🛑 «تفاوت متن عقد ایران باستان با عقد اسلامی/آیا تفاوت عقد اسلامى و عقد ایران باستان را میدانید؟!» 🔺متن شبهه: «خطبه عقد ایران باستان داماد میگه : ‏به نام نامی یزدان تو را من برگزیدم از میان ِ این همه خوبان برای زیستن با تو میان ِ این گواهان بر لب آرم این سخن با تو وفادار تو خواهم بود در هر لحظه هر جا پذیرا می شوی آیا؟ عروس در جواب میگه: ‏پذیرا می شوم مهر تو را از جان هم اکنون باز می گویم میان انجمن با تو وفادار تو خواهم بود در هر لحظه هر جا. آیا تفاوت عقد اسلامى را میدانید؟! آخوند از طرف عروس میگه: {اَنکَحتَک َو زَوَجتَکَ نَفسی اِلی صِداقِ ِ المَعلوم} عروس به داماد ميگه: ‏ در برابر پول معینی که به من می دهی خود را در اختیار تو قرار می دهم واقعا اعراب چه به روز ما آوردن؟؟؟؟» ✅پاسخ شبهه 1⃣ اگر ادعا میشود که این متن متعلق به ایران باستان است پس باید عاری از واژه های عربی باشد در صورتی که ریشه کلمات وفا، لحظه و اجازه عربی است!!! 2⃣ نگارش و ادبیات نیز مربوط به دوره حاضر است و هیچ سنخیتی با آثار به جا مانده از قرون 4 و 5 هجری قمری ندارد چه برسد به دوره های قبل از اسلام !! 3⃣ این مطلب (عقد آریایی) در هیچ منبع موثقی یافت نمی شود و نویسنده نیز هیچ منبعی را ذکر نکرده است و این خود دلیلی بر عدم صحت مطلب است. این متن کاملا ساختگی بوده و یک فرد با سلیقه خود سخنانی همانند شعر سروده است و ادعا کرده که مربوط به ایران باستان است. 4⃣ نکاح لفظی قرآنی است، یعنی کلام خدا و برگرفته از دین و اعتقاد ماست. تذکر چند نکته ضروری است: * دین و اعتقاد الهی٬ اختصاصی به کشور و ملت خاصی ندارد. هر چیز حق و حقیقتی اینگونه است. آیا کسی قوانین فیزیک و شیمی و... را به بهانه اینکه کاشفش اهل کشور خاصی است٬ رد می کند و به این بهانه آن را انکار می کند؟ * قرآن به زبان عربی است، لفظ نکاح لفظی عربی است که وارد زبان فارسی شده است و می دانید که الفاظی که وارد فارسی شده اند، در فارسی دچار تغییراتی می شوند و برای قضاوت در این موارد حتما باید معنای عربی را در نظر گرفت٬ نه معنای فارسی را. برای درک معنای صحیح نکاح٬ سراغ کتاب تحقیقی و معتبر «قاموس قرآن» می رویم: «نکاح» در اصل به معنای «عقد نکاح» است، سپس به استعاره در مورد «جماع» به کار رفته؛ و راغب (لغت دان بزرگ) معنای اصلی آن را «مخالطه و انضمام» (در هم آمیختن٬ مخلوط کردن و به هم پیوستن) دانسته است. * عقد ازدواج، بار حقوقی دارد، یعنی احکام حقوقی به دنبال دارد. پس باید الفاظش دقیق باشد و نمی توان آن را با کلمات احساسی و عاطفی بیان کرد. 5⃣ عقد نکاح و یا ازدواج در تمامی ادیان، مذاهب، فرهنگ‌ها و مکاتب وجود دارد و به همین خاطر حتی در غرب به اصطلاح آزاد یا بت پرستان چین، ژاپنی و کلاً خاور دور نیز به هر مرد و زنی که با یک دیگر رابطه زناشویی برقرار کنند، «همسر» نمی‌گویند و آنها را در مدارک، ادارات، محاوره و اذهان عمومی متأهل نمی‌شناسند و از حقوق و جایگاه متأهلین برخوردار نمی‌باشند. زن و مرد وقتی متأهل قلمداد می‌گردند که روابط زناشویی آنان بر اساس اصول و قانونی باشد که به آن «ازدواج» می‌گویند. لذا در فرهنگ دهخدا نیز در معنای نکاح، عمل زناشویی (جماع) با عقد زناشویی معنی شده است و این ازدواج یا نکاح با عقدی که در هر دین، مکتب و فرهنگی به گونه‌است محقق می‌گردد. لذا اسلام ازدواج سایر ادیان و حتی فرهنگ‌ها را قبول داشته و به رسمیت می‌شناسد. 6⃣ در احکام اسلامی، مرد و زن هر دو باید قبول خود را اعلام دارند تا تصمیم دو طرف محقق گردد. لذا در عقد دائم، ابتدا پس از تعیین مهریه، زن می‌گوید: «خودم را به ازدواج (همسری) تو در آوردم با مهریه‌ی معلوم» و سپس مرد می‌گوید: « قبول کردم» 7️⃣ در اسلام واجب نیست خطبه عقد را روحانیون و به اصطلاح آخوندها بخوانند. عروس و داماد هم اگر احکام خطبه عقد را بلد باشند می توانند بخوانند و اصل هم همان است. البته در ایران فعلا رسم این است که عروس و داماد با ناز و وقار بنشینند و آخوند با سلام و صلوات از آنها وکالت بگیرد و بعد خود روحانی خطبه را جاری کند. اسلام گفته است: خطبه عقد را خود عروس و داماد می توانند بخوانند و اگر هم مایل باشند می توانند وکیل بگیرند. در حال حاضر سلیقه اکثر مردم ما این است که یک روحانی یا عاقد را وکیل می کنند. مقصر این امر اسلام نیست! 8️⃣ بسیار عجیب است که نویسنده با متنی که در آن بی حیایی موج می زند، و آن هم با ادعایی دروغ، پاسدار حیا شده و دل برای عفت می سوزاند! 📣رسانه باشید... بصیرت افزایی🇮🇷 📲 @basiratafzayi