#معاونت_فرهنگی
پايگاه بسيج كاركنان دانشگاه علوم اسلامي رضوي
با همكاري حوزه معاونت فرهنگي دانشگاه
به مناسبت دهه ولایت و امامت
برگزار مي كند:
❇️*تبیین خطبه غدیر*❇️
با حضور:
حجت الاسلام والمسلمين
دكتر مرتضي آقا تهراني
🔴ویژه اساتید، کارکنان، طلاب و دانشجویان محترم
📅چهارشنبه 98/5/23
🕐ساعت 7:30 صبح
⛪️ساختمان شماره 2، مَدرس1
کانال رسمی معاونت فرهنگی
دانشگاه علوم اسلامی رضوی
@farhangi_razavi_ac
انتخاب روابط عمومی دانشگاه علوم اسلامی رضوی را به عنوان روابط عمومی برتر در بین بیش از پنجاه موسسه خانواده بزرگ آستان قدس رضوی را به همراهان عزیز تبریک عرض می نماییم
🔶نشست علمی🔶
با موضوع الزامات بیانیه گام دوم در پرتو فقه تمدن ساز
وبا سخنرانی حضرت آیت الله اعرافی
رییس حوزه های علمیه کشور
▫️مکان: سالن آمفی تئاتر ساختمان شماره 1
▫️زمان : یکشنبه 98/5/27
▫️ساعت : 10:30 الی 12
@razaviac
هم اکنون بازدید مدیر حوزه های علمیه کشور حضرت آیت الله اعرافی از دانشگاه علوم اسلامی رضوی
نشست صمیمی رئیس دانشگاه با آیت الله اعرافی مدیر حوزه های علمیه کشور و جمعی از علما و فرهیختگان حوزه علمیه قم و تهران امروز یکشنبه ۲۷ مرداد
تغییر زبان = تغییر شخصیت
زبان ما متعلق به ماست. زبان بخش مهمی از شخصیت ماست. اما بسیاری از مردم به چند زبان صحبت میکنند. آیا این به این معنی است که آنها دارای چندین شخصیت هستند؟
محقّقان معتقدند: آری! وقتی ما زبان خود را تغییر میدهیم، شخصیت ما هم تغییر میکند. بدین معنی، که ما به نحو دیگری رفتار میکنیم. دانشمندان آمریکایی به این نتیجه رسیدهاند. آنها در مورد رفتار زنان دوزبانه مطالعه کردهاند. این زنان با زبان انگلیسی و اسپانیایی بزرگ شدهاند. آنها با هر دو زبان و فرهنگ به یک اندازه آشنا بودند. با وجود این، رفتارشان وابسته به زبان آنها بود. وقتی آنها به زبان اسپانیایی صحبت میکردند اعتماد به نفس بیشتری داشتند؛ و وقتی مردم اطراف آنها هم به زبان اسپانیائی صحبت کردند آنها احساس راحتی میکردند. سپس، هنگامی که انگلیسی صحبت کردند، رفتار آنها تغییر کرد. آنها اعتماد به نفس کمتری داشتند و اغلب از خود مطمئن نبودند. محقّقان ملاحظه کردند که این زنان منزویتر بهنظر میرسیدند. بنابراین، زبانی که ما به آن صحبت میکنیم، بر رفتار ما تاثیر میگذارد. محقّقان هنوز از علّت این امر آگاه نیستند. شاید ما تحت تأثیر هنجارهای فرهنگی هستیم. هنگام صحبت کردن، ما در مورد فرهنگی که این زبان از آن ناشی شده است فکر میکنیم. این کار بهصورت خودکار انجام میشود. بنابراین، ما سعی میکنیم که خود را با این فرهنگ تطبیق دهیم. ما به نحوی رفتار میکنیم که در آن فرهنگ مرسوم است. چینی زبانها در این تجربه بسیار محتاط بودند. امّا زمانی که آنها انگلیسی صحبت میکردند، بازتر بودند. شاید برای این که بهتر با دیگران مخلوط شویم رفتار خود را تغییر میدهیم. ما میخواهیم مانند کسانی شویم، که با آنها صحبت میکنیم.
پیام رئیس محترم دانشگاه علوم اسلامی رضوی به مناسبت درگذشت اخوی دبیر شورای عالی حوزه علمیه خراسان:
سرور ارجمند جناب حجت الاسلام حاج آقای فرزانه دبیر محترم شورای عالی حوزه علمیه خراسان ، بدین وسیله ضایعه درگذشت اخوی گرانقدرتان را به جنابعالی و خانواده ارجمند تسلیت عرض نموده و از خداوند متعال برای آن فقید سعید غفران الهی و برای آن جناب صبر و أجر مسئلت می نمایم. سیدحسن وحدتی شبیری
@razaviac