1.4M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
💪قدرت نظم شخصی💪
نظم شخصی یعنی کنترل کردن خودت.
یعنی اینکه یاد بگیری به چیزهایی که جلوی پیشرفتت رو میگیرن «نه» بگی،
و به چیزهایی که باعث رشدت میشن «بله». 🌱
مثلاً، اینکه هر روز فقط ۱۵ دقیقه انگلیسی بخونی خودش نوعی نظم شخصیه.
همیشه کار راحتی نیست، اما به مغزت قدرت میده 💪
آدمهایی که نظم شخصی دارن، هدفهاشون رو مرحله به مرحله پیش میبرن.
بدون اون، معمولاً زود تسلیم میشیم.
نظم شخصی پلیه بین رؤیاها و موفقیت.
با اون، هر چیزی ممکنه. 🚀
🧩روز چهارم چالش 10 روز 10 اصطلاح عجیب غریب👹
4️⃣اصطلاح امروز:
Buy the farm🌱
به دوستم گفتم: My uncle bought the farm.
دوستم: عه مبارکه😍 کدوم مزرعه رو خریده حالا؟
بعد من اینجوری شدم که وا😳چی میگی؟ دارم میگم عموم فوت کرده😒
دوستم: ولی تو گفتی مزرعه رو خریده😕
من: آخه مزرعه خریدن عموی من به تو چه😐 buy the farm اینجا یعنی «از دنیا رفتن»😤
Native sho.mp3
زمان:
حجم:
96.6K
🗣 اینجوری حرفهای انگلیسی صحبت کن 😎
دیرم شده. ⏰
I'm delayed. ➡️ I'm running late.
بیخیالش. 🙃
Forget it. ➡️ Never mind.
هرجور خودت بخوای. 👍
It's your choice. ➡️ It's up to you.
خیلی مضطربم. 😬
I'm nervous. ➡️ I'm wound up.
#نیتیو
378.1K حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
139.8K حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
🧩روز ششم چالش 10 روز 10 اصطلاح عجیب غریب👹
6️⃣اصطلاح امروز:
Wild goose chase🪿
شده عینکتون روی چشمتون باشه بعد دو ساعت دنبالش بگردین؟😑
به این تلاش بیهوده میگن👇
Wild goose chase✅
Trying to find my lost earring in the park was a wild goose chase.
گشتن دنبال گوشوارهم تو پارک، یه تلاش بیهوده بود. 🌳
#چالش
#اصطلاح
Sorry VS Excuse me
ببخشیدا ولی ۹۰٪ زبانآموزا این دو تا عبارت رو اشتباه استفاده میکنن👀
🎯وقتی اشتباهی کردی یا باعث ناراحتی کسی شدی:
🍭Sorry🍭
I’m sorry for what I said.
بابت حرفی که زدم متأسفم.
🎯وقتی میخواهی توجه کسی رو جلب کنی، از کنار کسی رد بشی، یا کاری رو مودبانه انجام بدی:
🍭Excuse me🍭
Excuse me, can I ask you a question?
ببخشید، میتونم یه سؤال بپرسم؟
312.5K حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
🧩روز هفتم چالش 10 روز 10 اصطلاح عجیب غریب👹
7️⃣اصطلاح امروز:
ما میگیم 《تر و خشک رو با هم سوزوندن》 اجنبیا میگن:
Throw the baby out with the bathwater😮
درواقع یعنی 《خوب و بد رو با هم از دست دادن》
مثال:
The new manager wanted to fix the problems, but he threw the baby out with the bathwater by firing the entire team.
مدیر جدید میخواست مشکلات رو حل کنه اما با اخراج کل تیم تر و خشک رو با هم سوزوند.
#چالش
#اصطلاح
The police has arrested two men.❌
The police have arrested two men.✅
پلیس دو مرد رو دستگیر کرده.
The police is investigating the case.❌
The police are investigating the case.✅
پلیس داره پرونده رو بررسی میکنه.
اوا چرا همچین شد پس؟😶
🚨چون کلمه police برخلاف ظاهر مفردش یه اسم جمعه که همیشه با فعل جمع میاد🤒
#گرامر
1.5M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
👒ما تو فارسی میگیم «از هول حلیم تو دیگ افتادن» اجنبیا میگن👇
Jump the gun🔫
ما میگیم «پول ندارم» اجنبیا میگن👇
I'm broke💔
ما میگیم «مغزم دیگه نمیکشه» اونا میگن👇
My brain’s fried🧠
آره خلاصه👩🦯
🧩روز هشتم چالش ۱۰ روز ۱۰ اصطلاح عجیب غریب👹
8️⃣اصطلاح امروز:
Drop the ball🏈
توپ رو انداختن؟🧐
فعععک نکنم🫤
✅اشتباه کردن، گند زدن، کوتاهی کردن👌
مثال:
I really dropped the ball on that project.
من واقعا تو اون پروژه گند زدم.
He was supposed to send the report yesterday, but he dropped the ball.
اون قرار بود دیروز گزارش رو بفرسته، ولی کوتاهی کرد.
#چالش
#اصطلاح
🚨بفرست واسه اون دوستت که همیشه خرابکاری میکنه😬
🧩روز نهم چالش 10 روز 10 اصطلاح عجیب غریب👹
9️⃣اصطلاح امروز:
Take the biscuit
دیدی تو فارسی میگیم این دیگه نوبرشه؟😐
حالا این خارجکیا میگن take the biscuit که حالا اینکه چه ربطی داره رو فقط خدا داند😕
I’ve seen some bad drivers, but that guy really takes the biscuit!
راننده بد زیاد دیدم، ولی اون دیگه نوبرش بود! 🚗💥
🍫همیشه معنیش منفی نیست و معنی مثبتم داره👇
When it comes to cooking, she takes the biscuit every time.
تو آشپزی همیشه یه سر و گردن بالاتره! 🍳👏
✅پس معنیش به طور کلی میشه:
آخر/ته چیزی (بودن)😯
#چالش
#اصطلاح
بفرست برای اون رفیقت که ته معرفته😇