✍ پیام ویرایشی (۱): «لذا» در آثار پژوهشی و مکتوبات اداری یعنی چه و چه جایگزین فارسی برای آن وجود دارد؟ ☑️ در مکاتبات اداری واژه‌ها و ترکیب‌هایی استفاده می‌شود که برخی از آن‌ها را می‌توان حذف کرد و برای برخی دیگر می‌شود جایگزین فارسی گذاشت؛ « لذا» یکی از این واژه‌هاست که فراوان استفاده می‌شود. البته ترکیب‌های عربی دیگری هم به کار می‌رود که رایج‌ترین آنها عبارت‌اند از: لذا، فلذا، لهذا، علی‌هذا و ... . ☑️ به جای این ترکیب‌ها می‌توان از عبارت‌های سادۀ فارسی مانند: ازاین‌رو، پس، به این سبب، بنابراین و ... استفاده کرد. 💠 کانال اطلاع رسانی معاونت پژوهشی دانشگاه ادیان و مذاهب ➣ ایتا: ➣ https://eitaa.com/ResearchURD