🍃🍃 نکته آموزشی #عربی #نهم
✅عِندَ : به معنی : نزدِ
: به معنیِ « داشتن »
✅« عِندَ » معمولاً به معنیِ « نزدِ » یا « پیشِ » است :
🔷مثال 👇👇👇
الْکِتابُ عِندَ الْمُعَلِّمِ : کتاب نزدِ معلّم است
امّا گاهی « عِندَ » به معنیِ « داشتن » است و به صورتِ « دارم ، داری ، دارد ، داریم ، دارید ، دارند » ترجمه می شود :
آن زمانی است که « عِندَ » همراه با ضمیر متّصِل بیاید.
مثال👇👇👇👇
👈عِندي حَمامَةٌ : کبوتری دارم
👈هَل عِندَكَ مِنشَفَةٌ ؟ : آیا حوله داری
👈أ عِندَکُم سَیّارَةٌ ؟ : آیا اتومبیل دارید
👈کَم قَلَماً عِندَکَ ؟ : چند قلم داری ؟
👈مَن عِندَہُ قَلَمٌ أحمَرُ ؟ : چه کسی قلم قرمز دارد .