◀️شبهه ⛔️ شبهه: ⛔️ میدونید چرا ایرانیان میگویند:یا علی مدد!! پس از قتل عمر توسط پیروز نهاوندی, اعراب گفتند: تمام ایرانیانی که در مکه و مدینه زندگی میکنند,در این حادثه, نقش داشتند و باید همه آنان را کشت. (این ایرانیان از میهن فروشان خائن بودند که بدلیل هوش و سواد خواندن و نوشتن, مسئولیت حساب و کتاب اموال غارت شده را در خزانه تازیان برعهده داشتند) اینان چون فهمیدند اعراب به قصد کشتن آنها, آمدند, شتابان به سوی منزل علی رفتند و از او کمک و پناه خواستند, علی چون میدانست بدون این مردان با سواد, حساب وکتاب اموال و ثروتهای به دست آمده مسلمین به مشکل بر میخورد, آنان را پناه و از مرگ نجات داد. کورت فیشلر/نویسنده آلمانی/چگونگی قتل عمر حال از 1400 سال پیش تا به امروز, ایرانیان از روی نادانی به هنگام مشکلات میگویند:یا علی مدد. علی کمکمان کن ✅◀️ پاسخ شبهه: ▶️✅ @Wiki_Shobhe برای بررسی ادعای مطرح شده، ابتدا اصالت داستان ذکرشده را بررسی و سپس به شبهه پاسخ می گوییم👇 ✅ بررسی صحت و اصالت داستان 1⃣ این متن،خلاصه ای از داستانی است که در کتاب "عایشه بعد از پیغمبر"،⬅️ترجمه ی "ذبیح الله منصوری"، آمده و ماجرای مذکور را تنها در همین کتاب می توان یافت و لاغیر. ⏪(ص 349 و 350). گویا کتاب اصلی را👇 کورت فریشلر ( Kurt Frischler ) نویسنده ی آلمانی و به نام "عایشه، همسر محبوب محمد" نوشته و کتاب منصوری، اقتباسی از همین کتاب است.✅🌺 yon.ir/9peH yon.ir/g4R8 2⃣ ذبیح الله منصوری، بیش از صدها اثر در قالب "رمان تاریخی"، به شکل آزاد و به قول خودش "اقتباس شده" نوشته و ترجمه های او در بیشتر موارد ترجمه به شکل واقعی نبوده،بلکه بیشتر تالیف و قلم فرسایی خود او بوده اند. اگر هم متنی از یک نویسنده باشد، ایشان قریبا در همه ی آنها دست به تحریف زده و تاریخ سازی نموده است... منصوری با انتخاب عنوان ترجمه از یک سو و از سوی دیگر وارد کردن عناوینی از کتب و اسامی هم جعلی و هم واقعی، نوعی تاریخ سازی نموده و شاید بدین طریق بیشترین لطمه را به تاریخ نگاری معاصر، وارد نموده است. ⏪( ذبیح الله منصوری؛ نگاهی دیگر، مجله ی کتاب ماه تاریخ و جغرافیا، ش 154، ص 91). برخی از آثاری که ذبیح الله منصوری در زمینه‌ی تاریخ اسلام ترجمه کرده است، مسئله آفرین شده و شبهاتی را در فضای جامعه به وجود می‌آورد ولی او فقط خود را مترجم می‌دانست و در پاسخ به انتقادهایی که به آثارش می‌شد، تقصیر‌ها را به گردن نویسنده می‌انداخت. این شیوه ی منصوری،سبب اعتراض و انتقاد بسیاری از محققان و کارشناسان امر بوده است. yon.ir/e90s yon.ir/H7GZ "افتخارزاده"، شعوبیه شناس معاصر درباره ی کورت فیشلر نویسنده ی کتاب امام حسین و ایران و کتاب عایشه بعد از پیغمبر می نویسد 👈 "هرچه جستجو کردم متن فریشلر را نیافتم و حتی اسم او را در لیست خاورشناسان ندیدم" ایشان حدس می زند که یا همچو شخصی وجود دارد و دست به افسانه سرایی زده، یا اینکه منصوری طبق عادت معمول و دیرینه ی خود، مطالبی را جعل کرده و به کورت فریشلر نسبت داده است.⏪( همان، ص 93).✅🌺 3⃣ منصوری در کتاب خود، این ماجرا را از زبان سلمان فارسی و خطاب به شخصی مجهول الهویه به نام "ثابت بن ارطاة"ِ که ادعا می شود "،مامور مخفی معاویه" بوده است، نقل می کند. در حالی که طبق منابع تاریخی سلمان فارسی در زمان خلافت معاویه در قید حیات نبوده است، وی در مقدمه ی کتابش در پاسخ به این اشکال با ادعای اینکه زمان وفات سلمان دقیقا روشن نیست، به منابع مورد استفاده ی کورت فریشلر استناد می کند. در پاسخ باید گفت👈«اولا عموم مورخان سال 35 هجری را سال وفات سلمان ذکر کرده اند و وی در خوشبینانه ترین حالت نهایتاً تا سال 38 هجری و سه سال پیش از صلح امام حسن (ع) و آغاز زمامداری معاویه زنده بوده است! 👈ثانیا روشن نیست یک نویسنده ی آلمانی به چه منابعی دسترسی داشته، که دیگر پژوهشگران تاریخ اسلام از آنها بی خبر بوده اند»! بنابرین تمام داستان ذکر شده، ساخته ی ذهن خیال پرداز منصوری بوده و گفتگوهای بسیار طولانی شخصیت های داستان،در هیچ منبع تاریخی ذکر نشده است. 4⃣ یکی دیگر از اشکالات داستان فوق، اشاره به وجود گروه پرشماری از موالی و ایرانیان در مکه و مدینه است،در حالی که بنا به نقل منابع تاریخی، خلیفه ی دوم ورود موالی و افراد بالغ از عجمان را به مدینه نمی داد و در این باره سختگیری می کرد. بنابرین در مدینه از ایرانیان، جز تعدادی انگشت شمار حضور نداشته اند. yon.ir/E0aR بسیاری از ایرانیان،در کوفه و بصره ساکن بودند و هسته ی اولیه ی ایشان گروهی 4 هزار نفری به نام "حمراء دیلم" بود، که در جنگ قادسیه از سپاه ساسانی جدا شده، و به صف مسلمانان پیوسته بودند. علت این امر هم نارضایتی عمومی از حکومت آشفته ی ساسانی و آشنایی این گروه با تعالیم آسمانی اسلام بوده است.✅🌺 yon.ir/k6SW yon.ir/1qaw