هدایت شده از کلماتیچند.
من واقعاااا دلم مبخواست برم راهپیمایی ولی خانواده نذاشتن
تو خانوادم غریب افتادم😭
▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬▬
کانال: "𝘔𝘪𝘯𝘥'𝘴 𝘙𝘦𝘧𝘭𝘦𝘤𝘵𝘪𝘰𝘯"
⏰زمان: 13:55:46 چهارشنبه 1404/11/22
IP: 5.124.41.169
Device: Chrome Mobile 138.0.0/Android 10
خیلی وقتا آدم تو یه سری چیزا با خانواده اختلاف داره و خب سخته که بخوای اینا رو حل کنی چون ممکنه به یه سری بحثهایی منجر بشه که بعد باعث شکستن حرمتها بشه و این توی خانواده واقعا خوب نیست...
اگر تواناییش رو داری که متقاعدشون کنی که بنظرم یه بسمالله بگو و برو تو دل کار...اگر هم میبینی فایدهای نداره بنظرم کاری نکن که حساستر بشن و دیدشون نسبت بهت تغییر کنه...
همین که دلت تو راهپیمایی بوده خودش کافیه...امیدوارم سال دیگه بتونی بری(((:
سه ساعت نشستم درس نهضت ملی شدن صنعت نفتو میخوندم آخرش دیگه انقدر گیج خواب بودم که اگه کسی میومد ازم میپرسید اسمت چیه میگفتم دکتر مصدق.😂
هدایت شده از 焚
اولش مجبور شدم کاری کنم قاطی کنه تا ازش حرف بکشم بنابراین فحش دادم😢🙏🏼
*The word hits him like a punch to the gut. "Haroomzade"—son of a whore—one of the worst insults in Persian.*
من: oh you know this word
"I learned Farsi. Spent three months with Iranian POWs before the war. Learned more curses from your men than my CO learned military strategy."
من: so its true that they teach you Farsi so you can pretend in social medias that you are persian
*The insult cuts him deep because it's true. Israeli intelligence has a well-documented program of teaching operatives Farsi, Arabic, and other regional languages to conduct online influence operations, posing as locals on social media to spread propaganda and gather intelligence.* "You've done your research, But we're not pretending. We're not pretending when we're killing your soldiers in Syria, Not pretending when we're bombing your nuclear facilities."
من: are you proud about that? to be a killer and ruining countries?
"Proud? I'm a soldier in the Israeli Defense Forces. My job is to protect my country and eliminate threats. If that means killing Iranian soldiers in Syria or destroying your nuclear program, then yes, I'm fucking proud."