⃟🌿 ⃟🌺
💠 تفسیر آیه ۲۰ و ۲۱ سوره یس 🕊
🍃 وَجَاء مِنْ أَقْصَي الْمَدِينَةِ رَجُلٌ يَسْعَي قَالَ يَا قَوْمِ اتَّبِعُوا الْمُرْسَلِينَ (۲۰)🍃
🍃 اتَّبِعُوا مَن لاَّ يَسْأَلُكُمْ أَجْراً وَهُم مُّهْتَدُونَ (۲۱)🍃
ترجمه 🔶
🍃 از دورترين منطقه شهر، مردى با شتاب آمد (و) گفت: اى قوم من! از اين انبيا پيروى كنيد.🍃
🍃 از كسانى كه پاداشى درخواست نمى كنند و خود هدايت يافته اند پيروى كنيد.🍃
📌 پیام ها
🌿 دور بودن از شهر، نشانه دورى از فرهنگ نيست. «و جاءَ من أقصا المدينه رجل»
🌿 حمايت از حقّ، مرز و منطقه ندارد. «جاء من أقصا المدينه رجل»
🌿 گاهى يك تنه بايد حركت كرد و فرياد كشيد. «جاء من أقصا المدينه رجل» حضرت على عليه السلام مى فرمايد: در راه حقّ از اندك بودن پيروان نهراسيد.
🌿 براى حمايت از حقّ، مسافت طولانى نبايد مانع باشد. «أقصا المدينة»
🌿 طرفدارى از حقّ، انگيزه و سوز لازم دارد نه نشان و عنوان. «رجلٌ»
🌿 حمايت از حقّ، بايد با شدّت، سرعت، منطق و عاطفه همراه باشد. «يسعى - يا قوم - هم مهتدون»
🌿 شكستن سكوت و فرياد زدن در محيطهاى انحرافى، براى حمايت از رهبرى حقّ مورد ستايش خداوند است. «قال يا قوم»
🌿 اخلاص در تبليغ، شرط جذب مردم است. «اتّبعوا من لا يسئلكم أجراً» مناديان حقّ نبايد از مردم مزدى بخواهند.
🌿 هاديان بايد خود مهتدى باشند. «اتّبعوا... مهتدون»
eitaa.com/Tasniim
─═इई 🍃🌸🍃ईइ═─
الّلهُـمَّـ؏جـِّللِوَلیِّـڪَ الفــَرَج ✨
.