»»» آیه ی روز : ************** (ارسال شده توسط برنامه ی «قلم قرآنی هُدی» دریافت و نصب از https://zenderoid.ir ) وَلَوْ تَرَىَ إِذِ الْمُجْرِمُونَ نَاكِسُو رُؤُوسِهِمْ عِندَ رَبِّهِمْ رَبَّنَا أَبْصَرْنَا وَسَمِعْنَا فَارْجِعْنَا نَعْمَلْ صَالِحًا إِنَّا مُوقِنُونَ سجدة-12 و اگر ببینی مجرمان را هنگامی که در پیشگاه پروردگارشان سر به زیر افکنده، می‌گویند: «پروردگارا! آنچه وعده کرده بودی دیدیم و شنیدیم؛ ما را بازگردان تا کار شایسته‌ای انجام دهیم؛ ما (به قیامت) یقین داریم!» ************** نکته ها: گرچه در این آیه، مجرمان تقاضاى بازگشت به دنیا و انجام عمل صالح دارند؛ امّا چنانكه در آیه 28 سوره ى انعام مى خوانیم: آنها اگر به دنیا نیز برگردند باز تخلّف مى كنند. «ولو رُدّوا لعادوا لمانُهوا عنه و انّهم لكاذبون» ************** پیام ها: - سركشى امروزِ مجرمان، سرافكندگى فرداى قیامت را در پیش دارد، و این مایه ى تسلّى پیامبر و مؤمنان است. «ولو ترى » - قیامت، روز سرافكندگى و شرمندگى مجرمان است. «المجرمون ناكسوا رؤسهم» - روز قیامت، روز اقرار است. «ربّنا ابصرنا و سمعنا» - روز قیامت، روز كشف حقایق و باز شدن چشم ها و گوش هاست. (كسانى كه چشم و گوش خود را بر دیدن و شنیدن حقّ بسته بودند، در آن روز مى گویند: «ابصرنا و سمعنا» - آنچه در قیامت سبب نجات است، تنها عمل صالح است كه جاى آن دنیاست. «فارجعنا نعمل صالحاً» - دلیل جرم و گناه، باور نداشتن قیامت است. (آن جا مى گویند: «انّا موقنون» ولى چه سود؟) ************** ارسال شده توسط برنامه ی «قلم قرآنی هُدی» دریافت و نصب از https://zenderoid.ir