فعلا قابلیت پخش رسانه در مرورگر فراهم نیست
مشاهده در پیام رسان ایتا
♨️بازار یا ریناک؟! 🔹تو روسیه و کشورهای آسیای میانه کلمه بازار از زبان فارسی وارد شده و همه معناش رو بلدند و استفاده میشه. معادل کلمه بازار تو روسی کلمه «ریناک» هست که از زبان لهستانی وارد روسی شده. 🔹طبق قاعده روسی بازار برای مکان های رو باز و غیررسمی باید استفاده بشه و ریناک برای مراکز سرپوشیده و رسمی. اما الان بازارها هم خیلی هاشون سرپوشیده و رسمی شدن. 🔹بهترین گزینه تو روسیه برای خرید همین بازارها هستند، چون معمولاً تنوع جنس بیشتر و قیمت های به صرفه تری دارند. اونجا مثلاً نیم کیلو هم واقعاً نیم کیلو هست و بهت میدن و اینجوری نیست که بگه داداش بکنمش یه کیلو یا سه کیلو ببر، جایی دیگه ای پیدا نمیکنی. میوه رو اونجا تو بازار خود فروشنده میزاره ولی چون همه دست چین و خوبن نگرانی وجود نداره اون وسط احیانا موردی خراب یا نرسیده باشه. 🔹جالبه که تو روسیه برای خرید میوه یا مثلاً گوشت مغازه تکی خیلی وجود نداره و این جور اقلام رو یا از تو همین بازارها یا تو فروشگاهها باید بخرید. 🎥فیلم بالا نمونه ای از این بازارها توی روسیه و آسیای میانه هست، که توی هر شهر پیدا میشه. ╭┅───────────┅╮ 🇮🇷 @KssiChannel 🇮🇷 ╰┅───────────┅╯