✡️ یهود و ادعای سیادت و شرافت (١) 📚 یهود در تفسیر المیزان (قسمت هفتم) 🕋 و مِنْ أَهْلِ الْکتَابِ مَنْ إِن تَأْمَنْهُ بِقِنْطَارٍ یؤَدِّهِ إِلیک وَ مِنْهُم مَنْ إِن تَأْمَنْهُ بِدِینَارٍ لاَ یؤَدِّهِ إِلَیک إِلَّا مَا دُمْتَ عَلَیهِ قَائِمَاً ذلِک بِأَنَّهُمْ قَالُوا لَیسَ عَلَینَا فِی الْأُمِّیینَ سَبِیلٌ وَ یقُولُونَ عَلَى اللّهِ الْکذِبَ وَ هُمْ یعْلَمُونَ. بَلَى‏ مَنْ أَوْفَى‏ بِعَهْدِهِ وَاتَّقَى‏ فَإِنَّ اللّهَ یحِبُّ الْمُتَّقِینَ. إِنَّ الَّذِینَ یشْتَرُونَ بِعَهْدِ اللّهِ وَ أَیمَانِهِمْ ثَمَناً قَلِیلاً أُولئِک لاَ خَلاَقَ لَهُمْ فِی الآخِرَةِ وَ لاَ یکلِّمُهُمُ اللّهُ وَ لاَ ینْظُرُ إِلَیهِمْ یوْمَ الْقِیامَةِ وَ لاَ یزَکیهِمْ وَ لَهُمْ عَذَابٌ أَلِیمٌ. 🌺 بعضی از اهل کتاب کسانی‌اند که اگر در قنطاری امینشان کنی، آن را به تو برمی‌گردانند و بعضی از آنان کسانی‌اند که اگر دیناری به آنان امانت دهی، به تو برنمی‌گردانند مگر آن‌که بالای سرشان بایستی، و این‌ها همان یهودیانند که از درِ غرور معتقد شده‌اند به این‌که هیچ ملّتی حق ندارد به آنان اعتراضی کند و بر خدا دروغ‌ها می‌بندند با این‌که دروغ بودن آنها را می‌دانند. آری، کسی که به عهد خود وفا کند و از خدا پروا نماید، خدای تعالی پرواداران را دوست می‌دارد. محققاً کسانی که عهد خدا و سوگندهای خود را می‌دهند و در مقابل، متاع قلیل دنیا را می‌خرند، در آخرت بهره‌ای ندارند و خدا در قیامت با آنان سخن نمی‌گوید و به نظر رحمت به ایشان نمی‌نگرد و پاکشان ننموده و در عوض عذابی دردناک دارند. (سورهٔ آل عمران، آیات ٧۵-٧٧) ✍️ این آیهٔ شریفه به اختلاف فاحشی که اهل کتاب در حفظ امانت‌ها و پیمان‌ها داشتند، اشاره می‌کند و می‌فهمانَد که اهل کتاب در این باب در دو طرف تضاد و دو نقطهٔ مقابل قرار دارند: بعضی حتی در یک دینار خیانت روا نمی‌دارند، و بعضی دیگر شتر را با بارش می‌بلعند. و نیز اشاره می‌کند به این‌که طایفهٔ خیانتکار هرچند خیانتشان یک رذیلهٔ قومی و مضرّ است ولیکن این رذیله در بین آنان از یک رذیلهٔ دیگر منشأ گرفته؛ رذیله‌ای اعتقادی که جملهٔ «لَیسَ عَلَینَا فِی الْأُمِّیینَ سَبِیلٌ» آن را حکایت می‌کند. ✅ اندیشکده مطالعات یهود: 🇮🇷👉 @jscenter