بالاخره In یا On؟ 🧐
اینو ببین👇
🔷 In + ماه
🔹 In April
🔹 In March
💫💫💫💫💫💫💫💫
🔶 In + فصل / سال
🔸 In 1993
🔸 In 2006
🔸 In spring
🔸 In winter
💫💫💫💫💫💫💫💫
🔷 On + روز
🔹 On Wednesday
🔹 On Saturday
💫💫💫💫💫💫💫💫
🔶 On + تاریخ / روز خاص
🔸 On 11th of February
🔸 On February 17th
🔸 On Monday morning
🔸 On Saturday night
🆔 @learnit_ir
🐦⬛️🐦⬛️🐦⬛️ما میگیم کلاغا خبر آوردن...اونا میگن:
🎯A little bird told me...
مثلا:
A little bird told me you are getting married next month.
کلاغا خبر آوردن ماه بعد ازدواج میکنی.
🆔@learnit_ir
دیدی خیلی وقتا میگیم اگه فلان چیز بشه چی؟ یا اگه فلان چیز نشه چی؟🤔
تو انگلیسی اینو با این عبارت میگیم:
✅What if...
این مثالا رو ببینید:
🔹What if something happens to you?
اگه اتفاقی برات بیفته چی؟
🔸What if you can't pass the exam?
اگه نتونی امتحانو قبول شی چی؟
🆔@learnit_ir
«بهتر بود این کارو میکردی… ولی نکردی»
یا
«نباید این کارو میکردی… ولی کردی»
برای گفتن این جملات از این ساختار استفاده کن 👇
Should + have + past participle
مثال:
📚 You should have studied more.
باید بیشتر درس میخوندی!
🙊 I shouldn’t have said that.
نباید اون حرفو میزدم!
⚠️ حواست باشه:
این ساختار آرزو نیست ❌
فقط برای پشیمونی، انتقاد، سرزنش یا توصیه درباره گذشته استفاده میشه.
🆔@learnit_ir
1.4M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
*یادگیری از طریق اشتباهات*
قبلاً از شکست خیلی میترسیدم؛ مخصوصاً اون لحظههایی که موقع انگلیسی حرف زدن ذهنم قفل میکرد. احساس خجالت شدیدی داشتم، ولی تصمیم گرفتم دوباره تلاش کنم. هر بار تلاش کردن یه چیز جدید بهم یاد داد. هنوز هم اشتباه میکنم، اما الان با اعتمادبهنفس خیلی بیشتری صحبت میکنم.
نسبت به خودت صبور باش. زمین بخور، بلند شو و ادامه بده. اگه امروز تسلیم نشی، «خودِ آیندهت» واقعاً ازت تشکر میکنه ❤️
🆔@learnit_ir
میدونی wallflower یعنی چی؟🤔
به نظر میاد اسم یه گل باشه نه؟🧐
درست حدس زدی اسم یه گله
و معنیش 《شببوی زرد》 هست✅
اما این جناب شببو یه معنی اصطلاحیم داره👀
اونم 《آدم خجالتی》 هست🙊
مثلا:
🔵I used to be a wallflower during my high school days.
من در طول دبیرستان آدم خجالتیای بودم.
🆔@learnit_ir
You bet!
یعنی چی؟🤔
به نظر میاد حرف از شرطبندی درمیونه🧐
اما نه❌ این یه اصطلاحه. معنیشم اینه:
✅حتما، با کمال میل
و این چیزا...
مثلا:
- Are you coming to the party?
میای مهمونی؟
- You bet!
حتما/ با کمال میل.
🆔@learnit_ir
ما میگیم «انقدر به من گیر نده»😑
اونا میگن:
📎Don't pick on me!
یا
📎Stop picking on me!
مثلا:
🟢Just because I made a mistake, don't pick on me/stop picking on me.
صرفا چون اشتباه کردم، انقدر بهم گیر نده.
💡راستی این عبارت «سر به سرم نذار» و «انقدر بهم پیله نکن» هم ترجمه میشه.
🆔@learnit_ir
📚📚📚
I had always wanted to learn how to cook, so I took a class last week. My teacher, Maria, showed us how to make a delicious Italian dish. We chopped vegetables, mixed sauces, and cooked pasta. At the end of the class, we sat down to enjoy our tasty meal.
من همیشه میخواستم آشپزی یاد بگیرم، بنابراین هفته گذشته در یک کلاس شرکت کردم. مربیم ماریا، طرز تهیه یک غذای خوشمزه ایتالیایی را به ما نشان (یاد) داد. سبزیجات را خرد کردیم، سسها را مخلوط کردیم و پاستا را پختیم. در پایان کلاس نشستیم تا از غذای خوشمزه خود لذت ببریم.
cook: آشپزی کردن، پختن
take a class: در کلاس شرکت کردن
delicious: خوشمزه
dish: غذا
chop: خرد کردن
at the end: در پایان
sat (sit) down: نشستن
enjoy: لذت بردن
tasty: خوشمزه
meal: غذا
#داستان_کوتاه
از خوشحالی روی ابرا بودن🕺
be on cloud nine
be over the moon
be in seventh heaven
#اصطلاح_انگلیسی
1.1M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
«بعضیا از روتین خسته نمیشن
توش احساس امنیت میکنن.
بیدار شدن سر یه ساعت مشخص،
انجام دادن کارای همیشگی و آشنا،
دونستن اینکه بعدش چی میشه،
نه به خاطر اینکه بلندپرواز نیستن
بلکه به این دلیل که قابل پیشبینی بودن سیستم عصبیشون رو آروم میکنه.
روتین آشفتگی ذهنی رو کم میکنه،
خستگی ذهن از تصمیمگیری رو کاهش میده، و در دنیایی که مدام در حال تغییره
به آدم حس تسلط میده.
برای بعضیا روتین به معنای گیر افتادن در یه وضعیت ثابت نیست
بلکه به معنای ساختن یه زیرساخت محکمه
تا وقتی واقعا تغییری پیش میاد بتونن از پسش بربیان.»
🆔@learnit_ir
🏠Homeland
یعنی وطن؛ یعنی خاکی که خونَته.
و یه جملهی معروف هست که میگه:
There’s no place like home.
هیچ جا خونهی خود آدم نمیشه...
🇮🇷Iran is our home — and we're not gonna leave it.
Because there’s no place like home. 🌱
ایران، خونهی ماست و قرار نیست ترکش کنیم. چون هیچ جا خونهی خود آدم نمیشه!
#لغت
🆔@learnit_ir