#قطرات_بارانی_۸۴۹۹
#پرسش
در مورد کلمه *لو* که در کلاس زندگی از منظر سوره یس فرمودید ، اگر امکان دارد توضیح بدهید .
*خیلی ممنون که بزرگوارانه پاسخگوی سؤالات هستید*
#پاسخ
۱ـ *لو* در زبان عربی *کاربردهای متعددی* دارد لذا در جملات مختلف، یکسان ترجمه نمیشود.
۲ـ به نظر میرسد *پیام* عبارت: *لَوْ نَشاءُ لَطَمَسْنا عَلى أَعْيُنِهِمْ* و: *لَوْ نَشاءُ لَمَسَخْناهُمْ* (اگر صلاح و لازم ببینیم) اینست که: روال معمول ما این *نیست* که در *دنیا* متخلفین را به *مجازات نهائی* برسانیم. اما اگر صلاح و لازم ببینیم در همین دنیا (و قبل از پایان یافتن أجل و مهلت آزمایش متخلفین) آنها را به *مرتبهای از محرومیت* میرسانیم.
۳ـ به عبارت دیگر، خداوند با این دو آیه به ما *هشدار* میدهد که: اگر کوهنوردی به خاطر غفلتهای پی در پی *خودش* بخواهد از قله انسانیت به دره بوزینگاهن و خوکان *سقوط* کند، ما (بر خلاف میلمان) *مانع* سقوط آنها *نمیشویم.*
👈واژه:
#لو #مانع
🔻 ما را می توانید در رسانه های زیر دنبال کنید:
ایتا، بله، سروش، واتساب، تلگرام، سایت، اینستاگرام، روبیکا، ایمو
@dr_ghofrani2