🔹 Dua of the twenty first day of Ramadan
🔹 اَللّـهُمَّ اجْعَلْ لى فيهِ اِلى مَرْضاتِكَ دَليلاً، وَلا تَجْعَلْ لِلشَّيْطانِ فيهِ عَلَيَّ سَبيلاً، وَاجْعَلِ الْجَنَّةَ لى مَنْزِلاً وَمَقيلاً، يا قاضِيَ حَوائِجِ الطّالِبينَ .
🔹 O Allah, on this day, show me the way to win Your pleasure, do not let Shaytan have a means over me, make Paradise an abode and a resting place for me, O the One who fulfills the needs of those who request.
🔹 «خدایا! در این روز مرا به سوی رضا و خشنودی خود راهنمایی کن و شیطان را به من مسلط مگردان و بهشت را منزل و مقامم قرار ده، ای برآورنده حاجات طالبان معرفت و مشتاقان حق و حقیقت.»
@ModernEnglish66
💠 “Peace be on you O Amirul Momineen! And Allah’s mercy and His blessings be on you, Peace be on you, O Trustee of Allah in His earth and His Proof on His servants. Peace be on you, O Amirul Momineen!”
[Ziyarah Imam Ali Ibn Abi Talib (as)]
@ModernEnglish66
🔺English Conversation in 90 Days
🔷Lesson One
#آموزش_مکالمه_انگلیسی_در_90_روز
#درس_اول
@ModernEnglish66
14.45M حجم رسانه بالاست
مشاهده در ایتا
🔺English Conversation in 90 Days
🔷Lesson One
#آموزش_مکالمه_انگلیسی_در_90_روز
#درس_اول
@ModernEnglish66
*حال ساده*
She *sends* a message.
اویک پیام می فرستد(معلوم)
@ModernEnglish66
A message *is sent*
(by her).
پیامی ارسال میشود.(توسط)
*مجهول حال ساده*
Object+to be verb=am/is/are+past participle+by+....
@ModernEnglish66
*گذشته ساده*
Your little boy *broke* my kitchen window this morning.
پسرکوچکتان امروزصبح شیشه ی آشپزخانه ی من را شکست (معلوم)
@ModernEnglish66
یادمون باشه درمجهول this تبدیل به thatمیشود
That window *was broken* (by your little boy).
شیشه آن پنجره توسط پسرکوچک شما شکسته شد(مجهول)
*مجهول گذشته ساده*
Object+to be verb=was/were+past participle+by+subject
@ModernEnglish66
She *sent* a message.
اویک پیام فرستاد.(معلوم)
@ModernEnglish66
A message *was sent*(by her).
پیامی توسط او ارسال شد.(مجهول)
*آینده will*
She *will send* a message.
اویک پیام خواهدفرستاد(معلوم)
A message *will be sent*
(by her).
@ModernEnglish66
پیامی فرستاده خواهدشد(مجهول)
*مجهول آینده باwill*
Object+will be+past participle+by+subject
@ModernEnglish66
*فعل کمکی*
She *should send* a message.
او باید پیامی بفرستد(معلوم)
@ModernEnglish66
A message *should be sent*(by her).
پیام بایدفرستاده شود(توسط او)
(مجهول)
*مجهول فعل کمکی*
Object+should be /could be ....+past participle+by+subject
@ModernEnglish66
*آینده to be going to*
She is *going to send* a message.
او می خواهدپیامی بفرستد(معلوم)
@ModernEnglish66
A message is *going to be sent*( by her).
پیامی فرستاده خواهدشد(مجهول)
*مجهول آینده to be going to*
Object+to be verb=am/is/are+going to+be+past participle+by+subject
@ModernEnglish66
🧐درجمله ی مجهول بعدازعلامت to فعل beبه کارمی رود
She *has to send* a message.
اوبایدپیامی بفرستد.(معلوم)
@ModernEnglish66
A message *has to be sent* (by her).
پیامی بایدفرستاده شود.(مجهول)
Object+have to/has to/had to+be+past participle
@ModernEnglish66
*حال استمراری*
She *is sending* a message.
اودرحال فرستادن یک پیام است.(معلوم حال استمراری)
@ModernEnglish66
A message *is being sent*
(by her).
پیامی در حال فرستاده شدن است.(مجهول حال استمراری)
@ModernEnglish66
*مجهول حال استمراری*
Object+to be verb=am/is/are+being+past participle+(by+subject)
@ModernEnglish66
*گذشته استمراری*
She *was sending a message*.
او درحال فرستادن یک پیام بود.(معلوم.گذشته استمراری)
@ModernEnglish66
A message *was being sent* (by her).
پیامی در حال فرستاده شدن بود.(مجهول گذشته استمراری)
*مجهول گذشته استمراری*
Object+to be verb =was/were+being+past participle+(by+subject)
@ModernEnglish66
*حال کامل (ماضی نقلی)*
She *has sent* a message.
اویک پیام فرستاده است.(معلوم)
@ModernEnglish66
A message *has been sent* (by her).
پیامی فرستاده شده است.
*مجهول حال کامل (ماضی نقلی)*
Object+have/has+been+past participle+(by+her)
@ModernEnglish66
*گذشته کامل (ماضی بعید)*
She *had sent* a message.
اویک پیام فرستاده بود.(معلوم)
@ModernEnglish66
A message *had been sent* (by her).
پیامی فرستاده شد (مجهول).
*مجهول گذشته کامل (ماضی بعید)*
Object+had+been+past participle+(by+subject)
@ModernEnglish66
شرطی نوع اول
🛑 از جملات شرطی نوع اول برای بیان"اتفاقهای احتمالی در آینده" و پیش بینی "نتیجه" از آنها استفاده می کنیم, یعنی اگه کاری الان انجام بشه در آینده چه اتفاقی می افتد.
🛑 زمان جمله در if clause "حال ساده" و در main clause" آینده ساده" است.
🔵 If I work hard, I’ll get a promotion.
🔴 You'll get wet if you don't take an umbrella.
🔵 If you buy a new car, how will you pay for it?
💥نکته 💥
🛑 در main clause معمولا از فعل کمکی will استفاده میشه, علاوه بر will میتونیم از افعال کمکی
Be going to, may, might, can, should
استفاده کنیم :
🔵 If it rains I might decide to stay home.
🔴 If it rains, we can’t go.
🔵 If it is sunny, we may go to the park
🔴 If I have my own business, I will make a lot of money.
🔴 اگر شغلی برای خودم داشته باشم، پول زیادی در خواهم آورد.
🔵 If I don’t hear from you tomorrow, I will expect a call the next day.
🔵 اگر فردا از شما خبری نشنیدم، روز بعد از آن منتظر تماس شما خواهم بود.
💥نکته تکراری 💥
🛑 فعل جملهی نتیجه ممکن است با سایر زمانهای آینده (be going to...، آیندهی استمراری و...) یا با افعال کمکی که به زمان آینده اشاره دارند مانند should, can, must, might, may و... بیاید.
🔵 If it's fine tomorrow, we're goint to go on a picnic.
🔵 اگر فردا هوا خوب باشه، ما به پیک نیک خواهیم رفت.
🔴 If we leave home early, we can catch the train.
🔴 اگر خانه را زود ترک کنیم، می توانیم به قطار برسیم.
🔵 If it stops raining, I may go for shopping in the evening.
🔵 اگر باران قطع شود ممکن است عصر برای خریدن بیرون بروم.
🔴 If you want to get good marks, you must work hard.
🔴 اگر می خواهی نمرات خوبی بگیری، باید سخت تلاش کنی.
🔵 If you younger sister has some problems with her lessons, you should help her.
🔵 اگر خواهر کوچکترت در درسهایش مشکلاتی دارد، باید به او کمک کنی
@ModernEnglish66
#جملات #شرطی(نوع اول)
🛑 جمله شرطی شامل دو قسمت است:
1⃣ جمله اصلی
1⃣ main clause
2⃣ جمله پیرو
2⃣ subordinate clause
🔴 در جمله اصلی زمان #آینده_ساده و در جمله پیرو که با if شروع می شود زمان #حال_ساده بکار می رود. اگر شرطی که در جمله پیرو آمده، صورت گیرد. ان اتفاق در جمله پایه خواهد افتاد.
🔵جمله شرطی نوع اول تنها جمله شرطی واقعی و امکان پذیر می باشد.
🔴 If you study hard, you will pass the test.
🔴 اگر خوب درس بخونی، در امتحان قبول خواهی شد.
(شرط اینکه در امتحان قبول بشوی این هست که خوب درس بخوانی)
🔵 If I have money, I will buy a car.
🔵 اگر پول داشته باشم، ماشین خواهم خرید.
💥نکته💥
اگر جمله اصلی اول بیاید نیازی به #کاما بین دو جمله نیست.
🔴 I will buy a car If I have money.
🛑 اگر جمله سوالی باشد اول عبارت اصلی می اید و بعد
if clause
🔵 What will you buy if you have ten million dollars?
🔵 اگر ده میلیون دلار داشته باشی چی میخری
🔴 What will you do If you see it?
🔴 اگه ببینیش چکار میکنی؟
🔵 Will you buy the car if you have enough money?
🔵 ایا اگه پول کافی داشته باشی ماشین را میخری؟
💥 نکته 💥
❎ در جمله اصلی بجای #will می توان از مودال های زیر هم با توجه به معنای جمله استفاده کرد:
can, may, should, must, have to, be going to,
که در حالت سوالی معمولا اول جمله می ایند
🔴 Should you go there if your mother asks you?
🔴 ایا اگه مادرت ازت بخواد باید به اونجا بری؟
❎ در شرطی نوع اول جمله پایه (اصلی) می تواند فعل امر هم باشد
🔵 If you have finished, raise your hand.
🔵 اگه تمام کردی دستت را بالا بگیر
🔴 If you see him, say hello to him for me.
🔴 اگه دیدیش سلام منو بهش برسون
@ModernEnglish66
🅾 #شرطی نوع #دوم 🅾
🛑 جمله شرطی شامل دو قسمت است
1⃣ عبارت اصلی
1⃣ main clause
2⃣ عبارت پیرو
2⃣ subordinate clause
⚛ در جمله اصلی زمان #آینده _در_گذشته و در جمله پیرو که با #if شروع می شود زمان #گذشته_ساده بکار می رود.جمله شرطی نوع دوم جمله شرطی غیر واقعی و غیر ممکن می باشد.
🔴 If you studied hard, you would pass the test.
🔴 اگر خوب درس می خوندی، در امتحان قبول می شدی. (یعنی خوب درس نمی خونی و قبول نخواهی شد.)
🔵 If I had enough money, I would buy the car.
🔵 اگر پول کافی داشتم، ماشین رو می خریدم.
💥 نکته 💥
🛑 اگر جمله اصلی اول بیاید نیازی به #کاما بین دو جمله نیست.
🔴 I would buy the car If I had enough money.
در جملات سوالی جمله اصلی اول میاید if و جمله پیرو بعد از ان میاید
🔵 What would you buy if you had ten million dollars?
🔵 اگه ده میلیون دلار داشتی چی میخریدی
🔴 What would you do if you see it?
🔴 اگه میدیدیش چکار میکردی؟
🔴 would you tell your teacher if he gave you a good mark by mistake?
🔴 اگه معلمت اشتباهی یه نمره خوبی بهت میداد ایا بهش می گفتی
🔵 What would you do if you saw two people fighting in the street.
🔵 اگه دو نفر را توی خیابون میدیدی که دعوا میکردند چکار میکردی
💥 نکته 💥
❎ این نوع شرطی مربوط به زمان #حال می باشد اما چون در جمله شرط #گذشته_ساده بکار می رود در نتیجه به این نوع گذشته می گوییم #گذشته #غیر_واقعی و به همین دلیل در جمله شرط برای تمام فاعل ها به جای was از were استفاده می کنیم
🔴 If I were you, I would drive more carefully.
🔴 اگر جای تو بودم با دقت بیشتری رانندگی می کردم.
💥💥 در جملاتی که #were داریم می توانیم #were را به ابتدای جمله منتقل کنیم و #if را حذف کنیم بدون اینکه تغییری در معنای جمله ایجاد کند.
🔵 Were I you, I would drive more carefully.
🔵 اگه جای تو بودم با احتیاط بیشتری رانندگی میکردم
💥 نکته 💥
❎ در جمله اصلی بجای #would می توان از مودال های #could و #might هم با توجه به معنای جمله استفاده کرد.
🔵 If he had more money, he might buy it
🔵 اگه پول بیشتری داشت احتمال داشت (ممکن بود) بخردش
🔴 I could buy it if l had enough money
🔴 اگه پول کافی داشتم میتونستم بخرمش
@ModernEnglish66
🅾 #شرطی نوع #سوم 🅾
🛑 جمله شرطی شامل دو قسمت است
1⃣ عبارت اصلی
1⃣ main clause
2⃣ عبارت پیرو
2⃣ subordinate clause
🅾 در جمله #اصلی زمان #آینده_کامل در گذشته و در جمله #پیرو که با #if شروع می شود زمان #گذشته_کامل بکار می رود.
🔴 جمله شرطی نوع سوم بیان می کند که اگر شرطی که در جمله پیرو آمده، صورت گرفته بود.ان اتفاق افتاده بود. جمله شرطی نوع سوم جمله شرطی غیر واقعی و غیر ممکن (مربوط به گذشته ) می باشد.
🔴 If you had studied hard, you would have passed the test.
🔴 اگر خوب درس خونده بودی، در امتحان قبول شده بودی. (یعنی خوب درس نخوندی و قبول نشدی.)
🔵 If she had helped me, I would have finished it.
🔵 اگر به من کمک کرده بود، تمامش کرده بودم. (کمک نکرد و تمامش نکردم)
💥 نکته 💥
اگر جمله اصلی اول بیاید نیازی به #کاما بین دو جمله نیست.
🔴 I would have bought the car If I had had enough money.
🔴 اگه پول کافی داشتم (داشته بودم) ماشین را خریده بودم
🛑 در جملات سوالی عبارت اصلی اول جمله و if clause وسط جمله میرود
🔴 Where would you have gone last year if you had had ten million dollars?
🔴 سال قبل کجا رفته بودی اگه ده میلیون دلار داشتی
🔵 Would you have called me yesterday If you have arrived earlier?
🔵 ایا اگه دیروز زودتر رسیده بودی به من زنگ میزدی (زده بودی)
❎🛑❎ در این نوع جملات می توانیم #had را به ابتدای جمله منتقل کنیم و #if را حذف کنیم بدون اینکه تغییری در معنای جمله ایجاد کند.
🔴 Had you studied hard, you would have passed the test.
🔴 اگه سخت مطالعه کرده بودی در امتحان قبول شده بودی
💥 نکته 💥
در جمله اصلی بجای #would می توان از مودال های #could و #might# must هم با توجه به معنای جمله استفاده کرد
🔵 He could have visited more places if he had had more time.
🔵 اگه وقت بیشتری داشت میتوانست از مکانهای بیشتری دیدن کند
@ModernEnglish66
English & Persian😐💕🌹💕
https://eitaa.com/joinchat/298451002Cca4a028eaa
باسلام این کانال رادنبال کنید
امام علی (علیه السلام):
💖اُحْصُدِ الشَّرَّ مِنْ صَدْرِ غَیْرِکَ بِقَلْعِهِ مِنْ صَدْرِکَ.
برای پاک شدن سینۀ دیگران از بدی، آن را از سینۀ خودت ریشهکَن کن.
♡To clean evils from other's breasts you must eradicate them from your breast.♡
🔍 [Nahj al_Balagha, Saying 178]
@ModernEnglish66
پیامبر اکرم (صلی الله علیه و آله و سلم)
«قَیِدُّواالعِلم، قیل: وَماتَقییدُهُ؛ قالَ: کِتابَتُهَ»
«علم و دانش را به بند آرید و از آن صیانت و نگاهبانی کنید.عرض کردند: راه و رسم به بند کشیدن علوم و دانش چیست؟ فرمودند: کتابت و نگارش آن»
Fasten and hold knowledge and then protect it." He was asked that how couldit be fastened, and he replied: "by writing and scribing it."
بحارالأنوار، ج 2، ص
🔹🦋🔹🦋🔹🦋🔹🦋🔹🦋
@ModernEnglish66
✨🏴🏴🏴🏴
الإمام الصادق (علیه السلام):
نفَسُ المَهمُومِ لَنا المُغتَمِّ لِظُلمِنا تَسبِیحٌ، وهَمُّهُ لِأمرِنا عِبادَةٌ.
Imam Sadiq (a.s):
▪️The breath of someone who is grieved for oppressions occurred on us is rewarded as worshiping Allah and his sorrow for us is as worshiping.
📗Kafi, V2, P 226
¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤▪¤
@ModernEnglish66
Ramadan is the best time to make or break a habit.
رمضان ،بهترین زمان برای ساختن یا شکستن یک عادت است.
@ModernEnglish66
Ramadan doesn't come to change our schedules.It comes to change our hearts.
رمضان نمی آید که برنامه های مارا تغییردهد بلکه می آید تا قلب های ما را دگرگون سازد.
@ModernEnglish66
Ramadan is the month in which was sent down the quran, as a guide to mankind , also clear signs for guidance, and judgment. Ramdan Mubarak
رمضان ماه نزول قرآن برای هدایت بشریت ، و راهنمای روشن برای هدایت و قضاوت می باشد.
@ModernEnglish66
💠 الإمامُ عليٌّ عليه السلام:
نِعْمَ العَوْنُ عَلى أسْرِ النَّفْسِ وَ كَسْرِ عَادَتِها التَّجَوُّعُ.
🌺گرسنگى كشيدن، نيكو ياورى است براى به بند كشيدن نفس و درهم شكستن عادتهاى آن.
📗ميزان الحكمه، ج1، ص191
💠 Imam Ali (peace be upon him):
🌺 "Hunger is an excellent assistant for confinement of the soul and breaking its bad habits."
📗Mizan al-Hikma, vol 1- p 191
@ModernEnglish66