🟣 ، ، [الخصال] ، لي، [الأمالي] ، للصدوق ...وَ مُحَمَّدُ بْنُ حُمْرَانَ عَنِ اَلصَّادِقِ عَلَيْهِ السَّلاَمُ قَالَ: عَجِبْتُ لِمَنْ فَزِعَ مِنْ أَرْبَعٍ كَيْفَ لاَ يَفْزَعُ إِلَى أَرْبَعٍ عَجِبْتُ لِمَنْ خَافَ كَيْفَ لاَ يَفْزَعُ إِلَى قَوْلِهِ - حَسْبُنَا اَللّٰهُ وَ نِعْمَ اَلْوَكِيلُ فَإِنِّي سَمِعْتُ اَللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ يَقُولُ بِعَقِبِهَا - فَانْقَلَبُوا بِنِعْمَةٍ مِنَ اَللّٰهِ وَ فَضْلٍ لَمْ يَمْسَسْهُمْ سُوءٌ وَ عَجِبْتُ لِمَنِ اِغْتَمَّ كَيْفَ لاَ يَفْزَعُ إِلَى قَوْلِهِ - لاٰ إِلٰهَ إِلاّٰ أَنْتَ سُبْحٰانَكَ إِنِّي كُنْتُ مِنَ اَلظّٰالِمِينَ فَإِنِّي سَمِعْتُ اَللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ يَقُولُ بِعَقِبِهَا - وَ نَجَّيْنٰاهُ مِنَ اَلْغَمِّ وَ كَذٰلِكَ نُنْجِي اَلْمُؤْمِنِينَ وَ عَجِبْتُ لِمَنْ مُكِرَ بِهِ كَيْفَ لاَ يَفْزَعُ إِلَى قَوْلِهِ - أُفَوِّضُ أَمْرِي إِلَى اَللّٰهِ إِنَّ اَللّٰهَ بَصِيرٌ بِالْعِبٰادِ فَإِنِّي سَمِعْتُ اَللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ يَقُولُ بِعَقِبِهَا - فَوَقٰاهُ اَللّٰهُ سَيِّئٰاتِ مٰا مَكَرُوا وَ عَجِبْتُ لِمَنْ أَرَادَ اَلدُّنْيَا وَ زِينَتَهَا كَيْفَ لاَ يَفْزَعُ إِلَى قَوْلِهِ - مٰا شٰاءَ اَللّٰهُ لاٰ قُوَّةَ إِلاّٰ بِاللّٰهِ - فَإِنِّي سَمِعْتُ اَللَّهَ عَزَّ وَ جَلَّ يَقُولُ بِعَقِبِهَا - إِنْ تَرَنِ أَنَا أَقَلَّ مِنْكَ مٰالاً وَ وَلَداً - فَعَسىٰ رَبِّي أَنْ يُؤْتِيَنِ خَيْراً مِنْ جَنَّتِكَ وَ عَسَى مُوجِبَةٌ . 📚 بحار ج ۹۰، ص ۱۸۴ ✅️ محمد بن عمران مى‌گويد:امام صادق عليه السّلام فرمود:من در شگفتم از كسى كه از چهار چيز مى‌ترسد و به چهار چيز ديگر پناه نمى‌برد و از آنها غفلت دارد.كه گفته خدا است: «بس است ما را خداوند.و او چه خوب وكيلى است». و خداوند در ادامه فرمود: فَانْقَلَبُوا بِنِعْمَةٍ‌ مِنَ‌ اَللّٰهِ‌ وَ فَضْلٍ‌ لَمْ‌ يَمْسَسْهُمْ‌ سُوءٌ آنان با نعمت و فضل الهى بازگشتند و هرگز ناگوارى نديدند.دوم براى كسى كه غمگين است و به كلام الهى توجهى ندارد كه فرمود: لاٰ إِلٰهَ‌ إِلاّٰ أَنْتَ‌ سُبْحٰانَكَ‌ إِنِّي كُنْتُ‌ مِنَ‌ اَلظّٰالِمِينَ‌ «نيست معبود شايسته‌اى مگر تو.پروردگارا تو منزهى و من از ستم‌كاران هستم». و بعد خداوند فرمود: وَ نَجَّيْنٰاهُ‌ مِنَ‌ اَلْغَمِّ‌ وَ كَذٰلِكَ‌ نُنْجِي اَلْمُؤْمِنِينَ‌ «يونس را نجات داديم چنان‌كه مؤمنان را اين‌گونه از غم‌ها مى‌رهانيم».در شگفتم از كسى كه در تدبيرش به خدا و گفته او اعتنا ندارد كه فرمود: أُفَوِّضُ‌ أَمْرِي إِلَى اَللّٰهِ‌ إِنَّ‌ اَللّٰهَ‌ بَصِيرٌ بِالْعِبٰادِ كار خود را به خدا واگذار مى‌كنم چرا كه او به بندگان خود بيناست». سپس پروردگار فرمود: فَوَقٰاهُ‌ اَللّٰهُ‌ سَيِّئٰاتِ‌ مٰا مَكَرُوا «پروردگارش او را از نيرنگ و گزند دشمنان حفظ‍‌ كرد». در تعجبم از كسى كه دنيا و زيبايى آن را مى‌طلبد،اما به سخن خداوند توجهى ندارد كه فرمود: مٰا شٰاءَ اَللّٰهُ‌ لاٰ قُوَّةَ‌ إِلاّٰ بِاللّٰهِ‌ «جز قدرت او قدرتى وجود ندارد.آن‌چه او خواهد، همان شود».زيرا در ادامه فرمود: إِنْ‌ تَرَنِ‌ أَنَا أَقَلَّ‌ مِنْكَ‌ مٰالاً وَ وَلَداً*فَعَسىٰ‌ رَبِّي أَنْ‌ يُؤْتِيَنِ‌ خَيْراً مِنْ‌ جَنَّتِكَ‌ و عسى موجبه «مال و فرزند من از تو كمتر است.با اين حال اميدوارم كه او بهتر از باغ تو ارزانى دارد». 🟣 [الأمالي] ، للشيخ الطوسي اَلْمُفِيدُ... إِذْ خَرَجَ أَمِيرُ اَلْمُؤْمِنِينَ عَلَيْهِ السَّلاَمُ فَقَالَ يَا أَصْبَغُ قُلْتُ لَبَّيْكَ قَالَ أَيَّ شَيْءٍ كُنْتَ تَصْنَعُ قُلْتُ رَكَعْتُ وَ أَنَا أَدْعُو قَالَ أَ فَلاَ أُعَلِّمُكَ دُعَاءً سَمِعْتُهُ مِنْ رَسُولِ اَللَّهِ صَلَّى اَللَّهُ عَلَيْهِ وَ آلِهِ قُلْتُ بَلَى قَالَ قُلِ اَلْحَمْدُ لِلَّهِ عَلَى مَا كَانَ وَ اَلْحَمْدُ لِلَّهِ عَلَى كُلِّ حَالٍ ثُمَّ ضَرَبَ بِيَدِهِ اَلْيُمْنَى عَلَى مَنْكِبِيَ اَلْأَيْسَرِ وَ قَالَ يَا أَصْبَغُ لَئِنْ ثَبَتَتْ قَدَمُكَ وَ تَمَّتْ وَلاَيَتُكَ وَ اِنْبَسَطَتْ يَدُكَ اَللَّهُ أَرْحَمُ بِكَ مِنْ نَفْسِكَ . 📚 بحار ج ۹۰، ص ۲۱۱