💡 اگر بپرسیم "blow" یعنی چی؟ حتما اکثرا میگین وزیدن یا فوت کردن اما "blow" معانی دیگه ای هم داره، به جملات زیر توجه کنید : 🔹I 'd better blow. 🔹بهتره برم "leave" 🔸He blew the chance. 🔸او شانسش رو از دست داد. "Lose, Miss" 🔹They blew 100،000$ in a few months. 🔹اونا صد هزار دلار رو در چند ماه به باد دادند." Spend recklessly" لینک کانال 👈 @ajs_org