَتَحَ اللَّهُ = گشوده خداوند عَلَيْكُمْ = برای شما  لِيُحَاجُّوكُم  = تا استدلال كنند بِهِ = بر (ضد )شما به آن عِندَ رَبِّكُمْ ۚ= نزد پروردگاتان؟ أَفَلَا تَعْقِلُونَ = آيا پس نمی انديشيد؟
ترجمه لغات صفحه ۱۱ قرآن کریم
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا
🍀🍀🍀🍀🍀🍀🍀 ✅بهانه تراشی بنی اسرائیل در ذبح گاو ✅زنده شدن مرده ✅قلبهای قسی ✅به اهل کتاب اعتماد نکنید
🍀🍀🍀🍀🍀🍀🍀 ✍رفتار بنی اسرائیل بی ادبانه بود . ✍بنی اسرائیل میخواست گوساله را ذبح نکند چون بسیار با آن علاقه داشت ✍بهانه تراشی بنی اسراییل باعث شد تا تنها یک گاو با این نشانه ها پیدا کند و آن را بسیار گران بخرد . ✍مرده مقابل بنی اسراییل زنده شد! ✍نشانه های الهی فقط برای تعقل و فکر کردن ماست . ✍اگر آیات خدا را واضح ببینیم و ایمان نیاوریم قلبمان قسی میشود . ✍بعضی قلبها از سنگ سفت ترند 👈از سنگ چشمه ها میجوشد 👈سنگها شکافته شده و آب از ان میجوشد 👈از روی کوه ها به زمین میافتد ✍خدا از حال تک تک بندگان غافل و بی خبر نیست . ✍مسلمانها نباید به اهل کتاب امید داشته باشند . ✍آنها حقایق را در مورد پیامبر میدانستند . ✍اهل کتاب ظاهر منافقانه داشتند .
فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
نمایش در ایتا